Luke 2.14 (Geneva) |
luke 2.14: glory be to god in the high heauens, and peace in earth, and towards men good will. |
christ therefore is called the prince of peace, at whose birth a quire of angels sung this dittie, glory be to god in the high heauens, |
False |
0.672 |
0.841 |
3.981 |
Luke 19.38 (AKJV) |
luke 19.38: saying, blessed bee the king that commeth in the name of the lord, peace in heauen, and glory in the highest. |
christ therefore is called the prince of peace, at whose birth a quire of angels sung this dittie, glory be to god in the high heauens, |
False |
0.649 |
0.454 |
0.715 |
Luke 19.38 (Geneva) |
luke 19.38: saying, blessed be the king that commeth in the name of the lord: peace in heauen, and glory in the highest places. |
christ therefore is called the prince of peace, at whose birth a quire of angels sung this dittie, glory be to god in the high heauens, |
False |
0.637 |
0.328 |
0.715 |
Luke 2.14 (AKJV) |
luke 2.14: glory to god in the highest, and on earth peace, good wil towards men. |
christ therefore is called the prince of peace, at whose birth a quire of angels sung this dittie, glory be to god in the high heauens, |
False |
0.634 |
0.397 |
1.051 |