Fiue and twentie lectures, vpon the last sermon and conference of our Lord Iesus Christ, with his disciples immediately before his Passion contained in the fourteenth, fifteenth, and sixteenth chapters of the Gospel of Sainct Iohn. As also vpon that most excellent prayer, contained in the seuenteenth chap. of the same Gospel. Preached by the reuerend and faythfull seruant of God, M. Robert Rollok, minister of the Kirke (and rector of the Colledge) of Edinburgh.

Arthur, William, fl. 1606-1619
Charteris, Henry, 1565-1628
Rollock, Robert, 1555?-1599
Publisher: Printed by Andro Hart
Place of Publication: Edinburgh
Publication Year: 1619
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A11006 ESTC ID: S116143 STC ID: 21277
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John XIV-XVII -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2236 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The first, Except yee abide in mee, and in that vnion with me, yee can bring foorth no fruit, The First, Except ye abide in me, and in that Union with me, ye can bring forth no fruit, dt ord, c-acp pn22 vvb p-acp pno11, cc p-acp d n1 p-acp pno11, pn22 vmb vvi av dx n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 15.4 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 15.4 (Vulgate) john 15.4: manete in me, et ego in vobis. sicut palmes non potest fere fructum a semetipso, nisi manserit in vite, sic nec vos, nisi in me manseritis. the first, except yee abide in mee, and in that vnion with me, yee can bring foorth no fruit, False 0.735 0.474 0.0
John 15.5 (ODRV) john 15.5: i am the vine: you the branches. he that abideth in me, and i in him, the same beareth much fruit: for without me you can doe nothing. the first, except yee abide in mee, and in that vnion with me, yee can bring foorth no fruit, False 0.734 0.563 0.892
John 15.4 (AKJV) john 15.4: abide in me, and in you: as the branch cannot beare fruit of itselfe, except it abide in the vine: no more can ye, except ye abide in me. the first, except yee abide in mee, and in that vnion with me, yee can bring foorth no fruit, False 0.731 0.828 1.807
John 15.4 (Geneva) john 15.4: abide in me, and i in you: as the branche cannot beare fruite of it selfe, except it abide in the vine, no more can ye, except ye abide in me. the first, except yee abide in mee, and in that vnion with me, yee can bring foorth no fruit, False 0.73 0.821 1.052
John 15.5 (AKJV) john 15.5: i am the vine, ye are the branches: he that abideth in me, and i in him, the same bringeth forth much fruit: for without me ye can doe nothing. the first, except yee abide in mee, and in that vnion with me, yee can bring foorth no fruit, False 0.729 0.686 0.785
John 15.4 (ODRV) john 15.4: abide in me: and i in you. as the branch can not beare fruit of it self, vnles it abide in the vine, so you neither vnles you abide in me. the first, except yee abide in mee, and in that vnion with me, yee can bring foorth no fruit, False 0.728 0.812 1.807
John 15.5 (Geneva) john 15.5: i am that vine: ye are the branches: he that abideth in me, and i in him, the same bringeth forth much fruite: for without me can ye doe nothing. the first, except yee abide in mee, and in that vnion with me, yee can bring foorth no fruit, False 0.724 0.714 0.0
John 15.5 (ODRV) john 15.5: i am the vine: you the branches. he that abideth in me, and i in him, the same beareth much fruit: for without me you can doe nothing. in that vnion with me, yee can bring foorth no fruit, True 0.708 0.613 1.453
John 15.5 (Tyndale) john 15.5: i am the vyne and ye are the braunches. he that abydeth in me and i in him the same bringeth forth moche frute. for with out me can ye do nothinge. the first, except yee abide in mee, and in that vnion with me, yee can bring foorth no fruit, False 0.708 0.469 0.0
John 15.5 (Wycliffe) john 15.5: y am a vyne, ye the braunchis. who that dwellith in me, and y in hym, this berith myche fruyt, for with outen me ye moun no thing do. the first, except yee abide in mee, and in that vnion with me, yee can bring foorth no fruit, False 0.707 0.192 0.0
John 15.5 (AKJV) john 15.5: i am the vine, ye are the branches: he that abideth in me, and i in him, the same bringeth forth much fruit: for without me ye can doe nothing. in that vnion with me, yee can bring foorth no fruit, True 0.706 0.761 1.262
John 15.5 (Geneva) john 15.5: i am that vine: ye are the branches: he that abideth in me, and i in him, the same bringeth forth much fruite: for without me can ye doe nothing. in that vnion with me, yee can bring foorth no fruit, True 0.702 0.774 0.0
John 15.4 (Tyndale) john 15.4: byde in me and let me byde in you. as the braunche cannot beare frute of it sylfe excepte it byde in the vyne: no more can ye excepte ye abyde in me. the first, except yee abide in mee, and in that vnion with me, yee can bring foorth no fruit, False 0.698 0.676 0.0
John 15.5 (Tyndale) john 15.5: i am the vyne and ye are the braunches. he that abydeth in me and i in him the same bringeth forth moche frute. for with out me can ye do nothinge. in that vnion with me, yee can bring foorth no fruit, True 0.698 0.567 0.0
John 15.5 (Wycliffe) john 15.5: y am a vyne, ye the braunchis. who that dwellith in me, and y in hym, this berith myche fruyt, for with outen me ye moun no thing do. in that vnion with me, yee can bring foorth no fruit, True 0.68 0.265 0.0
John 15.5 (Vulgate) john 15.5: ego sum vitis, vos palmites: qui manet in me, et ego in eo, hic fert fructum multum, quia sine me nihil potestis facere. in that vnion with me, yee can bring foorth no fruit, True 0.676 0.179 0.0
John 15.4 (Wycliffe) john 15.4: dwelle ye in me, and y in you; as a braunche may not make fruyt of it silf, but it dwelle in the vyne, so nether ye, but ye dwelle in me. the first, except yee abide in mee, and in that vnion with me, yee can bring foorth no fruit, False 0.653 0.433 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers