Lectures vpon the first and second Epistles of Paul to the Thessalonians: preached by that faithfull seruant of God M. Robert Rollock, some-tyme minister of the Euangell of Iesus Christ, and rector of the Colledge in Edinburgh

Arthur, William, fl. 1606-1619
Charteris, Henry, 1565-1628
Rollock, Robert, 1555?-1599
Publisher: Printed by Robert Charteris printer to the Kings most excellent Majestie
Place of Publication: Edinburgh
Publication Year: 1606
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A11010 ESTC ID: S116171 STC ID: 21281
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Thessalonians, 1st -- Commentaries; Bible. -- N.T. -- Thessalonians, 2nd -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5052 located on Image 58

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The reason is, because ye are not in darknesse, ye are translated out of that darknesse ye were before into, to light, to the light of Heauen, The reason is, Because you Are not in darkness, you Are translated out of that darkness you were before into, to Light, to the Light of Heaven, dt n1 vbz, c-acp pn22 vbr xx p-acp n1, pn22 vbr vvn av pp-f d n1 pn22 vbdr a-acp p-acp, pc-acp vvi, p-acp dt n1 pp-f n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Thessalonians 5.5 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Thessalonians 5.5 (AKJV) 1 thessalonians 5.5: yee are all the children of light, and the children of the day: we are not of the night, nor of darkenesse. ye are not in darknesse, ye are translated out of that darknesse ye were before into, to light, to the light of heauen, True 0.77 0.581 0.81
1 Thessalonians 5.5 (Geneva) 1 thessalonians 5.5: yee are all the children of light, and the children of the day: we are not of the night, neither of darkenesse. ye are not in darknesse, ye are translated out of that darknesse ye were before into, to light, to the light of heauen, True 0.768 0.565 0.81
1 Thessalonians 5.5 (ODRV) 1 thessalonians 5.5: for al you are the children of light, and children of the day: we are not of the night nor of darknesse. ye are not in darknesse, ye are translated out of that darknesse ye were before into, to light, to the light of heauen, True 0.765 0.521 4.585
1 Thessalonians 5.5 (ODRV) 1 thessalonians 5.5: for al you are the children of light, and children of the day: we are not of the night nor of darknesse. the reason is, because ye are not in darknesse, ye are translated out of that darknesse ye were before into, to light, to the light of heauen, False 0.761 0.445 4.585
1 Thessalonians 5.5 (AKJV) 1 thessalonians 5.5: yee are all the children of light, and the children of the day: we are not of the night, nor of darkenesse. the reason is, because ye are not in darknesse, ye are translated out of that darknesse ye were before into, to light, to the light of heauen, False 0.76 0.478 0.81
Ephesians 5.8 (Geneva) ephesians 5.8: for ye were once darkenesse, but are nowe light in the lord: walke as children of light, ye are not in darknesse, ye are translated out of that darknesse ye were before into, to light, to the light of heauen, True 0.76 0.456 4.107
1 Thessalonians 5.5 (Tyndale) 1 thessalonians 5.5: ye are all the children of light and the children of the daye. we are not of the nyght nether of darcknes. ye are not in darknesse, ye are translated out of that darknesse ye were before into, to light, to the light of heauen, True 0.759 0.336 3.584
Ephesians 5.8 (ODRV) ephesians 5.8: for you were sometime darknes, but now light in our lord. walke as children of the light, ye are not in darknesse, ye are translated out of that darknesse ye were before into, to light, to the light of heauen, True 0.758 0.481 1.256
1 Thessalonians 5.5 (Geneva) 1 thessalonians 5.5: yee are all the children of light, and the children of the day: we are not of the night, neither of darkenesse. the reason is, because ye are not in darknesse, ye are translated out of that darknesse ye were before into, to light, to the light of heauen, False 0.758 0.465 0.81
Ephesians 5.8 (Tyndale) ephesians 5.8: ye were once dercknes but are now light in the lorde. walke as chyldren of light. ye are not in darknesse, ye are translated out of that darknesse ye were before into, to light, to the light of heauen, True 0.758 0.39 4.28
Ephesians 5.8 (AKJV) ephesians 5.8: for yee were sometimes darkenesse, but now are yee light in the lord: walke as children of light, ye are not in darknesse, ye are translated out of that darknesse ye were before into, to light, to the light of heauen, True 0.757 0.44 1.176
1 Thessalonians 5.5 (Tyndale) 1 thessalonians 5.5: ye are all the children of light and the children of the daye. we are not of the nyght nether of darcknes. the reason is, because ye are not in darknesse, ye are translated out of that darknesse ye were before into, to light, to the light of heauen, False 0.75 0.255 3.584
Ephesians 5.8 (Geneva) ephesians 5.8: for ye were once darkenesse, but are nowe light in the lord: walke as children of light, the reason is, because ye are not in darknesse, ye are translated out of that darknesse ye were before into, to light, to the light of heauen, False 0.745 0.392 4.107
Ephesians 5.8 (ODRV) ephesians 5.8: for you were sometime darknes, but now light in our lord. walke as children of the light, the reason is, because ye are not in darknesse, ye are translated out of that darknesse ye were before into, to light, to the light of heauen, False 0.743 0.421 1.256
Ephesians 5.8 (AKJV) ephesians 5.8: for yee were sometimes darkenesse, but now are yee light in the lord: walke as children of light, the reason is, because ye are not in darknesse, ye are translated out of that darknesse ye were before into, to light, to the light of heauen, False 0.743 0.396 1.176
Ephesians 5.8 (Tyndale) ephesians 5.8: ye were once dercknes but are now light in the lorde. walke as chyldren of light. the reason is, because ye are not in darknesse, ye are translated out of that darknesse ye were before into, to light, to the light of heauen, False 0.741 0.326 4.28




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers