Lectures vpon the first and second Epistles of Paul to the Thessalonians: preached by that faithfull seruant of God M. Robert Rollock, some-tyme minister of the Euangell of Iesus Christ, and rector of the Colledge in Edinburgh

Arthur, William, fl. 1606-1619
Charteris, Henry, 1565-1628
Rollock, Robert, 1555?-1599
Publisher: Printed by Robert Charteris printer to the Kings most excellent Majestie
Place of Publication: Edinburgh
Publication Year: 1606
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A11010 ESTC ID: S116171 STC ID: 21281
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Thessalonians, 1st -- Commentaries; Bible. -- N.T. -- Thessalonians, 2nd -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6135 located on Image 58

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Another reason, Be not ouercome vvith euill, but, ouercome euill vvith good. another reason, Be not overcome with evil, but, overcome evil with good. j-jn n1, vbb xx vvn p-acp j-jn, cc-acp, vvn j-jn p-acp j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 12.20 (Geneva); Romans 12.21 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 12.21 (AKJV) romans 12.21: be not ouercome of euill, but ouercome euill with good. another reason, be not ouercome vvith euill, but, ouercome euill vvith good False 0.931 0.946 2.277
Romans 12.21 (Geneva) romans 12.21: bee not ouercome of euill, but ouercome euill with goodnesse. another reason, be not ouercome vvith euill, but, ouercome euill vvith good False 0.908 0.941 1.696
Romans 12.21 (ODRV) romans 12.21: be not ouercome of euil, but ouercome in good the euil. another reason, be not ouercome vvith euill, but, ouercome euill vvith good False 0.863 0.933 0.812
Romans 12.21 (Tyndale) romans 12.21: be not overcome of evyll: but overcome evyll with goodnes. another reason, be not ouercome vvith euill, but, ouercome euill vvith good False 0.849 0.923 0.0
Romans 12.21 (Tyndale) - 0 romans 12.21: be not overcome of evyll: another reason, be not ouercome vvith euill True 0.788 0.885 0.0
Romans 12.21 (AKJV) romans 12.21: be not ouercome of euill, but ouercome euill with good. another reason, be not ouercome vvith euill True 0.785 0.938 0.882
Romans 12.21 (Geneva) romans 12.21: bee not ouercome of euill, but ouercome euill with goodnesse. another reason, be not ouercome vvith euill True 0.769 0.935 0.848
Romans 12.21 (ODRV) romans 12.21: be not ouercome of euil, but ouercome in good the euil. another reason, be not ouercome vvith euill True 0.747 0.918 0.149
Romans 12.21 (Vulgate) romans 12.21: noli vinci a malo, sed vince in bono malum. another reason, be not ouercome vvith euill, but, ouercome euill vvith good False 0.73 0.753 0.0
Romans 12.21 (Vulgate) romans 12.21: noli vinci a malo, sed vince in bono malum. another reason, be not ouercome vvith euill True 0.651 0.787 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers