Lectures vpon the Epistle of Paul to the Colossians. Preached by that faithfull seruant of God, Maister Robert Rollok, sometime rector of the Vniuersitie of Edenburgh

Holland, Henry, 1555 or 6-1603
Rollock, Robert, 1555?-1599
Publisher: Imprinted by Felix Kyngston dwelling in Pater noster row ouer against the signe of the Checker
Place of Publication: London
Publication Year: 1603
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A11011 ESTC ID: S116223 STC ID: 21282
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Colossians -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3756 located on Page 180

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and woe is that man or woman that is onely dead. 2. Cor. 4. 10. Paul speaking of himselfe saith, Euery where we beare about in our bodie the dying of the Lord Iesus, meaning this dying in the bodie, but yet (saith he) the life of Iesus is manifested in my bodie: and woe is that man or woman that is only dead. 2. Cor. 4. 10. Paul speaking of himself Says, Every where we bear about in our body the dying of the Lord Iesus, meaning this dying in the body, but yet (Says he) the life of Iesus is manifested in my body: cc n1 vbz d n1 cc n1 cst vbz av-j j. crd np1 crd crd np1 vvg pp-f px31 vvz, d c-crq pns12 vvb a-acp p-acp po12 n1 dt j-vvg pp-f dt n1 np1, vvg d vvg p-acp dt n1, p-acp av (vvz pns31) dt n1 pp-f np1 vbz vvn p-acp po11 n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 4.10; 2 Corinthians 4.10 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 4.10 (Geneva) 2 corinthians 4.10: euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, that the life of iesus might also be made manifest in our bodies. paul speaking of himselfe saith, euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, meaning this dying in the bodie, but yet (saith he) the life of iesus is manifested in my bodie True 0.876 0.957 13.025
2 Corinthians 4.10 (AKJV) 2 corinthians 4.10: alwayes bearing about in the body, the dying of the lord iesus, that the life also of iesus might bee made manifest in our body. paul speaking of himselfe saith, euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, meaning this dying in the bodie, but yet (saith he) the life of iesus is manifested in my bodie True 0.846 0.929 4.41
2 Corinthians 4.10 (Geneva) 2 corinthians 4.10: euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, that the life of iesus might also be made manifest in our bodies. paul speaking of himselfe saith, euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, meaning this dying in the bodie True 0.845 0.952 10.689
2 Corinthians 4.10 (Tyndale) 2 corinthians 4.10: and we all wayes beare in oure bodyes the dyinge of the lorde iesus that the lyfe of iesu myght appere in oure bodyes. paul speaking of himselfe saith, euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, meaning this dying in the bodie, but yet (saith he) the life of iesus is manifested in my bodie True 0.812 0.763 1.615
2 Corinthians 4.10 (ODRV) 2 corinthians 4.10: alwaies bearing about in our body the mortification of iesvs, that the life also of iesvs may be manifested in our bodies. paul speaking of himselfe saith, euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, meaning this dying in the bodie, but yet (saith he) the life of iesus is manifested in my bodie True 0.806 0.908 1.819
2 Corinthians 4.10 (AKJV) 2 corinthians 4.10: alwayes bearing about in the body, the dying of the lord iesus, that the life also of iesus might bee made manifest in our body. paul speaking of himselfe saith, euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, meaning this dying in the bodie True 0.789 0.92 3.778
2 Corinthians 4.11 (ODRV) - 1 2 corinthians 4.11: that the life also of iesvs may be manifested in our mortal flesh. yet (saith he) the life of iesus is manifested in my bodie True 0.788 0.913 2.427
2 Corinthians 4.11 (AKJV) 2 corinthians 4.11: for we which liue, are always deliuered vnto death for iesus sake, that the life also of iesus might bee made manifest in our mortall flesh. paul speaking of himselfe saith, euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, meaning this dying in the bodie, but yet (saith he) the life of iesus is manifested in my bodie True 0.78 0.737 1.244
2 Corinthians 4.11 (Geneva) 2 corinthians 4.11: for we which liue, are alwaies deliuered vnto death for iesus sake, that the life also of iesus might be made manifest in our mortal flesh. paul speaking of himselfe saith, euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, meaning this dying in the bodie, but yet (saith he) the life of iesus is manifested in my bodie True 0.778 0.727 1.244
2 Corinthians 4.10 (Tyndale) 2 corinthians 4.10: and we all wayes beare in oure bodyes the dyinge of the lorde iesus that the lyfe of iesu myght appere in oure bodyes. paul speaking of himselfe saith, euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, meaning this dying in the bodie True 0.775 0.845 1.352
2 Corinthians 4.11 (ODRV) 2 corinthians 4.11: for we that liue are alwaies deliuered vnto death for iesvs: that the life also of iesvs may be manifested in our mortal flesh. paul speaking of himselfe saith, euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, meaning this dying in the bodie, but yet (saith he) the life of iesus is manifested in my bodie True 0.769 0.781 1.713
2 Corinthians 4.11 (Tyndale) 2 corinthians 4.11: for we which live are alwayes delyvered vnto deeth for iesus sake that the lyfe also of iesu myght appere in oure mortall flesshe. paul speaking of himselfe saith, euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, meaning this dying in the bodie, but yet (saith he) the life of iesus is manifested in my bodie True 0.76 0.232 0.61
2 Corinthians 4.10 (ODRV) 2 corinthians 4.10: alwaies bearing about in our body the mortification of iesvs, that the life also of iesvs may be manifested in our bodies. paul speaking of himselfe saith, euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, meaning this dying in the bodie True 0.754 0.85 0.0
2 Corinthians 4.11 (AKJV) 2 corinthians 4.11: for we which liue, are always deliuered vnto death for iesus sake, that the life also of iesus might bee made manifest in our mortall flesh. and woe is that man or woman that is onely dead. 2. cor. 4. 10. paul speaking of himselfe saith, euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, meaning this dying in the bodie, but yet (saith he) the life of iesus is manifested in my bodie False 0.752 0.668 1.954
2 Corinthians 4.10 (AKJV) 2 corinthians 4.10: alwayes bearing about in the body, the dying of the lord iesus, that the life also of iesus might bee made manifest in our body. and woe is that man or woman that is onely dead. 2. cor. 4. 10. paul speaking of himselfe saith, euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, meaning this dying in the bodie, but yet (saith he) the life of iesus is manifested in my bodie False 0.751 0.925 5.318
2 Corinthians 4.10 (Geneva) 2 corinthians 4.10: euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, that the life of iesus might also be made manifest in our bodies. and woe is that man or woman that is onely dead. 2. cor. 4. 10. paul speaking of himselfe saith, euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, meaning this dying in the bodie, but yet (saith he) the life of iesus is manifested in my bodie False 0.749 0.958 14.145
2 Corinthians 4.11 (Geneva) 2 corinthians 4.11: for we which liue, are alwaies deliuered vnto death for iesus sake, that the life also of iesus might be made manifest in our mortal flesh. and woe is that man or woman that is onely dead. 2. cor. 4. 10. paul speaking of himselfe saith, euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, meaning this dying in the bodie, but yet (saith he) the life of iesus is manifested in my bodie False 0.748 0.658 1.954
2 Corinthians 4.10 (Vulgate) 2 corinthians 4.10: semper mortificationem jesu in corpore nostro circumferentes, ut et vita jesu manifestetur in corporibus nostris. paul speaking of himselfe saith, euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, meaning this dying in the bodie, but yet (saith he) the life of iesus is manifested in my bodie True 0.748 0.31 0.0
2 Corinthians 4.11 (ODRV) 2 corinthians 4.11: for we that liue are alwaies deliuered vnto death for iesvs: that the life also of iesvs may be manifested in our mortal flesh. and woe is that man or woman that is onely dead. 2. cor. 4. 10. paul speaking of himselfe saith, euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, meaning this dying in the bodie, but yet (saith he) the life of iesus is manifested in my bodie False 0.742 0.735 2.382
2 Corinthians 4.11 (Geneva) 2 corinthians 4.11: for we which liue, are alwaies deliuered vnto death for iesus sake, that the life also of iesus might be made manifest in our mortal flesh. yet (saith he) the life of iesus is manifested in my bodie True 0.741 0.87 0.612
2 Corinthians 4.11 (AKJV) 2 corinthians 4.11: for we which liue, are always deliuered vnto death for iesus sake, that the life also of iesus might bee made manifest in our mortall flesh. yet (saith he) the life of iesus is manifested in my bodie True 0.738 0.868 0.612
2 Corinthians 4.10 (Tyndale) 2 corinthians 4.10: and we all wayes beare in oure bodyes the dyinge of the lorde iesus that the lyfe of iesu myght appere in oure bodyes. and woe is that man or woman that is onely dead. 2. cor. 4. 10. paul speaking of himselfe saith, euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, meaning this dying in the bodie, but yet (saith he) the life of iesus is manifested in my bodie False 0.727 0.78 2.795
2 Corinthians 4.10 (AKJV) 2 corinthians 4.10: alwayes bearing about in the body, the dying of the lord iesus, that the life also of iesus might bee made manifest in our body. yet (saith he) the life of iesus is manifested in my bodie True 0.723 0.874 0.626
2 Corinthians 4.11 (Tyndale) 2 corinthians 4.11: for we which live are alwayes delyvered vnto deeth for iesus sake that the lyfe also of iesu myght appere in oure mortall flesshe. yet (saith he) the life of iesus is manifested in my bodie True 0.719 0.511 0.299
Galatians 2.20 (Tyndale) galatians 2.20: i am crucified with christ. i live verely: yet now not i but christ liveth in me. for the lyfe which i now live in the flesshe i live by the fayth of the sonne of god which loved me and gave him selne for me. yet (saith he) the life of iesus is manifested in my bodie True 0.718 0.336 0.0
2 Corinthians 4.10 (ODRV) 2 corinthians 4.10: alwaies bearing about in our body the mortification of iesvs, that the life also of iesvs may be manifested in our bodies. yet (saith he) the life of iesus is manifested in my bodie True 0.707 0.913 2.121
2 Corinthians 4.10 (ODRV) 2 corinthians 4.10: alwaies bearing about in our body the mortification of iesvs, that the life also of iesvs may be manifested in our bodies. and woe is that man or woman that is onely dead. 2. cor. 4. 10. paul speaking of himselfe saith, euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, meaning this dying in the bodie, but yet (saith he) the life of iesus is manifested in my bodie False 0.699 0.9 2.786
2 Corinthians 4.11 (Vulgate) 2 corinthians 4.11: semper enim nos, qui vivimus, in mortem tradimur propter jesum: ut et vita jesu manifestetur in carne nostra mortali. yet (saith he) the life of iesus is manifested in my bodie True 0.699 0.69 0.0
2 Corinthians 4.10 (Geneva) 2 corinthians 4.10: euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, that the life of iesus might also be made manifest in our bodies. yet (saith he) the life of iesus is manifested in my bodie True 0.694 0.89 3.505
Galatians 2.20 (AKJV) galatians 2.20: i am crucified with christ. neuertheles, i liue, yet not i, but christ liueth in me, and the life which i now liue in the flesh, i liue by the faith of the sonne of god, who loued mee, and gaue himselfe for me. yet (saith he) the life of iesus is manifested in my bodie True 0.694 0.436 0.141
Galatians 2.20 (Geneva) galatians 2.20: i am crucified with christ, but i liue, yet not i any more, but christ liueth in me: and in that that i now liue in the flesh, i liue by the faith in the sonne of god, who hath loued me, and giuen him selfe for me. yet (saith he) the life of iesus is manifested in my bodie True 0.692 0.351 0.0
2 Corinthians 4.10 (Vulgate) 2 corinthians 4.10: semper mortificationem jesu in corpore nostro circumferentes, ut et vita jesu manifestetur in corporibus nostris. paul speaking of himselfe saith, euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, meaning this dying in the bodie True 0.689 0.197 0.0
2 Corinthians 4.10 (Tyndale) 2 corinthians 4.10: and we all wayes beare in oure bodyes the dyinge of the lorde iesus that the lyfe of iesu myght appere in oure bodyes. yet (saith he) the life of iesus is manifested in my bodie True 0.687 0.592 0.308
2 Corinthians 4.11 (ODRV) 2 corinthians 4.11: for we that liue are alwaies deliuered vnto death for iesvs: that the life also of iesvs may be manifested in our mortal flesh. paul speaking of himselfe saith, euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, meaning this dying in the bodie True 0.68 0.251 0.0
2 Corinthians 4.11 (AKJV) 2 corinthians 4.11: for we which liue, are always deliuered vnto death for iesus sake, that the life also of iesus might bee made manifest in our mortall flesh. paul speaking of himselfe saith, euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, meaning this dying in the bodie True 0.678 0.272 0.461
2 Corinthians 4.10 (Vulgate) 2 corinthians 4.10: semper mortificationem jesu in corpore nostro circumferentes, ut et vita jesu manifestetur in corporibus nostris. yet (saith he) the life of iesus is manifested in my bodie True 0.672 0.811 0.0
Galatians 2.20 (ODRV) galatians 2.20: and i liue, now not i; but christ liueth in me. and that that i liue now in the flesh, i liue in the faith of the sonne of god, who loued me, and deliuered himself for me. yet (saith he) the life of iesus is manifested in my bodie True 0.672 0.276 0.0
2 Corinthians 4.11 (Geneva) 2 corinthians 4.11: for we which liue, are alwaies deliuered vnto death for iesus sake, that the life also of iesus might be made manifest in our mortal flesh. paul speaking of himselfe saith, euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, meaning this dying in the bodie True 0.671 0.244 0.461
2 Corinthians 4.10 (Vulgate) 2 corinthians 4.10: semper mortificationem jesu in corpore nostro circumferentes, ut et vita jesu manifestetur in corporibus nostris. and woe is that man or woman that is onely dead. 2. cor. 4. 10. paul speaking of himselfe saith, euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, meaning this dying in the bodie, but yet (saith he) the life of iesus is manifested in my bodie False 0.664 0.318 0.87




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 2. Cor. 4. 10. 2 Corinthians 4.10