Lectures vpon the Epistle of Paul to the Colossians. Preached by that faithfull seruant of God, Maister Robert Rollok, sometime rector of the Vniuersitie of Edenburgh

Holland, Henry, 1555 or 6-1603
Rollock, Robert, 1555?-1599
Publisher: Imprinted by Felix Kyngston dwelling in Pater noster row ouer against the signe of the Checker
Place of Publication: London
Publication Year: 1603
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A11011 ESTC ID: S116223 STC ID: 21282
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Colossians -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 8938 located on Page 434

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and was a collegue, as we may say, with Epaphras, who was then at Rome with Paul. Whereupon also in Pauls epistle to Philemon vers. 2. he is called Pauls fellow souldier, that is to say, his fellow labourer and helper in preaching of the Gospell of Christ. and was a colleague, as we may say, with Epaphras, who was then At Room with Paul. Whereupon also in Paul's epistle to Philemon vers. 2. he is called Paul's fellow soldier, that is to say, his fellow labourer and helper in preaching of the Gospel of christ. cc vbds dt n1, c-acp pns12 vmb vvi, p-acp np1, r-crq vbds av p-acp n1 p-acp np1. c-crq av p-acp npg1 n1 p-acp np1 fw-la. crd pns31 vbz vvn npg1 n1 n1, cst vbz pc-acp vvi, po31 n1 n1 cc n1 p-acp vvg pp-f dt n1 pp-f np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Philemon 1.1 (Geneva); Philemon 2
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philemon 1.1 (Geneva) philemon 1.1: paul a prisoner of iesus christ, and our brother timotheus, vnto philemon our deare friende, and fellowe helper, and was a collegue, as we may say, with epaphras, who was then at rome with paul. whereupon also in pauls epistle to philemon vers. 2. he is called pauls fellow souldier, that is to say, his fellow labourer and helper in preaching of the gospell of christ False 0.759 0.278 2.088
Philemon 1.1 (AKJV) philemon 1.1: paul a prisoner of iesus christ, & timothie our brother vnto philemon our dearely beloued, and fellow labourer, and was a collegue, as we may say, with epaphras, who was then at rome with paul. whereupon also in pauls epistle to philemon vers. 2. he is called pauls fellow souldier, that is to say, his fellow labourer and helper in preaching of the gospell of christ False 0.753 0.417 3.6
Philemon 1.1 (Tyndale) philemon 1.1: paul the presoner of iesu christ and brother timotheus. vnto philemon the beloved and oure helper and was a collegue, as we may say, with epaphras, who was then at rome with paul. whereupon also in pauls epistle to philemon vers. 2. he is called pauls fellow souldier, that is to say, his fellow labourer and helper in preaching of the gospell of christ False 0.738 0.181 2.157
Philemon 1.23 (AKJV) philemon 1.23: there salute thee epaphras, my fellow prisoner in christ iesus: and was a collegue, as we may say, with epaphras, who was then at rome with paul. whereupon also in pauls epistle to philemon vers. 2. he is called pauls fellow souldier, that is to say, his fellow labourer and helper in preaching of the gospell of christ False 0.731 0.206 2.014
Philemon 1.23 (ODRV) philemon 1.23: there salute thee epaphras my fellow-prisoner in christ iesvs, and was a collegue, as we may say, with epaphras, who was then at rome with paul. whereupon also in pauls epistle to philemon vers. 2. he is called pauls fellow souldier, that is to say, his fellow labourer and helper in preaching of the gospell of christ False 0.725 0.197 2.014
Romans 1.1 (Geneva) romans 1.1: paul a seruant of iesus christ called to be an apostle, put apart to preache the gospel of god, he is called pauls fellow souldier, that is to say, his fellow labourer and helper in preaching of the gospell of christ True 0.714 0.367 0.487
Romans 1.1 (Tyndale) romans 1.1: paul the seruaut of iesus christ called to be an apostle put a parte to preache the gospell of god he is called pauls fellow souldier, that is to say, his fellow labourer and helper in preaching of the gospell of christ True 0.712 0.42 2.092
Romans 1.1 (AKJV) romans 1.1: paul a seruant of iesus christ, called to bee an apostle, separated vnto the gospel of god, he is called pauls fellow souldier, that is to say, his fellow labourer and helper in preaching of the gospell of christ True 0.703 0.334 0.47
Philemon 1.23 (Tyndale) philemon 1.23: ther salute ye epaphras my felowe presoner in christ iesu and was a collegue, as we may say, with epaphras, who was then at rome with paul True 0.688 0.218 0.0
1 Corinthians 1.1 (Tyndale) 1 corinthians 1.1: paul by vocacion an apostle of iesus christ thorow the will of god and brother sostenes. he is called pauls fellow souldier, that is to say, his fellow labourer and helper in preaching of the gospell of christ True 0.673 0.191 0.243




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Philemon vers. 2. Philemon 2