Sermons made by the most reuerende Father in God, Edwin, Archbishop of Yorke, primate of England and metropolitane

Sandys, Edwin, 1516?-1588
Publisher: Printed by Henrie Midleton for Thomas Charde
Place of Publication: London
Publication Year: 1585
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A11462 ESTC ID: S116708 STC ID: 21713
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3956 located on Page 200

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text first bee reconciled to thy brother; and then come, and offer thy gift. Whereunto S. Chrysostome alluding, saith, That God had rather want thy sacrifice due to him: First be reconciled to thy brother; and then come, and offer thy gift. Whereunto S. Chrysostom alluding, Says, That God had rather want thy sacrifice due to him: ord vbi vvn p-acp po21 n1; cc av vvb, cc vvb po21 n1. c-crq np1 np1 vvg, vvz, cst np1 vhd av-c vvb po21 n1 j-jn p-acp pno31:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 5.24 (Geneva); Matthew 5.24 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 5.24 (Geneva) - 1 matthew 5.24: first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift. first bee reconciled to thy brother; and then come True 0.825 0.916 2.126
Matthew 5.24 (Geneva) - 1 matthew 5.24: first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift. first bee reconciled to thy brother; and then come, and offer thy gift. whereunto s. chrysostome alluding, saith, that god had rather want thy sacrifice due to him False 0.769 0.958 6.673
Matthew 5.25 (ODRV) - 0 matthew 5.25: leaue there thy offering before the altar, and goe first to be reconciled to thy brother: first bee reconciled to thy brother; and then come True 0.719 0.896 1.555
Matthew 5.24 (Vulgate) matthew 5.24: relinque ibi munus tuum ante altare, et vade prius reconciliari fratri tuo: et tunc veniens offeres munus tuum. first bee reconciled to thy brother; and then come, and offer thy gift. whereunto s. chrysostome alluding, saith, that god had rather want thy sacrifice due to him False 0.699 0.192 0.0
Matthew 5.25 (ODRV) matthew 5.25: leaue there thy offering before the altar, and goe first to be reconciled to thy brother: and then coming thou shalt offer thy guift. first bee reconciled to thy brother; and then come, and offer thy gift. whereunto s. chrysostome alluding, saith, that god had rather want thy sacrifice due to him False 0.693 0.87 3.933
Matthew 5.24 (AKJV) matthew 5.24: leaue there thy gift before the altar, and goe thy way, first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift. first bee reconciled to thy brother; and then come, and offer thy gift. whereunto s. chrysostome alluding, saith, that god had rather want thy sacrifice due to him False 0.674 0.929 6.65
Matthew 5.24 (AKJV) matthew 5.24: leaue there thy gift before the altar, and goe thy way, first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift. first bee reconciled to thy brother; and then come True 0.665 0.933 1.964
Matthew 5.24 (Tyndale) matthew 5.24: leue there thyne offrynge before the altre and go thy waye first and be reconcyled to thy brother and then come and offre thy gyfte. first bee reconciled to thy brother; and then come, and offer thy gift. whereunto s. chrysostome alluding, saith, that god had rather want thy sacrifice due to him False 0.642 0.378 3.485
Matthew 5.24 (Tyndale) matthew 5.24: leue there thyne offrynge before the altre and go thy waye first and be reconcyled to thy brother and then come and offre thy gyfte. first bee reconciled to thy brother; and then come True 0.618 0.686 1.252




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers