The worthy communicant rewarded Laid forth in a sermon, on John 6.54. Preached in the Cathedrall of St. Peter in Exeter, on Low-Sunday, being the 21. of Aprill, Anno 1639. By William Sclater, Master of Arts, late Fellow of Kings Colledge in Cambridge, now chaplaine of the Right Reverend Father in God the Lord Bishop's Barony of Saint Stephens, and preacher also at S. Martin, in the same city.

Sclater, William, 1575-1626
Publisher: Printed by R Y oung for G Lathum at the Bishops head in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1639
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A11610 ESTC ID: S100965 STC ID: 21850
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 227 located on Page 28

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for that which he, in my Text, calleth [ flesh and bloud ] in the 51. verse, he calleth the living [ bread ] which came downe from heaven; for that which he, in my Text, calls [ Flesh and blood ] in the 51. verse, he calls the living [ bred ] which Come down from heaven; c-acp d r-crq pns31, p-acp po11 n1, vvz [ n1 cc n1 ] p-acp dt crd n1, pns31 vvz dt j-vvg [ n1 ] q-crq vvd a-acp p-acp n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.50 (ODRV); John 6.58 (AKJV); John 6.58 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.50 (ODRV) - 0 john 6.50: this is the bread that descended from heauen: for that which he, in my text, calleth [ flesh and bloud ] in the 51. verse, he calleth the living [ bread ] which came downe from heaven False 0.715 0.854 0.567
John 6.50 (Geneva) john 6.50: this is that breade, which commeth downe from heauen, that hee which eateth of it, shoulde not die. for that which he, in my text, calleth [ flesh and bloud ] in the 51. verse, he calleth the living [ bread ] which came downe from heaven False 0.65 0.764 0.462
John 6.50 (Vulgate) john 6.50: hic est panis de caelo descendens: ut si quis ex ipso manducaverit, non moriatur. for that which he, in my text, calleth [ flesh and bloud ] in the 51. verse, he calleth the living [ bread ] which came downe from heaven False 0.649 0.395 0.0
John 6.51 (Vulgate) john 6.51: ego sum panis vivus, qui de caelo descendi. for that which he, in my text, calleth [ flesh and bloud ] in the 51. verse, he calleth the living [ bread ] which came downe from heaven False 0.638 0.664 0.48
John 6.50 (AKJV) john 6.50: this is the bread which commeth downe from heauen, that a man may eate thereof, and not die. for that which he, in my text, calleth [ flesh and bloud ] in the 51. verse, he calleth the living [ bread ] which came downe from heaven False 0.637 0.811 0.925
John 6.51 (AKJV) john 6.51: i am the liuing bread, which came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. for that which he, in my text, calleth [ flesh and bloud ] in the 51. verse, he calleth the living [ bread ] which came downe from heaven False 0.627 0.877 3.486
John 6.51 (Geneva) john 6.51: i am that liuing breade, which came downe from heauen: if any man eate of this breade, hee shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. for that which he, in my text, calleth [ flesh and bloud ] in the 51. verse, he calleth the living [ bread ] which came downe from heaven False 0.626 0.856 3.116
John 6.50 (Tyndale) john 6.50: this is that breed which cometh from heaven that he which eateth of it shuld also not dye. for that which he, in my text, calleth [ flesh and bloud ] in the 51. verse, he calleth the living [ bread ] which came downe from heaven False 0.618 0.627 2.204
John 6.51 (ODRV) john 6.51: i am the liuing bread, that came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shal liue for euer: and the bread which i wil giue, is my flesh for the life of the world. for that which he, in my text, calleth [ flesh and bloud ] in the 51. verse, he calleth the living [ bread ] which came downe from heaven False 0.617 0.857 3.486
John 6.51 (Tyndale) john 6.51: i am that lyvinge breed which came doune from heaven. yf eny man eate of this breed he shall live forever. and the breed that i will geve is my flesshe which i will geve for the lyfe of the worlde for that which he, in my text, calleth [ flesh and bloud ] in the 51. verse, he calleth the living [ bread ] which came downe from heaven False 0.617 0.687 2.683




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers