Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | And thus it is vsed properly for a way or place of iournying and trauaile, but metaphorically translated pro more, ratione, seu vitae institutione, seu consuetudine. | And thus it is used properly for a Way or place of journeying and travail, but metaphorically translated Pro more, ratione, seu vitae Institution, seu Consuetudine. | cc av pn31 vbz vvn av-j p-acp dt n1 cc n1 pp-f vvg cc n1, cc-acp av-j vvn fw-la fw-it, fw-la, fw-la fw-la n1, fw-la fw-la. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|