1 Corinthians 11.24 (ODRV) - 1 |
1 corinthians 11.24: take ye & eate, this is my body which shal be delivered for yov. |
thys is my bodie which shalbe gyue for you |
True |
0.841 |
0.93 |
0.0 |
1 Corinthians 11.24 (Geneva) - 1 |
1 corinthians 11.24: this is my body, which is broken for you: |
thys is my bodie which shalbe gyue for you |
True |
0.818 |
0.934 |
0.0 |
1 Corinthians 11.24 (Tyndale) - 2 |
1 corinthians 11.24: this is my body which is broken for you. |
thys is my bodie which shalbe gyue for you |
True |
0.818 |
0.932 |
0.0 |
1 Corinthians 11.25 (ODRV) - 1 |
1 corinthians 11.25: this chalice is the new testament in my blovd. |
thys cup is the newe testamente, in my blould whiche shalbe shed for you by these wordes the bread, |
True |
0.811 |
0.925 |
0.0 |
1 Corinthians 11.25 (Tyndale) - 1 |
1 corinthians 11.25: this cup is the newe testament in my bloude. |
thys cup is the newe testamente, in my blould whiche shalbe shed for you by these wordes the bread, |
True |
0.792 |
0.942 |
1.327 |
1 Corinthians 11.25 (ODRV) - 1 |
1 corinthians 11.25: this chalice is the new testament in my blovd. |
thys is my bodie which shalbe gyue for you, and thys cup is the newe testamente, in my blould whiche shalbe shed for you by these wordes the bread, |
False |
0.76 |
0.771 |
0.0 |
1 Corinthians 11.24 (Geneva) - 1 |
1 corinthians 11.24: this is my body, which is broken for you: |
thys is my bodie which shalbe gyue for you, and thys cup is the newe testamente, in my blould whiche shalbe shed for you by these wordes the bread, |
False |
0.759 |
0.655 |
0.0 |
Matthew 26.26 (Tyndale) - 1 |
matthew 26.26: take eate this is my body. |
thys is my bodie which shalbe gyue for you |
True |
0.751 |
0.873 |
0.0 |
1 Corinthians 11.25 (Tyndale) - 1 |
1 corinthians 11.25: this cup is the newe testament in my bloude. |
thys is my bodie which shalbe gyue for you, and thys cup is the newe testamente, in my blould whiche shalbe shed for you by these wordes the bread, |
False |
0.737 |
0.816 |
4.143 |
Luke 22.20 (AKJV) |
luke 22.20: likewise also the cup after supper, saying, this cup is the new testament in my blood, which is shed for you. |
thys cup is the newe testamente, in my blould whiche shalbe shed for you by these wordes the bread, |
True |
0.734 |
0.944 |
1.785 |
1 Corinthians 11.24 (AKJV) - 0 |
1 corinthians 11.24: and when he had giuen thanks, he brake it, and sayd, take, eate, this is my body, which is broken for you: |
thys is my bodie which shalbe gyue for you |
True |
0.724 |
0.929 |
0.0 |
Luke 22.20 (Geneva) |
luke 22.20: likewise also after supper he tooke the cup, saying, this cup is that newe testament in my blood, which is shed for you. |
thys cup is the newe testamente, in my blould whiche shalbe shed for you by these wordes the bread, |
True |
0.701 |
0.945 |
2.4 |
1 Corinthians 11.24 (AKJV) |
1 corinthians 11.24: and when he had giuen thanks, he brake it, and sayd, take, eate, this is my body, which is broken for you: this doe in remembrance of mee. |
thys is my bodie which shalbe gyue for you, and thys cup is the newe testamente, in my blould whiche shalbe shed for you by these wordes the bread, |
False |
0.696 |
0.517 |
0.0 |
1 Corinthians 11.25 (AKJV) |
1 corinthians 11.25: after the same manner also hee tooke the cup when he had supped, saying, this cup is the new testament in my blood: this do ye, as oft as ye drinke it, in remembrance of me. |
thys cup is the newe testamente, in my blould whiche shalbe shed for you by these wordes the bread, |
True |
0.689 |
0.788 |
0.536 |
1 Corinthians 11.25 (Geneva) |
1 corinthians 11.25: after the same maner also he tooke the cup, when he had supped, saying, this cup is the newe testament in my blood: this doe as oft as ye drinke it, in remembrance of me. |
thys cup is the newe testamente, in my blould whiche shalbe shed for you by these wordes the bread, |
True |
0.688 |
0.815 |
1.12 |
John 6.55 (Tyndale) |
john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. |
thys is my bodie which shalbe gyue for you, and thys cup is the newe testamente, in my blould whiche shalbe shed for you by these wordes the bread, |
False |
0.683 |
0.27 |
0.0 |
1 Corinthians 11.25 (Geneva) |
1 corinthians 11.25: after the same maner also he tooke the cup, when he had supped, saying, this cup is the newe testament in my blood: this doe as oft as ye drinke it, in remembrance of me. |
thys is my bodie which shalbe gyue for you, and thys cup is the newe testamente, in my blould whiche shalbe shed for you by these wordes the bread, |
False |
0.676 |
0.493 |
3.496 |
1 Corinthians 11.25 (AKJV) |
1 corinthians 11.25: after the same manner also hee tooke the cup when he had supped, saying, this cup is the new testament in my blood: this do ye, as oft as ye drinke it, in remembrance of me. |
thys is my bodie which shalbe gyue for you, and thys cup is the newe testamente, in my blould whiche shalbe shed for you by these wordes the bread, |
False |
0.676 |
0.425 |
1.799 |
1 Corinthians 11.24 (ODRV) |
1 corinthians 11.24: and giuing thankes brake, and said: take ye & eate, this is my body which shal be delivered for yov. this doe yet for the commemoration of me. |
thys is my bodie which shalbe gyue for you, and thys cup is the newe testamente, in my blould whiche shalbe shed for you by these wordes the bread, |
False |
0.676 |
0.391 |
0.0 |
Luke 22.20 (ODRV) |
luke 22.20: in like manner the chalice also, after he had supped, saying: this is the chalice of the new testament in my blovd, which shal be shed for yov. |
thys cup is the newe testamente, in my blould whiche shalbe shed for you by these wordes the bread, |
True |
0.675 |
0.898 |
1.045 |
John 6.55 (Geneva) |
john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. |
thys is my bodie which shalbe gyue for you, and thys cup is the newe testamente, in my blould whiche shalbe shed for you by these wordes the bread, |
False |
0.672 |
0.267 |
0.0 |
1 Corinthians 11.24 (Tyndale) |
1 corinthians 11.24: and thanked and brake and sayde. take ye and eate ye: this is my body which is broken for you. this do ye in the remembraunce of me. |
thys is my bodie which shalbe gyue for you, and thys cup is the newe testamente, in my blould whiche shalbe shed for you by these wordes the bread, |
False |
0.669 |
0.45 |
0.0 |
1 Corinthians 11.24 (Vulgate) |
1 corinthians 11.24: et gratias agens fregit, et dixit: accipite, et manducate: hoc est corpus meum, quod pro vobis tradetur: hoc facite in meam commemorationem. |
thys is my bodie which shalbe gyue for you |
True |
0.658 |
0.359 |
0.0 |
Matthew 26.26 (ODRV) |
matthew 26.26: and whiles they were at supper, iesvs tooke bread, and blessed, and brake: and he gaue to his disciples, and said: take ye, and eate: this is my body. |
thys is my bodie which shalbe gyue for you |
True |
0.652 |
0.462 |
0.0 |
Luke 22.20 (Tyndale) |
luke 22.20: lykewyse also when they had supped he toke the cup sayinge: this cup is the newe testament in my bloud which shall for you be shedde. |
thys cup is the newe testamente, in my blould whiche shalbe shed for you by these wordes the bread, |
True |
0.649 |
0.95 |
1.247 |
Matthew 26.26 (AKJV) |
matthew 26.26: and as they were eating, iesus took bread, and blessed it, and brake it, and gaue it to the disciples, and said, take, eate, this is my body. |
thys is my bodie which shalbe gyue for you |
True |
0.639 |
0.612 |
0.0 |
Matthew 26.26 (Wycliffe) |
matthew 26.26: and while thei soupeden, jhesus took breed, and blesside, and brak, and yaf to hise disciplis, and seide, take ye, and ete; this is my body. |
thys is my bodie which shalbe gyue for you |
True |
0.631 |
0.315 |
0.0 |
Matthew 26.26 (Geneva) |
matthew 26.26: and as they did eate, iesus tooke the bread, and when he had blessed, he brake it, and gaue it to the disciples, and sayd, take, eate: this is my bodie. |
thys is my bodie which shalbe gyue for you |
True |
0.628 |
0.791 |
2.507 |