FOr asmuche as God hath commaunded vs by his Appostle Peter (Oh ye fathers of oure countrie) in wysdome grauitie and godlines to be readie at all tymes to gyue an answere to euery mā, that asketh vs a reson of oure fayth it is mete yt we should more gladly answere to a questiō proponed beinge requirede of you oure moste Soueraigne Magistrates to whome we knowe also what is oure dutie in other thinges.
FOr asmuch as God hath commanded us by his Apostle Peter (O you Father's of our country) in Wisdom gravity and godliness to be ready At all times to gyve an answer to every man, that asks us a Reason's of our faith it is meet that we should more gladly answer to a question proponed being requirede of you our most Sovereign Magistrates to whom we know also what is our duty in other things.
We haue affirmed and vpon sure grounde, and reason proued, in oure publike sermons, that the popishe Masse, is not an offering for ye quicke and dead but a moste detestable abominaciō before god And therfore a man wyll not belyue how glad we are, which loue the truthe, that you oure moste prudent senatours require of vs an answer to thys question for we conceyue greate hope that God whyche moueth you to desire to atteine the knowledge of the light and truth, wil of his infinite mercye encrese hys grace in you that after the example of the godlye kinges, Ezechias and Iolias when the trueth diligently serched out and truly knowen, you wyl take awaye, abolishe and vtterlye distroye all such tradicions of man as are repugnante to the worde of God.
We have affirmed and upon sure ground, and reason proved, in our public Sermons, that the popish Mass, is not an offering for you quick and dead but a most detestable abomination before god And Therefore a man will not believe how glad we Are, which love the truth, that you our most prudent senators require of us an answer to this question for we conceive great hope that God which moves you to desire to attain the knowledge of the Light and truth, will of his infinite mercy increase his grace in you that After the Exampl of the godly Kings, Hezekiah and Julius when the truth diligently searched out and truly known, you will take away, Abolah and utterly destroy all such traditions of man as Are repugnant to the word of God.
pns12 vhb vvn cc p-acp j n1, cc n1 vvd, p-acp po12 j n2, cst dt j n1, vbz xx dt n1 p-acp pn22 j cc j p-acp dt av-ds j n1 p-acp n1 cc av dt n1 vmb xx vvi c-crq j pns12 vbr, r-crq n1 dt n1, cst pn22 po12 av-ds j n2 vvb pp-f pno12 dt n1 p-acp d n1 c-acp pns12 vvi j n1 cst np1 r-crq vvz pn22 pc-acp vvi pc-acp vvi dt n1 pp-f dt n1 cc n1, vmb pp-f po31 j n1 vvi po31 n1 p-acp pn22 d p-acp dt n1 pp-f dt j n2, np1 cc np1 c-crq dt n1 av-j vvd av cc av-j vvn, pn22 vmb vvi av, vvi cc av-j vvi d d n2 pp-f n1 c-acp vbr j p-acp dt n1 pp-f np1.
And al suche thynges as are taught and set fourth contrarie to the ordinaūce of god and holsome doctrine of Christe, whiche thinges stire vp the anger and griuouse displeasure for God agaynste vs miserable creatures for in so doinge, you shall norishe confirme and establishe peace vnitie and concorde in thys noble citie of Basell,
And all such things as Are taught and Set fourth contrary to the Ordinance of god and wholesome Doctrine of Christ, which things stir up the anger and griuouse displeasure for God against us miserable creatures for in so doing, you shall nourish confirm and establish peace unity and concord in this noble City of Basel,
cc d d n2 c-acp vbr vvn cc vvd ord n-jn p-acp dt n1 pp-f n1 cc j n1 pp-f np1, r-crq n2 vvi a-acp dt n1 cc j n1 p-acp np1 p-acp pno12 j n2 p-acp p-acp av vdg, pn22 vmb vvi vvi cc vvi n1 n1 cc n1 p-acp d j n1 pp-f np1,
and bringe your subiectes to a sincere & godly fourme of lyuinge, that at ye daie of Iudgement the bloud and condempnacion of moste detestable sinners shall not be required at your handes being oure Magistrates and gouerners but rather you shalbe rewarded of God and receyue in thys worlde prayse and glorye boeth of your subiectes & of straingers for nothinge can rather win the fauoure of subiectes to their Maiestrates and rulers & bringe them to obedience then the worde of God,
and bring your Subjects to a sincere & godly Form of living, that At you day of Judgement the blood and condemnation of most detestable Sinners shall not be required At your hands being our Magistrates and Governors but rather you shall rewarded of God and receive in this world praise and glory both of your Subjects & of Strangers for nothing can rather win the favour of Subjects to their Magistrates and Rulers & bring them to Obedience then the word of God,
cc vvb po22 n2-jn p-acp dt j cc j n1 pp-f vvg, cst p-acp pn22 n1 pp-f n1 dt n1 cc n1 pp-f ds j n2 vmb xx vbi vvn p-acp po22 n2 vbg po12 n2 cc n2 p-acp av pn22 vmb|vbi vvn pp-f np1 cc vvi p-acp d n1 n1 cc n1 d pp-f po22 n2-jn cc pp-f n2 p-acp pix vmb av-c vvi dt n1 pp-f n2-jn p-acp po32 n2 cc n2 cc vvi pno32 p-acp n1 cs dt n1 pp-f np1,
and his commaundementes frelye preachede and wythout daunger of ponishement, as you may euidently perceyue by Iosue and the people of God committed to hys gouernaunce.
and his Commandments freely preachede and without danger of ponishement, as you may evidently perceive by Iosue and the people of God committed to his governance.
cc po31 n2 av-j vvd cc p-acp n1 pp-f n1, c-acp pn22 vmb av-j vvi p-acp np1 cc dt n1 pp-f np1 vvd p-acp po31 n1.
And strayngers are moued wyth nothynge so much as whē ther se the truth, the glorie of god and an honeste order of lyuinge magnified & had in reuerence,
And strayngers Are moved with nothing so much as when there see the truth, the glory of god and an honest order of living magnified & had in Reverence,
cc n2 vbr vvn p-acp pix av av-d c-acp c-crq pc-acp vvi dt n1, dt n1 pp-f n1 cc dt j n1 pp-f vvg vvd cc vhd p-acp n1,
Fyrste of all we proteste that in our puklyke sermones and in thys writynge we not here speake nor write against the most holye ordinaūce of Christ or the Apostles in the administraciō of ye Lordes supper,
First of all we protest that in our puklyke Sermons and in this writing we not Here speak nor write against the most holy Ordinance of christ or the Apostles in the administration of the lords supper,
ord pp-f d pns12 vvb cst p-acp po12 j n2 cc p-acp d n1 pns12 xx av vvi ccx vvi p-acp dt av-ds j n1 pp-f np1 cc dt n2 p-acp dt n1 pp-f dt ng1 n1,
& are obstinatli defēded, bi cōtinuaūce of time wtout ye hollie scriptures, to ye great hinderaūce of the fruites of christes passion & craftie deceiueinge of ye vnlerned people cōtrarie to Christes ordināce & administraciō of ye apostles yt cōmon rumor is through ye maliciouse enuie,
& Are obstinatli defended, by Continuance of time without you holly Scriptures, to you great hindrance of the fruits of Christ's passion & crafty deceiueinge of you unlearned people contrary to Christ's Ordinance & administration of the Apostles that Common rumor is through you malicious envy,
and bringe to nought all good workes, they fayne this on ther owne heade, as they do al other thynges for nothynge, can be more greauouse to vs then, to here that men do not lyue after ye cōmaūdementes of God.
and bring to nought all good works, they fain this on there own head, as they do all other things for nothing, can be more greauouse to us then, to Here that men do not live After you Commandments of God.
cc vvi p-acp pix d j n2, pns32 vvb d p-acp a-acp d n1, c-acp pns32 vdb d j-jn n2 p-acp pix, vmb vbi av-dc j p-acp pno12 av, p-acp av d n2 vdb xx vvi p-acp pn22 n2 pp-f np1.
What ceremonies, & what pert of ye cerimonies is profitable & mete for christen mē & our purpose matained wt a good consciēce is to vse well sincerly,
What ceremonies, & what pert of you ceremonies is profitable & meet for christian men & our purpose matained with a good conscience is to use well sincerely,
q-crq n2, cc r-crq j pp-f pn22 n2 vbz j cc j p-acp jp n2 cc po12 n1 vvn p-acp dt j n1 vbz pc-acp vvi av av-j,
as was most perfectly begon, and ordiened of Christ our master and there can no man proue that our intent was other wise at any time and thys by ye assistaunce of gods grace, we wil affirme by the onely scriptures of God.
as was most perfectly begun, and ordiened of christ our master and there can no man prove that our intent was other wise At any time and this by you assistance of God's grace, we will affirm by the only Scriptures of God.
c-acp vbds av-ds av-j vvn, cc vvn pp-f np1 po12 n1 cc pc-acp vmb dx n1 vvi cst po12 n1 vbds j-jn j p-acp d n1 cc d p-acp pn22 n1 pp-f ng1 n1, pns12 vmb vvi p-acp dt j n2 pp-f np1.
Vndoubtely al such as do not regard & care for ye only glory of god teach nothing that is godly, true, or in aniwise profitable. For god saith by Malachi. ye prophet.
Undoubtedly all such as do not regard & care for you only glory of god teach nothing that is godly, true, or in aniwise profitable. For god Says by Malachi. you Prophet.
av-j d d c-acp vdb xx vvi cc n1 p-acp pn22 av-j n1 pp-f n1 vvb pix cst vbz j, j, cc p-acp av j. p-acp n1 vvz p-acp np1. pn22 n1.
And now, Oh ye priestes this cōmaūdemēt toucheth you if you wil not heare it nor regard it my name, sayeth the Lorde, of hostes I wyll sende accursse vppon you,
And now, O you Priests this Commandment touches you if you will not hear it nor regard it my name, Saith the Lord, of hosts I will send accurse upon you,
and wil Cursse your blessing yea cursse them wil I if ye do not take hede It is therfore manifest that God beynge griuousely displeased cursseth thē that regarde not his name and glorie,
and will Curse your blessing yea curse them will I if you do not take heed It is Therefore manifest that God being griuousely displeased Curseth them that regard not his name and glory,
cc vmb vvb po22 n1 uh vvi pno32 vmb pns11 cs pn22 vdb xx vvi n1 pn31 vbz av j cst np1 vbg av-j vvn vvz pno32 d vvi xx po31 n1 cc n1,
For whosoeuer is not wyth Christ as who sayth yt God may be glorified, he is abominaciō before God and is hys enemye when the naturall man perceyueth not the thynges that pertayne to the spirite of God.
For whosoever is not with christ as who say that God may be glorified, he is abomination before God and is his enemy when the natural man perceiveth not the things that pertain to the Spirit of God.
And hys thought is as fare in sunder, from the wyl of God, as ye earth from heauē for in dede man touchinge hys owne knowledge, doeth knowe nothing lesse thē ye wyl of God.
And his Thought is as fare in sunder, from the will of God, as you earth from heaven for in deed man touching his own knowledge, doth know nothing less them the will of God.
Who therfore can tell what is the wyll of God and hys true glorye Christe sayeth, that whiche is highly estimede, amonge men is abominacion before God,
Who Therefore can tell what is the will of God and his true glory Christ Saith, that which is highly estimede, among men is abomination before God,
and inuencions whereof Idolatrie & othere abominacions, come vp and haue there begynynge, wherefore the wise man sayth, truste in the lord wyth all thyne herte,
and Inventions whereof Idolatry & other abominations, come up and have there beginning, Wherefore the wise man say, trust in the lord with all thine heart,
cc n2 c-crq n1 cc j-jn n2, vvb a-acp cc vhb a-acp vvg, c-crq dt j n1 vvz, vvi p-acp dt n1 p-acp d po21 n1,
And Moyses sayth, you shall not do after al thinges that we do here this day eueri mā what semeth hym good in his owne eies, it is therefore folishely spoken to saye, what thing soeuer that a man doeth for gods sake is a good worke,
And Moses say, you shall not do After all things that we do Here this day evey man what Seemeth him good in his own eyes, it is Therefore folishely spoken to say, what thing soever that a man doth for God's sake is a good work,
cc np1 vvz, pn22 vmb xx vdi p-acp d n2 cst pns12 vdb av d n1 d n1 r-crq vvz pno31 j p-acp po31 d n2, pn31 vbz av av-j vvn pc-acp vvi, q-crq n1 av cst dt n1 vdz p-acp n2 n1 vbz dt j n1,
Moreouer he hath gyuen vs astrayght cōmaūdemēt to kepe his law, that we shal tourne nother to the right nor yet to the laste hande that we shall nother adde nor take awaye any thynge from it, he that wyll not herken to the prophet that I wil raise vp sayeth the Lorde, I wyl require it of hym,
Moreover he hath given us astrayght Commandment to keep his law, that we shall turn neither to the right nor yet to the laste hand that we shall neither add nor take away any thing from it, he that will not harken to the Prophet that I will raise up Saith the Lord, I will require it of him,
av pns31 vhz vvn pno12 av n1 p-acp vvi po31 n1, cst pns12 vmb vvi av-dx p-acp dt j-jn ccx av p-acp dt ord n1 cst pns12 vmb av-dx vvi ccx vvi av d n1 p-acp pn31, pns31 cst vmb xx vvi p-acp dt n1 cst pns11 vmb vvi a-acp vvz dt n1, pns11 vmb vvi pn31 pp-f pno31,
Thei though it a goodly facte at Tophet in Ierusalem, to kyl and offer ther owne sonnes but the more they did so ye greater was ther abominacion before god For god sayth he neuer cōmaūded them nether came it euer into his thought.
They though it a goodly fact At Tophet in Ierusalem, to kill and offer there own Sons but the more they did so the greater was their abomination before god For god say he never commanded them neither Come it ever into his Thought.
and that he should turne ther from, nither to the ryght nor to the lefte hād yt he myght do wisely in al thynges he toke in hande, god by hys prophet Esaias saith,
and that he should turn there from, nither to the right nor to the left hand that he might do wisely in all things he took in hand, god by his Prophet Isaiah Says,
and not out of my spirite, therefore adde they sinne vnto sinne, and Christ saith in vaine do they serue me, teachinge the doctrines and preceptes of men, the proude herted Iewes did stande so well in there owne conceite for their tradicions and inuentions, that for loue thei had to them, they dispised hated,
and not out of my Spirit, Therefore add they sin unto sin, and christ Says in vain do they serve me, teaching the doctrines and Precepts of men, the proud herted Iewes did stand so well in there own conceit for their traditions and Inventions, that for love they had to them, they despised hated,
cc xx av pp-f po11 n1, av vvb pns32 vvb p-acp n1, cc np1 vvz p-acp j vdb pns32 vvi pno11, vvg dt n2 cc n2 pp-f n2, dt j vvn np2 vdd vvi av av p-acp a-acp d n1 p-acp po32 n2 cc n2, cst p-acp n1 pns32 vhd p-acp pno32, pns32 vvd vvn,
and at last killide oure maister Christ our aduersaris dare saye yt Christ and the apostles taught manye thynges, whyche are not wryten in the scripture,
and At last killide our master christ our aduersaris Dare say that christ and the Apostles taught many things, which Are not written in the scripture,
cc p-acp ord vvd po12 n1 np1 po12 fw-la n1 vvi pn31 np1 cc dt n2 vvd d n2, r-crq vbr xx vvn p-acp dt n1,
and that Christe sayed hys Disciples coulde not beare awaie al that he had taught thys cauil repungnaūt to the true vnderstandinge of the scripture maye be an occasion,
and that Christ said his Disciples could not bear away all that he had taught this cavil repungnaunt to the true understanding of the scripture may be an occasion,
cc cst np1 vvd po31 n2 vmd xx vvi av d cst pns31 vhd vvn d n1 j p-acp dt j n1 pp-f dt n1 vmb vbi dt n1,
yet the appostles taught it by worde of mouth, and also the scriptures of God, shoulde be an vnperfecte doctrine, which thyng to off•r•ne, is blasphemie agaynste the holy gost considering that thē all ye doctrine of our fayth should be put in question.
yet the Apostles taught it by word of Mouth, and also the Scriptures of God, should be an unperfect Doctrine, which thing to off•r•ne, is blasphemy against the holy ghost considering that them all the Doctrine of our faith should be put in question.
av dt n2 vvd pn31 p-acp n1 pp-f n1, cc av dt n2 pp-f np1, vmd vbi dt j n1, r-crq n1 pc-acp vvi, vbz n1 p-acp dt j n1 vvg d pno32 d dt n1 pp-f po12 n1 vmd vbi vvn p-acp n1.
Therefore surly so muche is contayned in holye scripture as is necessary vnto saluacion to eueri one that beleueth They saye coulde the churche erre so longe time as it hath? If youre doctrnie be true the, true churche hath not errede, whiche hath the word of god only.
Therefore surly so much is contained in holy scripture as is necessary unto salvation to evey one that Believeth They say could the Church err so long time as it hath? If your doctrnie be true the, true Church hath not errede, which hath the word of god only.
av j av d vbz vvn p-acp j n1 c-acp vbz j p-acp n1 p-acp d pi cst vvz pns32 vvb vmd dt n1 vvb av av-j n1 c-acp pn31 vhz? cs po22 n1 vbb j av, j n1 vhz xx vvn, r-crq vhz dt n1 pp-f n1 av-j.
whether the true christan churche brought them forth or no if it be the true christen churche she heareth no nother voice but Christes her shepherde and brydgrome, whiche the appostles preached to the church,
whither the true Christian Church brought them forth or no if it be the true christian Church she hears no neither voice but Christ's her shepherd and brydgrome, which the Apostles preached to the Church,
if we loue and folow the doctrine that Christe taught and beinge hys disciples, we shal not be excluded, frome the true churche so longe as we kepe wyth vs the worde of God.
if we love and follow the Doctrine that Christ taught and being his Disciples, we shall not be excluded, from the true Church so long as we keep with us the word of God.
cs pns12 vvb cc vvi dt n1 cst np1 vvd cc vbg po31 n2, pns12 vmb xx vbi vvn, p-acp dt j n1 av av-j c-acp pns12 vvb p-acp pno12 dt n1 pp-f np1.
But he is puffed vp wyth pryde and doeth knowe nothinge at al that wil not obey the word of God, he therfore which doth knowe nothinge, can not teache vs religion,
But he is puffed up with pride and doth know nothing At all that will not obey the word of God, he Therefore which does know nothing, can not teach us Religion,
p-acp pns31 vbz vvn a-acp p-acp n1 cc vdz vvb pix p-acp d cst vmb xx vvi dt n1 pp-f np1, pns31 av r-crq vdz vvi pix, vmb xx vvi pno12 n1,
The Masse therfore is a diuilishe Idolatrie, and detestable abominacion, against God, and ye maynteners therof, shal incurre, his displeasure for euer thys thyng we wil proue two waies first because the popishe Masse, is vsed in nothinge lyke the supper that Christ ordeined,
The Mass Therefore is a diuilishe Idolatry, and detestable abomination, against God, and you maintainers thereof, shall incur, his displeasure for ever this thing we will prove two ways First Because the popish Mass, is used in nothing like the supper that christ ordained,
dt n1 av vbz dt j n1, cc j n1, p-acp np1, cc pn22 n2 av, vmb vvi, po31 n1 c-acp av d n1 pns12 vmb vvi crd n2 ord p-acp dt j n1, vbz vvn p-acp pix av-j dt n1 cst np1 vvd,
and differeth nolesse frō it then blacke to white they synne therefore so griuouslye as dyd Achas ye made an aultar at Ierusalem lyke that which was at Damascō,
and differeth nolesse from it then black to white they sin Therefore so griuouslye as did Achas you made an altar At Ierusalem like that which was At Damascon,
cc vvz j p-acp pn31 av j-jn p-acp j-jn pns32 vvb av av av-j a-acp vdd np1 pn22 vvd dt n1 p-acp np1 av-j d r-crq vbds p-acp n1,
and oppinion which is a great and blasphemouse abominaciō before god Moreouer we wyll proue by ther erroures and abusinge of ye masse, whyche they call an offeringe for the quicke and deade, that it is an horible abominacion,
and opinion which is a great and blasphemous abomination before god Moreover we will prove by their errors and abusing of the mass, which they call an offering for the quick and dead, that it is an horrible abomination,
cc n1 r-crq vbz dt j cc j n1 p-acp n1 av pns12 vmb vvi p-acp po32 n2 cc vvg pp-f dt n1, r-crq pns32 vvb dt vvg p-acp dt j cc j, cst pn31 vbz dt j n1,
Verely the true Masse, which is worthy al kindes of praieses, is the Masse which Christe ordeyned, at hys laste supper before he shoulde suffere, for when the houre was come, he sate downe and the twelue appostles wyth hym,
Verily the true Mass, which is worthy all Kinds of praieses, is the Mass which Christ ordained, At his laste supper before he should suffere, for when the hour was come, he sat down and the twelue Apostles with him,
before that I suffer, for I say vnto you hence furth I wil not eate of it any more vntyll it be fulfilled in ye kingdome of God and he toke the cup and gaue thākes and saied, take this and deuid it amonge you,
before that I suffer, for I say unto you hence forth I will not eat of it any more until it be fulfilled in you Kingdom of God and he took the cup and gave thanks and said, take this and David it among you,
c-acp cst pns11 vvb, c-acp pns11 vvb p-acp pn22 av av pns11 vmb xx vvi pp-f pn31 av-d av-dc p-acp pn31 vbb vvn p-acp pn22 n1 pp-f np1 cc pns31 vvd dt n1 cc vvd n2 cc vvd, vvb d cc vvn pn31 p-acp pn22,
but let a man examyne him selfe, and so let hym eate of the breade and drinke of the cup Saint Iohn doeth not declare the ordinaunce of thys sacrament.
but let a man examine him self, and so let him eat of the bread and drink of the cup Saint John doth not declare the Ordinance of this sacrament.
cc-acp vvb dt n1 vvb pno31 n1, cc av vvb pno31 vvi pp-f dt n1 cc n1 pp-f dt n1 n1 np1 vdz xx vvi dt n1 pp-f d n1.
But he teacheth, from the.xiii. Cap. to the.xviii. how Christ did vse his supper and what he did at it, he washed hys disciples, fete he preached to thē and commaunded them to be in charitie he exhorted them to pacience, he strengthend confirmed and establyshed their fayth towarde god and praied for them to hys father,
But he Teaches, from the xiii Cap. to the xviii how christ did use his supper and what he did At it, he washed his Disciples, feet he preached to them and commanded them to be in charity he exhorted them to patience, he strengthened confirmed and established their faith toward god and prayed for them to his father,
S. Paule sayth we beinge many are one breade, and one bodye in so muche we all are partetakers, of one breade and ye Euangelistes, reporte that Christe dyd finishe hys holy supper wyth thankes geueyng.
S. Paul say we being many Are one bread, and one body in so much we all Are partakers, of one bread and you Evangelists, report that Christ did finish his holy supper with thanks geueyng.
np1 np1 vvz po12 vbg d vbr pi n1, cc crd n1 p-acp av av-d pns12 d vbr n2, pp-f crd n1 cc pn22 n2, vvb cst np1 vdd vvi po31 j n1 p-acp n2 vvb.
The some and grounde of the hole matter proponed, cōsisteth in the sentences of scripture nowe rehersed but because Christ sayth serch the scripture we therfore wil are counsaile, of the word of God in other plases and debate howe the Lordes supper ought to be vsede let vs first deuide thes questions into foure partes, firste some thinges are common, both to the ministre,
The Some and ground of the hold matter proponed, Consisteth in the sentences of scripture now rehearsed but Because christ say search the scripture we Therefore will Are counsel, of the word of God in other plases and debate how the lords supper ought to be vsede let us First divide these questions into foure parts, First Some things Are Common, both to the ministre,
dt d cc n1 pp-f dt n1 n1 vvn, vvz p-acp dt n2 pp-f n1 av vvd cc-acp c-acp np1 vvz n1 dt n1 pns12 av n1 vbr n1, pp-f dt n1 pp-f np1 p-acp j-jn zz cc n1 c-crq dt ng1 n1 vmd pc-acp vbi vvn vvb pno12 ord vvi d n2 p-acp crd n2, ord d n2 vbr j, av-d p-acp dt fw-fr,
Christ was the minister and the.xii. aposteles, were the receyuers, & laitie for S, Luke sayth whē the houre was come Christ and the.xii. apostles sate downe to be an exāple to vs to do all thynges in the cōgregacion wyth comlynes and order.
christ was the minister and the xii Apostles, were the Receivers, & laity for S, Lycia say when the hour was come christ and the xii Apostles sat down to be an Exampl to us to do all things in the congregation with comlynes and order.
np1 vbds dt n1 cc dt crd n2, vbdr dt n2, cc n1 p-acp n1, av vvz c-crq dt n1 vbds vvn np1 cc dt crd n2 vvd a-acp pc-acp vbi dt n1 p-acp pno12 pc-acp vdi d n2 p-acp dt n1 p-acp n1 cc n1.
but an honeste order, for it is vnpossible that we shoulde do and obserue, the selfe same order of receyueinge the sacramente that the apostles dyd for thē no mo then. xii. should receyue it at once And hat of one minister it should also be recyued in the euening.
but an honest order, for it is unpossible that we should do and observe, the self same order of receyueinge the sacrament that the Apostles did for them no more then. xii. should receive it At once And hat of one minister it should also be recyued in the evening.
cc-acp dt j n1, c-acp pn31 vbz j-u cst pns12 vmd vdi cc vvi, dt n1 d n1 pp-f vbg dt n1 cst dt n2 vdd p-acp pno32 av-dx dc av. crd. vmd vvi pn31 p-acp a-acp cc n1 pp-f crd n1 pn31 vmd av vbi vvn p-acp dt n1.
Moreouer Christ did eate the easter lambe with his disciples, and refused that bodily meat and drinke saying he would eate nomore, of that vntyl it were fulfilled, in the kingdome of God,
Moreover christ did eat the easter lamb with his Disciples, and refused that bodily meat and drink saying he would eat No more, of that until it were fulfilled, in the Kingdom of God,
av np1 vdd vvi dt n1 n1 p-acp po31 n2, cc vvd cst j n1 cc n1 vvg pns31 vmd vvi av, pp-f d p-acp pn31 vbdr vvn, p-acp dt n1 pp-f np1,
& proteste true mutuall loue, one to an other, for Saint Iohn sayeth Christe dyd ernestly preache, charite to his disciples and loued thē to the ende,
& protest true mutual love, one to an other, for Saint John Saith Christ did earnestly preach, charity to his Disciples and loved them to the end,
cc vvb j j n1, pi p-acp dt n-jn, p-acp n1 np1 vvz np1 vdd av-j vvi, n1 p-acp po31 n2 cc vvd pno32 p-acp dt n1,
Saynte Mathewe and Saint Marke saye that after they had sayed grace, thei wēt vp into the hyll of Oliues Nowe let vs learne what is the function and office of the minister,
Faint Matthew and Saint Mark say that After they had said grace, they went up into the hill of Olive Now let us Learn what is the function and office of the minister,
and stuard of the misteries of God thys we are taught of Christ him selfe in ye administracion of ye sacramēt to hys disciples wherein dyuers and sūdri thinges are to be diligētly noted & obserued.
and steward of the Mysteres of God this we Are taught of christ him self in you administration of the sacrament to his Disciples wherein Diverse and sūdri things Are to be diligently noted & observed.
cc n1 pp-f dt n2 pp-f np1 d pns12 vbr vvn pp-f np1 pno31 n1 p-acp pn22 n1 pp-f dt n1 p-acp po31 n2 c-crq j cc fw-la n2 vbr pc-acp vbi av-j vvn cc vvn.
First howe he dyd gyue hym selfe to al hys disciples and ministers and in especially to the preachers, beinge an example in washinge of theyr fete, that they should do the same and be prompte and redy at all tymes to minister,
First how he did gyve him self to all his Disciples and Ministers and in especially to the Preachers, being an Exampl in washing of their feet, that they should do the same and be prompt and ready At all times to minister,
ord c-crq pns31 vdd vvi pno31 n1 p-acp d po31 n2 cc n2 cc p-acp av-j p-acp dt n2, vbg dt n1 p-acp vvg pp-f po32 n2, cst pns32 vmd vdi dt d cc vbi j cc j p-acp d n2 pc-acp vvi,
Moreouer here is to be noted that Christe dyd willingelye and of purpose shone and abhorre al externe and outwarde pompes and solēne sightes, that he might printe in oure hertes thynges of greater importaunce,
Moreover Here is to be noted that Christ did willingly and of purpose shone and abhor all extern and outward pomps and solemn sights, that he might print in our herts things of greater importance,
av av vbz pc-acp vbi vvn cst np1 vdd av-j cc pp-f n1 vvd cc vvi d j cc j n2 cc j n2, cst pns31 vmd vvi p-acp po12 n2 n2 pp-f jc n1,
he went agayne to the table and put on hys accustomed rament teaching hys disciples ▪ by thys example to go about suche thinges as ought to be most chifflye regarded,
he went again to the table and put on his accustomed raiment teaching his Disciples ▪ by this Exampl to go about such things as ought to be most chifflye regarded,
pns31 vvd av p-acp dt n1 cc vvi p-acp po31 j-vvn n1 vvg po31 n2 ▪ p-acp d n1 pc-acp vvi p-acp d n2 c-acp vmd pc-acp vbi av-ds n1 vvn,
Note also that Christe gaue thankes to God the father, before he gaue the sacrament to hys disciples, exhortynge them to remēbre and shewe furth thereby hys passion vntill he come.
Note also that Christ gave thanks to God the father, before he gave the sacrament to his Disciples, exhorting them to Remember and show forth thereby his passion until he come.
vvb av cst np1 vvd vvz p-acp np1 dt n1, c-acp pns31 vvd dt n1 p-acp po31 n2, vvg pno32 pc-acp vvi cc vvi av av po31 n1 c-acp pns31 vvb.
and wyth obedience receyued the sacrament of the body and bloude, of Christe, Saynt Marke sayeth they al dyd drinke, by hys sayinge no man is excepted.
and with Obedience received the sacrament of the body and blood, of Christ, Saint Mark Saith they all did drink, by his saying no man is excepted.
cc p-acp n1 vvd dt n1 pp-f dt n1 cc n1, pp-f np1, n1 n1 vvz pns32 d vdd vvi, p-acp po31 n-vvg dx n1 vbz vvn.
& the worde, for there cannot be the sacrament of oure Lordes supper where any of these lacketh, Christ verely toke materiall breade and wyne, chosinge them for the vse of the sacrament, we reade not that he toke water grapes or any such other thynge, and he sayede these wordes.
& the word, for there cannot be the sacrament of our lords supper where any of these lacketh, christ verily took material bread and wine, choosing them for the use of the sacrament, we read not that he took water grapes or any such other thing, and he said these words.
cc dt n1, c-acp a-acp vmbx vbi dt n1 pp-f po12 ng1 n1 c-crq d pp-f d vvz, np1 av-j vvd j-jn n1 cc n1, vvg pno32 p-acp dt n1 pp-f dt n1, pns12 vvb xx cst pns31 vvd n1 n2 cc d d j-jn n1, cc pns31 vvd d n2.
& wyne are made the sacramēt, & holly tokēs of Christes body & bloud, these wordes offer to vs ye promesses of the Ioyful Gospel, which if we receiue, wt a true faith, we eate spiritually in spirit ye fleshe,
& wine Are made the sacrament, & holly tokens of Christ's body & blood, these words offer to us the promises of the Joyful Gospel, which if we receive, with a true faith, we eat spiritually in Spirit you Flesh,
cc n1 vbr vvn dt n1, cc n1 n2 pp-f npg1 n1 cc n1, d n2 vvb p-acp pno12 dt n2 pp-f dt j n1, r-crq cs pns12 vvb, p-acp dt j n1, pns12 vvb av-j p-acp n1 pn22 n1,
The sacrament is like a writen Testament, that promiseth great gyftes and is sealed wyth two seales, that ought to be kepte hole & vnbrokē if all these thynges afore rehersed, were obserued and kepte then the Lordes supper should be truely vsed, the Masse (as they cal it) should perfectlie be holy,
The sacrament is like a written Testament, that promises great Gifts and is sealed with two Seals, that ought to be kept hold & unbroken if all these things afore rehearsed, were observed and kept then the lords supper should be truly used, the Mass (as they call it) should perfectly be holy,
dt n1 vbz av-j dt vvn n1, cst vvz j n2 cc vbz vvn p-acp crd n2, cst pi pc-acp vbi vvd n1 cc j cs d d n2 a-acp vvd, vbdr vvn cc vvd av dt ng1 n1 vmd vbi av-j vvn, dt n1 (c-acp pns32 vvb pn31) vmd av-j vbi j,
and debated by the holy scripture for it is grounded on moste sure principles, and fundacion, referringe, all thynges to fayeth and charitie, by the which two al thinges ought to be tried, paraduenture they wyll answere, that noman can finde faulte wyth oure sayeinge,
and debated by the holy scripture for it is grounded on most sure principles, and Foundation, referring, all things to Faith and charity, by the which two all things ought to be tried, Peradventure they will answer, that Roman can find fault with our saying,
cc vvn p-acp dt j n1 p-acp pn31 vbz vvn p-acp ds j n2, cc n1, vvg, d n2 p-acp vvz cc n1, p-acp dt r-crq crd d n2 vmd pc-acp vbi vvn, av pns32 vmb vvi, cst n1 vmb vvi n1 p-acp po12 n-vvg,
but yet it is, expediente to Ioyne other ceremonies wyth the approued vse in the administracion of thys sacrament, of our Lordes supper as haue been, vsed hitherto,
but yet it is, expedient to Join other ceremonies with the approved use in the administration of this sacrament, of our lords supper as have been, used hitherto,
as lightyng of candeles singing, ringing of belles, deckinge of aulters gyltynge of Images, veluet and enbrodered ornamentes, reliques of sayntes, Organs pricksonge descant and such other, which do not edifie the congregacion, that they maye encrease in godlines fayeth and charitie,
as lighting of Candles singing, ringing of Bells, decking of Altars gyltynge of Images, velvet and embroidered Ornament, Relics of Saints, Organs pricksonge descant and such other, which do not edify the congregation, that they may increase in godliness Faith and charity,
c-acp vvg pp-f j n-vvg, vvg pp-f n2, vvg pp-f n2 vvg pp-f n2, n1 cc vvn n2, n2 pp-f n2, n2 av-j vvi cc d n-jn, r-crq vdb xx vvi dt n1, cst pns32 vmb vvi p-acp n1 vvz cc n1,
for as Saynt Paul sayeth bodely exercise, is litel profitable, but rather when these externe thinges, are highlie estemed and defēded with touth and naile,
for as Saint Paul Saith bodily exercise, is little profitable, but rather when these extern things, Are highly esteemed and defended with Truth and nail,
c-acp c-acp n1 np1 vvz j n1, vbz j j, cc-acp av-c c-crq d j n2, vbr av-j vvn cc vvn p-acp n1 cc n1,
and S Paul woulde haue greately magnified and praysed thē and if god would yt his noble workes shoulde haue ben had in reuerēce, setfurth and extolled, wyth sumptuouse ceremonies, he woulde haue thaught our fathers of the priuate church to vse them after a most gorgiouse facion,
and S Paul would have greatly magnified and praised them and if god would that his noble works should have been had in Reverence, setfurth and extolled, with sumptuous ceremonies, he would have thaught our Father's of the private Church to use them After a most gorgeous fashion,
cc n1 np1 vmd vhi av-j vvn cc vvd pno32 cc cs n1 vmd pn31 po31 j n2 vmd vhi vbn vhn p-acp n1, av cc vvn, p-acp j n2, pns31 vmd vhi vvn po12 n2 pp-f dt j n1 pc-acp vvi pno32 p-acp dt av-ds j n1,
and muche monye spente also when Aaron the high prieste was consecrated, and whē the arke of couenaunte was made if god woulde that we shoulde do so, thys multitude of ceremonies had ben laufully instituted in the primatiue church but christ wuld that we shoulde be occupied with weightier maters,
and much money spent also when Aaron the high priest was consecrated, and when the Ark of Covenant was made if god would that we should do so, this multitude of ceremonies had been lawfully instituted in the primitive Church but Christ would that we should be occupied with Weightier maters,
& lesse regarde ths externe pompe, then heauenlye and, celestiall for cerimonies, are nothynge but figurs, to shadowe and hyde the trueth frome the vnlearned.
& less regard this extern pomp, then heavenly and, celestial for ceremonies, Are nothing but figures, to shadow and hide the truth from the unlearned.
cc av-dc vvi d j n1, av j cc, j p-acp n2, vbr pix cc-acp n2, pc-acp vvi cc vvi dt n1 p-acp dt j.
Verely mēnes wysdome in maters of god, is folishnes we cānot set furth, and minister the Lordes supper, more purely then when we folowe ther in Christe,
Verily men's Wisdom in maters of god, is foolishness we cannot Set forth, and minister the lords supper, more purely then when we follow there in Christ,
What fole hardines is this to ad ioyne their dremes to the spirit of God, doeth it of necessitie folowe that whē two or three Bishoppes are assembled together, that the holly gooste doeth decre and make lawes by them? we must examine and trye there constitucions,
What sole hardiness is this to and join their dreams to the Spirit of God, doth it of necessity follow that when two or three Bishops Are assembled together, that the holly ghost doth Decree and make laws by them? we must examine and try there constitutions,
but rather yt it is blasphemie, to thynke that the office of the hollye gooste is to institute and ordayne suche supersticious, and vnprofitable cerimonies.
but rather that it is blasphemy, to think that the office of the holly ghost is to institute and ordain such superstitious, and unprofitable ceremonies.
cc-acp av-c pn31 pn31 vbz n1, pc-acp vvi cst dt n1 pp-f dt n1 n1 vbz pc-acp vvi cc vvi d j, cc j-u n2.
as haue ben constituted, and decreed, in mani general coūsailes for he doth not renewe, ye shadows, of the vnperfite olde law nor laith on christē mens shoulders, the yoke, that nother the apostles nor fathers of the old testamente coulde beare,
as have been constituted, and decreed, in mani general Counsels for he does not renew, you shadows, of the unperfect old law nor laith on christian men's shoulders, the yoke, that neither the Apostles nor Father's of the old Testament could bear,
for noman doeth put newe wyne into olde botteles, nothere soweth apiece of newe cloth into an old garmēt but our aduersaris most blasphemously affirme that although they constitute and ordayne manye ceremonies contrarie to the libertie of the Gospell and repugnaunte to Christes ordinaunces yet they are made and ordeined by the holly goste.
for Roman doth put new wine into old botteles, nothere Soweth apiece of new cloth into an old garment but our aduersaris most blasphemously affirm that although they constitute and ordain many ceremonies contrary to the liberty of the Gospel and repugnaunte to Christ's ordinances yet they Are made and ordained by the holly ghost.
p-acp n1 vdz vvi j n1 p-acp j j, vbr vvz av pp-f j n1 p-acp dt j n1 p-acp po12 fw-la av-ds av-j vvi cst cs pns32 vvb cc vvi d n2 j-jn p-acp dt n1 pp-f dt n1 cc n1 p-acp npg1 n2 av pns32 vbr vvn cc vvn p-acp dt n1 n1.
Now we haue declared the true doctrine of Christe, touchinge the administracion of the sacramente of oure Lordes supper we wyl also consider the popishe Masse wyth it.
Now we have declared the true Doctrine of Christ, touching the administration of the sacrament of our lords supper we will also Consider the popish Mass with it.
and of the receyuer for thys is the chiefe erroure of ye papisties, not because they do not obserue tyme & place but forasmuche they regarde not the libertie of a christen man whō Christe set at libertye wyth sheddynge of hys owne bloude.
and of the receiver for this is the chief error of the papisties, not Because they do not observe time & place but forasmuch they regard not the liberty of a christian man whom Christ Set At liberty with shedding of his own blood.
cc pp-f dt n1 p-acp d vbz dt j-jn n1 pp-f dt n2, xx c-acp pns32 vdb xx vvi n1 cc n1 p-acp av pns32 n1 xx dt n1 pp-f dt jp n1 ro-crq np1 vvd p-acp n1 p-acp vvg pp-f po31 d n1.
and in other like thinges innumerable, for both the ministers and receiuers of the sacramēt thynke it a capital offēce if they omite & leaue any of these beggerly tradicions of mē behind and vndon defending them vnder pretence of good order,
and in other like things innumerable, for both the Ministers and Receivers of the sacrament think it a capital offence if they omite & leave any of these beggarly traditions of men behind and undone defending them under pretence of good order,
cc p-acp j-jn j n2 j, c-acp d dt n2 cc n2 pp-f dt n1 vvb pn31 dt j n1 cs pns32 vvi cc vvi d pp-f d j n2 pp-f n2 a-acp cc vvn vvg pno32 p-acp n1 pp-f j n1,
when ther can be nothyng more confuce and oute of order then to make the Lordes supper subiecte to mens cōstitutions and preceptes in extrene thinges from whiche Christ oure master made it free.
when there can be nothing more confuce and out of order then to make the lords supper Subject to men's constitutions and Precepts in extrene things from which christ our master made it free.
c-crq a-acp vmb vbi pix av-dc j cc av pp-f n1 av pc-acp vvi dt ng1 n1 j-jn p-acp ng2 n2 cc n2 p-acp n1 n2 p-acp r-crq np1 po12 n1 vvd pn31 j.
They Iudge it a muche more heinouse offēce, to omyte anye of the vayne tradicions of man vndon, then if a man should be a fornicator, a dicer a dronckeard a blasphemer of god,
They Judge it a much more heinous offence, to omyte any of the vain traditions of man undone, then if a man should be a fornicator, a dicer a dronckeard a blasphemer of god,
and Christes ordinaunce beynge nothynge wourth or wythout there cererimonies inuented of theyr owne brayne, it muste therefore be a detestable abominacion, to trouble christē mens libertie after thys sorte,
and Christ's Ordinance being nothing wourth or without there cererimonies invented of their own brain, it must Therefore be a detestable abomination, to trouble christian men's liberty After this sort,
cc npg1 n1 vbg pix av cc p-acp po32 n2 vvn pp-f po32 d n1, pn31 vmb av vbi dt j n1, pc-acp vvi vvb ng2 n1 p-acp d n1,
The true honoure and seruice, of God is subiecte nothere to tyme place nor persone charitie in edefiynge thy neyghboure, in these thynges, oughte to rule all congregacions.
The true honour and service, of God is Subject nothere to time place nor person charity in edefiynge thy neighbour, in these things, ought to Rule all congregations.
dt j n1 cc n1, pp-f np1 vbz j-jn vbr p-acp n1 n1 ccx n1 n1 p-acp vvg po21 n1, p-acp d n2, vmd pc-acp vvi d n2.
Themperoure Charles firste of ye name dyd laboure to bryng al churches to agree in one kynde and order of ceremonies but he coulde neuer bring it to passe,
Emperor Charles First of the name did labour to bring all Churches to agree in one kind and order of ceremonies but he could never bring it to pass,
n1 np1 ord pp-f dt n1 vdd n1 pc-acp vvi d n2 pc-acp vvi p-acp crd n1 cc n1 pp-f n2 p-acp pns31 vmd av-x vvi pn31 pc-acp vvi,
If we should be compelled to obserue and kepe suche preceptes of men being profitable nother to fayth nor charitie, mē may Iudge that we haue not yet eatē the easter lambe, that is to saye.
If we should be compelled to observe and keep such Precepts of men being profitable neither to faith nor charity, men may Judge that we have not yet eaten the easter lamb, that is to say.
cs pns12 vmd vbi vvn pc-acp vvi cc vvi d n2 pp-f n2 vbg j av-dx p-acp n1 ccx n1, n2 vmb vvi cst pns12 vhb xx av vvn dt n1 n1, cst vbz pc-acp vvi.
and that they haue done so to vs, the deuersitie of ornamentes, and many other folishe cerremonies, whiche they haue borowed of the Iues, do manifestly declare and testifie as it shall appeare hereafter.
and that they have done so to us, the deuersitie of Ornament, and many other foolish cerremonies, which they have borrowed of the Iues, do manifestly declare and testify as it shall appear hereafter.
cc cst pns32 vhb vdn av p-acp pno12, dt n1 pp-f n2, cc d j-jn j n2, r-crq pns32 vhb vvn pp-f dt n2, vdb av-j vvi cc vvi c-acp pn31 vmb vvi av.
and suspen de them for not obseruyng some of theire vaine ceremonies wherein they breake charitie whiche ought chifely to remayne amonge them that, are pertakers of the Lordes supper.
and suspen de them for not observing Some of their vain ceremonies wherein they break charity which ought chifely to remain among them that, Are partakers of the lords supper.
cc n1 fw-fr pno32 c-acp xx vvg d pp-f po32 j n2 c-crq pns32 vvb n1 r-crq vmd av-j pc-acp vvi p-acp pno32 d, vbr n2 pp-f dt ng1 n1.
The praires of that congregacion, are not harde of God whiche fereth not to cōe to ye cōmuniō of Christes bodie & bloud, wyth hertes ful of enuye malice & hatered,
The praires of that congregation, Are not harden of God which fereth not to come to you communion of Christ's body & blood, with herts full of envy malice & hatered,
dt n2 pp-f d n1, vbr xx j pp-f np1 r-crq vvz xx pc-acp vvi p-acp pn22 n1 pp-f npg1 n1 cc n1, p-acp n2 j pp-f n1 n1 cc j,
Now let vs declare and opē the abuses of the ministers we frely knoledg and confesse that al thoughe manye ministers of the sacramente be vnmete and reprouide of god, throughe theyr abominable and vicious liuing,
Now let us declare and open the Abuses of the Ministers we freely knoledg and confess that all though many Ministers of the sacrament be unmeet and reprouide of god, through their abominable and vicious living,
av vvb pno12 vvi cc vvi dt n2 pp-f dt n2 pns12 av-j vvi cc vvi cst d cs d n2 pp-f dt n1 vbb j cc vvi pp-f n1, p-acp po32 j cc j n-vvg,
yet the sacramēts remayne sacramentes, throughe the ministracion of the worde, but thys we affirme, that the vertue and efficacie of the sacramentes is not like,
yet the Sacraments remain Sacraments, through the ministration of the word, but this we affirm, that the virtue and efficacy of the Sacraments is not like,
av dt n2 vvb n2, p-acp dt n1 pp-f dt n1, cc-acp d pns12 vvb, cst dt n1 cc n1 pp-f dt n2 vbz xx av-j,
These minister is giltye because he doth minister vnwortheylye for truly hys seruice is abominable before god for if ther were, no worse thinges then the lyuynge of the ministers to make the Masse and an bominacion before God,
These minister is guilty Because he does minister vnwortheylye for truly his service is abominable before god for if there were, no Worse things then the living of the Ministers to make the Mass and an bominacion before God,
and a profitable worke for the quicke and deade of what ministrie so euer it be saied? In dede by non for how can the deade helpe the dead, eithere a synner make a synner rightouse, euery man knowynge that synne pleaseth not god, maye perceyue what theye can do with God,
and a profitable work for the quick and dead of what Ministry so ever it be said? In deed by non for how can the dead help the dead, eithere a sinner make a sinner righteous, every man knowing that sin Pleases not god, may perceive what they can do with God,
cc dt j n1 p-acp dt j cc j pp-f r-crq n1 av av pn31 vbb vvn? p-acp n1 p-acp fw-fr p-acp q-crq vmb dt j n1 dt j, vbr dt n1 vvi dt n1 j, d n1 vvg d n1 vvz xx n1, vmb vvi r-crq pns32 vmb vdi p-acp np1,
Nowe let vs consider what fūction and office Christe throughe hys owne exāple cōmitted to the ministres & stewardes of the sacrament whē he washed his disciples fete, it was done to teach the ministers of goddes worde that they shoulde not exaulte them selues as Lordes and maisters ouer the laytye,
Now let us Consider what function and office Christ through his own Exampl committed to the Ministers & Stewards of the sacrament when he washed his Disciples feet, it was done to teach the Ministers of God's word that they should not exaulte them selves as lords and masters over the laity,
av vvb pno12 vvi r-crq n1 cc n1 np1 p-acp po31 d n1 vvn p-acp dt n2 cc n2 pp-f dt n1 c-crq pns31 vvd po31 n2 n2, pn31 vbds vdn p-acp vvi dt n2 pp-f ng1 n1 cst pns32 vmd xx vvi pno32 n2 p-acp n2 cc n2 p-acp dt n1,
for Saynte Peter sayeth, thelders, ought to be an example and mirrour to ye flocke of Christ for pride is a greate abominacion before God Christe iruly can not be pleased wyth seruauntes that are puffed vppe wyth pryde.
for Faint Peter Saith, thelders, ought to be an Exampl and mirror to you flock of christ for pride is a great abomination before God Christ iruly can not be pleased with Servants that Are puffed up with pride.
For nother goulde nor siluer was sene at Christes death albeit they, by this riche rayment haue inuēted and deuised, a glisteringe pretence, of misticall vnderstanding, Saynt.
For neither gold nor silver was seen At Christ's death albeit they, by this rich raiment have invented and devised, a glistering pretence, of mystical understanding, Saint.
for they beleue, and laboure to perswadde other that by the Byshoppes anoynetynge ▪ a marke is printed in their soules, whereby they are made of greater authoritie, thē angels or s. Marye ye virgin.
for they believe, and labour to perswadde other that by the Bishops anoynetynge ▪ a mark is printed in their Souls, whereby they Are made of greater Authority, them Angels or s. Marye the Virgae.
yea, and this marke thē say they, can by no meanes be put awaie They extole therfore, them silues, aboue al men and set them selues at libertye, frome all burdenes,
yea, and this mark them say they, can by no means be put away They extole Therefore, them silves, above all men and Set them selves At liberty, from all burdenes,
uh, cc d vvb pno32 vvi pns32, vmb p-acp dx n2 vbb vvn av pns32 vvd av, pno32 n2, p-acp d n2 cc vvi pno32 n2 p-acp n1, p-acp d n1,
if a man yea a good, and godly mā touche the Chalice nor the sacrament by chaunce, it is a Capitall offence, they iudge it an heinouse abominacion, to ministre, the sacrament to the laitie vnder boeth kindes.
if a man yea a good, and godly man touch the Chalice nor the sacrament by chance, it is a Capital offence, they judge it an heinous abomination, to ministre, the sacrament to the laity under both Kinds.
Their prid also is opened and shewed furth nothynge more then in their offring and sacrifice for they are fully perswaded that they offre to god, his sonne Iesus Christe,
Their pride also is opened and showed forth nothing more then in their offering and sacrifice for they Are Fully persuaded that they offer to god, his son Iesus Christ,
po32 n1 av vbz vvn cc vvd av pix av-dc av p-acp po32 n1 cc n1 c-acp pns32 vbr av-j vvn cst pns32 vvb p-acp n1, po31 n1 np1 np1,
For where couetousenes reigneth, as Saynte Paule sayeth, there is Idolatrie, which is abominacion before god These couetuouse popishe priests are therefore, abominable before god.
For where couetousenes Reigneth, as Faint Paul Saith, there is Idolatry, which is abomination before god These couetuouse popish Priests Are Therefore, abominable before god.
And another sorte of these papistes wyll synge Masse, not for monie, but for feare of losing their fate promocions But what great synne is thys to do these thynges against their conscience? For they do it fearinge leaste other wyse they shoulde wante a liuing.
And Another sort of these Papists will sing Mass, not for money, but for Fear of losing their fate promotions But what great sin is this to do these things against their conscience? For they do it fearing jest other wise they should want a living.
cc j-jn n1 pp-f d njp2 n1 vvi n1, xx p-acp n1, cc-acp p-acp n1 pp-f vvg po32 n1 n2 p-acp r-crq j n1 vbz d pc-acp vdi d n2 p-acp po32 n1? p-acp pns32 vdb pn31 vvg n1 n-jn j pns32 vmd n1 dt n-vvg.
Thys saing of Saint Paule, he that serueth the aulter muste lyue also therof: doth not make for them for S. Paulle doth teach nothynge elses by thys sainge,
This saying of Saint Paul, he that serveth the alter must live also thereof: does not make for them for S. Paulle does teach nothing elses by this saying,
d vvg pp-f n1 np1, pns31 cst vvz dt n1 vmb vvi av av: vdz xx vvi p-acp pno32 p-acp n1 np1 vdz vvi pix vvz p-acp d n-vvg,
howe to war Their entēt, is not to serue Christ oure true aulter, but the god ther owne bealies wo be to them, that mayntayne, thys patched popishe Masse, either with rewardes coūsayle or any other waye,
how to war Their intent, is not to serve christ our true alter, but the god there own bealies woe be to them, that maintain, this patched popish Mass, either with rewards counsel or any other Way,
c-crq pc-acp vvi po32 n1, vbz xx pc-acp vvi np1 po12 j n1, cc-acp dt n1 a-acp d n2 n1 vbi p-acp pno32, cst vvi, d vvn j n1, av-d p-acp n2 n1 cc d j-jn n1,
for in so doinge they geue no lesse occasion to these papistes to commite moste heinouse offences then the Pharesies & rulars of the people, did to Iudas the traytoure.
for in so doing they give no less occasion to these Papists to commite most heinous offences then the Pharisees & Rulers of the people, did to Iudas the traitor.
c-acp p-acp av vdg pns32 vvi av-dx dc n1 p-acp d njp2 p-acp n1 ds j n2 cs dt n2 cc n2-j pp-f dt n1, vdd p-acp np1 dt n1.
Here we omyte and passeouer theyr filthye, whoredome, continual hate maliciouse, enuie vnfruitful Idelnes, and suche othere abominacions whiche make thē reprouable, both before god and man,
Here we omyte and passover their filthy, whoredom, continual hate malicious, envy unfruitful Idleness, and such other abominations which make them reprovable, both before god and man,
av pns12 vvi cc av po32 j, n1, j n1 j, vvb j n1, cc d j-jn n2 r-crq vvb pno32 j, av-d p-acp n1 cc n1,
and through thys theyr vngodlye conuersaciō, all men for the most parte, are driuen from the true seruice of God a man therfore cannot think how much god aborreth thē & their dedes.
and through this their ungodly Conversation, all men for the most part, Are driven from the true service of God a man Therefore cannot think how much god abhorreth them & their Deeds.
cc p-acp d po32 j n1, d n2 p-acp dt av-ds n1, vbr vvn p-acp dt j n1 pp-f np1 dt n1 av vmbx vvi c-crq d n1 vvz pno32 cc po32 n2.
nor wythout a sermon, or exhortaciō, and that in a lāguage that the congregacion maye perfictly vnderstande, to theyr edificacion, as Christe also taught, his disciples.
nor without a sermon, or exhortation, and that in a language that the congregation may perfictly understand, to their edification, as Christ also taught, his Disciples.
ccx p-acp dt n1, cc n1, cc cst p-acp dt n1 cst dt n1 vmb av-j vvi, p-acp po32 n1, p-acp np1 av vvd, po31 n2.
In the masse is nothing but mockes, and they make Idolatrie of the Gospel and Epistiles which the holy goste gaue vs for our consolaciō correction and exhortacion But these popish, priestes haue made of thē an externe pompe, extollynge them selues aboue the Iues and Gentiles, wt there glistringe shewes, of vaine ceremonies the Ieues and Genetiles therfore laught thē to scorne vsinge them as foles and madmen.
In the mass is nothing but mocks, and they make Idolatry of the Gospel and Epistles which the holy ghost gave us for our consolation correction and exhortation But these popish, Priests have made of them an extern pomp, extolling them selves above the Iues and Gentiles, with there glistering shows, of vain ceremonies the Jews and Gentiles Therefore laughed them to scorn using them as Fools and madmen.
p-acp dt n1 vbz pix cc-acp n2, cc pns32 vvb n1 pp-f dt n1 cc j r-crq dt j n1 vvd pno12 p-acp po12 n1 n1 cc n1 p-acp d j, n2 vhb vvn pp-f pno32 dt j n1, vvg pno32 n2 p-acp dt n2 cc n2-j, p-acp po32 n-vvg vvz, pp-f j n2 dt n2 cc n2-j av vvd pno32 pc-acp vvi vvg pno32 p-acp n2 cc n2.
The Euangelestes require an other kynde of working, and exercise, then sensinge wastinge of candles, singing of pricksong and kissinge of golden bokes.
The Euangelestes require an other kind of working, and exercise, then sensing wasting of Candles, singing of pricksong and kissing of golden books.
dt fw-la vvi dt j-jn n1 pp-f vvg, cc n1, av vvg vvg pp-f n2, vvg pp-f n1 cc vvg pp-f j n2.
It were more mete to preache the grace of our lord Iesus Christ, but Christ is not spoken of at al, amōges thē and the lyght ye shoulde be set vpon the candelsticke, is hide vnder ye bushell.
It were more meet to preach the grace of our lord Iesus christ, but christ is not spoken of At all, among them and the Light you should be Set upon the Candlestick, is hide under you bushel.
but darknes and errour we haue therefore plainly declared and proued that thys hinderaunce of Gods worde is an heinouse abominaciō in the syght of God.
but darkness and error we have Therefore plainly declared and proved that this hindrance of God's word is an heinous abomination in the sight of God.
cc-acp n1 cc n1 pns12 vhb av av-j vvn cc vvd cst d n1 pp-f npg1 n1 vbz dt j n1 p-acp dt n1 pp-f np1.
And thys is out of question that euerie Masse wherin the word of god is not preached and that in a language that the congregacion maye vnderstande it, is a moste pyuyshe Idolatrye.
And this is out of question that every Mass wherein the word of god is not preached and that in a language that the congregation may understand it, is a most pyuyshe Idolatry.
cc d vbz av pp-f n1 cst d n1 c-crq dt n1 pp-f n1 vbz xx vvn cc cst p-acp dt n1 cst dt n1 vmb vvi pn31, vbz dt av-ds j n1.
For they haue suche a rable of vaine ceremonies, ye deuoute prayer, can haue no place they haue also many collectes, that true christen mē ought not to saye.
For they have such a rabble of vain ceremonies, you devout prayer, can have no place they have also many Collects, that true christian men ought not to say.
p-acp pns32 vhb d dt n1 pp-f j n2, pn22 j n1, vmb vhi dx n1 pns32 vhb av d n2, cst j jp n2 vmd xx pc-acp vvi.
When they Masse for monye & other causes afore rehersed, how can it be possible, that they being whore mōgers and al togither carnally mynded, shoulde praye and gyue thankes wyth a deuoute and pure consciēce.
When they Mass for money & other Causes afore rehearsed, how can it be possible, that they being whore mongers and all together carnally minded, should pray and gyve thanks with a devout and pure conscience.
c-crq pns32 n1 p-acp n1 cc j-jn n2 a-acp vvd, q-crq vmb pn31 vbi j, cst pns32 vbg n1 n2 cc d av av-j vvn, vmd vvi cc vvi n2 p-acp dt j cc j n1.
When they come to the distrubucion of the sacrament, they breake it, in there pieces one piece for the quicke, another for them that are in heauen and the thyrde for the deade beinge in purgatorie,
When they come to the distrubucion of the sacrament, they break it, in there Pieces one piece for the quick, Another for them that Are in heaven and the Third for the dead being in purgatory,
Neither Iwe nor gentile, can mocke and delude Christes ordinaūces, more then these vngodly wretches, it is maruaile that the eareth openeth not to swalowe thē quicke in to hell.
Neither Iwe nor gentile, can mock and delude Christ's ordinances, more then these ungodly wretches, it is marvel that the eareth Openeth not to swallow them quick in to hell.
d vvb ccx j, vmb vvi cc vvi npg1 n2, av-dc cs d j n2, pn31 vbz n1 cst dt vvz vvz xx pc-acp vvi pno32 j p-acp p-acp n1.
It is necessarie yt we praye to God that hys people maye be deliuered, from the hūger of gods worde, that they may knowe how miserabli, they haue ben deceiued by these faulse preachers.
It is necessary that we pray to God that his people may be Delivered, from the hunger of God's word, that they may know how miserabli, they have been deceived by these false Preachers.
and abominable before God when hys churche is spoyled and distroyed after suche sorte. Finally there are some erroures and abominacions founde in the very sacramente.
and abominable before God when his Church is spoiled and destroyed After such sort. Finally there Are Some errors and abominations found in the very sacrament.
cc j p-acp np1 c-crq po31 n1 vbz vvn cc vvn p-acp d n1. av-j a-acp vbr d n2 cc n2 vvn p-acp dt j n1.
But the papistes, teach yt, not her bread nor wyne remayne after ye cōsecracion but accidentes only ye is, collour sauour taste ruddines and such other.
But the Papists, teach that, not her bred nor wine remain After you consecration but accidents only you is, colour savour taste ruddiness and such other.
p-acp dt njp2, vvb pn31, xx po31 n1 ccx n1 vvi p-acp pn22 n1 p-acp n2 av-j pn22 vbz, n1 n1 vvi n1 cc d j-jn.
When these wordes are spoken leaste, they shoulde doubte in any thynge that is saide. If the people remembre christes passiō at ye time the priestes are not thankes worthie,
When these words Are spoken jest, they should doubt in any thing that is said. If the people Remember Christ's passion At you time the Priests Are not thanks worthy,
c-crq d n2 vbr vvn n1, pns32 vmd n1 p-acp d n1 cst vbz vvn. cs dt n1 vvb npg1 n1 p-acp pn22 n1 dt n2 vbr xx n2 j,
It is therfore, manyfest that the papistes folowe not Christes example in the supper at theyr popishe Masse yet they saye there Masse is holie whē there is nothinge more vnhollye.
It is Therefore, manifest that the Papists follow not Christ's Exampl in the supper At their popish Mass yet they say there Mass is holy when there is nothing more vnhollye.
¶ Pontianus ordeined Cōfiteor before masse in the yere of our Lord. ccxxv. And Selestinus ye office in ye yere of our lord. ccccxxiiii ☞ Kyrie eleison.
¶ Pontian ordained Confiteor before mass in the year of our Lord. ccxxv. And Celestinus the office in you year of our lord. ccccxxiiii ☞ Kyrie eleison.
Telesphorus, made Gloria inexcelsis, in ye yere of our lord. cxxix ❧ Collectes and grayle Gelasius made the Collectes Preface, and graile, in the yere of our Lord. CCCC. lxxxx. Anastasius ordeined that we shoulde stande, when the Gospell is read in the yere of oure Lorde. CCCCix. Martine made the Crede in the yere of oure Lord cccxxxiiii. ¶ The canon is patched together of many, and therefore one sētence is repugnaūt wyth an other many superstouse wordes are in it they call vpon certayne peculiare Sayntes in it.
Telesphorus, made Gloria inexcelsis, in the year of our lord. cxxix ❧ Collects and grail Gelasius made the Collects Preface, and grail, in the year of our Lord. FOUR C'S. lxxxx. Anastasius ordained that we should stand, when the Gospel is read in the year of our Lord. CCCCix. Martin made the Crede in the year of our Lord cccxxxiiii. ¶ The canon is patched together of many, and Therefore one sentence is repugnant with an other many superstouse words Are in it they call upon certain peculiar Saints in it.
They cā not therfore saye, that they minister, the sacramentes of oure Lordes supper as ye apostles dyd whē their doctrine is repugnaūte & cōtrarie, one to a nother.
They can not Therefore say, that they minister, the Sacraments of our lords supper as you Apostles did when their Doctrine is repugnaunte & contrary, one to a neither.
pns32 vmb xx av vvi, cst pns32 vvb, dt n2 pp-f po12 ng1 n1 c-acp pn22 n2 vdd q-crq po32 n1 vbz vvb cc n-jn, pi p-acp dt av-dx.
Much lesse profite is therfore receyued of mans inuentions and vayne dreames, that kepe men occupied from the exercise of true godlines, & humilitie of minde.
Much less profit is Therefore received of men Inventions and vain dreams, that keep men occupied from the exercise of true godliness, & humility of mind.
av-d dc n1 vbz av vvn pp-f ng1 n2 cc j n2, cst vvb n2 vvn p-acp dt n1 pp-f j n1, cc n1 pp-f n1.
And excite mens hertes wyth singynge and organplayng to acertayne carnall delite and pleasure, rather thē to ye true glory of god as dyd ye groue which was by the temple of Ierusalem albeit therefore these cerimonies are glisterynge in mēs eis yet they are vile,
And excite men's herts with singing and organplayng to acertayne carnal delight and pleasure, rather them to you true glory of god as did the grove which was by the temple of Ierusalem albeit Therefore these ceremonies Are glistering in men's eis yet they Are vile,
cc vvb ng2 n2 p-acp vvg cc vvg p-acp j j n1 cc n1, av-c pno32 p-acp pn22 j n1 pp-f n1 a-acp vdd dt n1 r-crq vbds p-acp dt n1 pp-f np1 cs av d n2 vbr vvg p-acp ng2 fw-la av pns32 vbr j,
and maintayned of his most best assured adherentes is an abominacion before God, throughe this externe pompe and suche other thinges, afore rehersed Finally they fere not to saye, that Christes bodie is offered in ye masse I wyll not contende,
and maintained of his most best assured adherentes is an abomination before God, through this extern pomp and such other things, afore rehearsed Finally they fere not to say, that Christ's body is offered in you mass I will not contend,
cc vvn pp-f po31 av-ds av-j vvn n2 vbz dt n1 p-acp np1, p-acp d j n1 cc d j-jn n2, a-acp vvd av-j pns32 n1 xx pc-acp vvi, cst npg1 n1 vbz vvn p-acp pn22 n1 pns11 vmb xx vvi,
We deny not that the Doctoures called the Masse an offeringe, whiche is the remembraūce of an offering once made as Sainte Augustine doeth playnely, declare sayeinge in thys offering is thākes giuing and remembraunce of Christes bodie,
We deny not that the Doctors called the Mass an offering, which is the remembrance of an offering once made as Saint Augustine doth plainly, declare saying in this offering is thanks giving and remembrance of Christ's body,
pns12 vvb xx d dt n2 vvd dt n1 dt vvg, r-crq vbz dt n1 pp-f dt n-vvg a-acp vvd p-acp fw-fr np1 vdz av-j, vvb vvg p-acp d n1 vbz n2 vvg cc n1 pp-f npg1 n1,
and bloude which he offered and shede for vs But the papistes are not pleased wyth this offering for they wil haue, a greater offring which is an offering represētatiue when Christe dyed once for euer, and cā die nomore.
and blood which he offered and shed for us But the Papists Are not pleased with this offering for they will have, a greater offering which is an offering representative when Christ died once for ever, and can die No more.
cc n1 r-crq pns31 vvd cc vvi p-acp pno12 p-acp dt njp2 vbr xx vvn p-acp d n1 c-acp pns32 vmb vhi, dt jc n1 r-crq vbz dt vvg n1 c-crq np1 vvd a-acp p-acp av, cc vmb vvi av.
and there is not one Iotte, that can proue ye administraciō of this most blessed sacramente to be an offering, represētatiue of Christ his owne offering,
and there is not one Jot, that can prove you administration of this most blessed sacrament to be an offering, representative of christ his own offering,
cc pc-acp vbz xx crd n1, cst vmb vvi pn22 n1 pp-f d av-ds j-vvn n1 pc-acp vbi dt n1, n1 pp-f np1 po31 d n1,
and althoughe Christ woulde haue had, his bodie present, bodily in this breade, yet in no wise his wordes signifie ye he offered him selfe in thys holie supper for he woulde haue gyuen hys bodie to thē reallie,
and although christ would have had, his body present, bodily in this bread, yet in no wise his words signify you he offered him self in this holy supper for he would have given his body to them really,
cc cs np1 vmd vhi vhn, po31 n1 j, j p-acp d n1, av p-acp dx j po31 n2 vvi pn22 pns31 vvd pno31 n1 p-acp d j n1 c-acp pns31 vmd vhi vvn po31 n1 p-acp pno32 av-j,
& not in the sacramente, It is not inoughe, for these piuishe papistes to offer christes bodie to God except they offer it also for remission of synne,
& not in the sacrament, It is not enough, for these piuishe Papists to offer Christ's body to God except they offer it also for remission of sin,
cc xx p-acp dt n1, pn31 vbz xx av-d, c-acp d j njp2 pc-acp vvi npg1 n1 p-acp np1 c-acp pns32 vvb pn31 av p-acp n1 pp-f n1,
For the father doth so loue him, that for hys sake, his angre toward vs is pacified for he is our rightuousnes, holines and redempcion that nomā is saued,
For the father does so love him, that for his sake, his anger towards us is pacified for he is our righteousness, holiness and redemption that Roman is saved,
And he that denieth Christe to be hys perfecte, and sufficient redemer by once sufferinge death on the crosse maketh him an vnsufficient priest and vnable, redemer.
And he that Denieth Christ to be his perfect, and sufficient redeemer by once suffering death on the cross makes him an unsufficient priest and unable, redeemer.
cc pns31 cst vvz np1 pc-acp vbi po31 vvi, cc j n1 p-acp a-acp vvg n1 p-acp dt n1 vvz pno31 dt j n1 cc j-u, n1.
These Maskinge Masse priestes, in their often offeringe of Christe denye that we are Iustified by fayth only ascribinge part of oure iustificacion to good workes cōtrarie to ye playne scriptures of God for we are saued by grace,
These Masking Mass Priests, in their often offering of Christ deny that we Are Justified by faith only ascribing part of our justification to good works contrary to you plain Scriptures of God for we Are saved by grace,
and not of workes And they magnifie and extolle the Masse aboue all other good workes, makeinge them sēlues fellowe priestes, wyth Christ wherin they shew, of what generacion, they be euen as they sprynge of Lucifer, the father of pride,
and not of works And they magnify and extol the Mass above all other good works, making them senlues fellow Priests, with christ wherein they show, of what generation, they be even as they spring of Lucifer, the father of pride,
cc xx pp-f n2 cc pns32 vvb cc vvi dt n1 p-acp d j-jn j n2, vvg pno32 n2 n1 n2, p-acp np1 c-crq pns32 vvb, pp-f r-crq n1, pns32 vbb av c-acp pns32 vvi pp-f np1, dt n1 pp-f n1,
nowe let vs expende and cōsider, whether Christe commaunded his disciples, to make an offeringe of the sacrament, of his holy supper or whether he offered, hym selfe therein or no.
now let us expend and Consider, whither Christ commanded his Disciples, to make an offering of the sacrament, of his holy supper or whither he offered, him self therein or no.
av vvb pno12 vvi cc vvi, cs np1 vvd po31 n2, pc-acp vvi dt vvg pp-f dt n1, pp-f po31 j n1 cc cs pns31 vvd, pno31 n1 av cc uh-dx.
To geue thankes is not to do sacrifice, for elles he hadde done sacrifice in fedynge, fyue thousand wt the fewe barlye loues, to gyue his disciples to eate.
To give thanks is not to do sacrifice, for Else he had done sacrifice in feeding, fyue thousand with the few Barley loves, to gyve his Disciples to eat.
p-acp vvi n2 vbz xx pc-acp vdi n1, c-acp av pns31 vhd vdn n1 p-acp n1, crd crd p-acp dt d n1 vvz, pc-acp vvi po31 n2 pc-acp vvi.
but on the crosse to redeme vs frō syn, is not an offering Finally to proue ye testamēt & ye beleue on ye which was cōmaunded in the testament, doth not signifie to offre.
but on the cross to Redeem us from sin, is not an offering Finally to prove you Testament & you believe on you which was commanded in the Testament, does not signify to offer.
and ye people myght cōmende, and prayse hym for that facte, the pore man receyueth it to giue it agayne, to ye king thynkinge to do hym a great pleasure, to make hym riche wyth hys own gift, wer not this a mad mā? So may al such be Iudged,
and you people might commend, and praise him for that fact, the poor man receiveth it to give it again, to the King thinking to do him a great pleasure, to make him rich with his own gift, were not this a mad man? So may all such be Judged,
cc pn22 n1 vmd vvi, cc vvi pno31 p-acp d n1, dt j n1 vvz pn31 pc-acp vvi pn31 av, p-acp dt n1 vvg pc-acp vdi pno31 dt j n1, pc-acp vvi pno31 j p-acp po31 d n1, vbdr xx d dt j n1? av vmb d d vbi vvd,
and that thereby we shoulde kepe in remembraūce his loue, and mercye towarde vs. Christ did not lifte vp the sacramēt ouer his head as these proude papistes do.
and that thereby we should keep in remembrance his love, and mercy toward us christ did not lift up the sacrament over his head as these proud Papists doe.
cc cst av pns12 vmd vvi p-acp n1 po31 n1, cc n1 p-acp pno12 np1 vdd xx vvi a-acp dt n1 p-acp po31 n1 c-acp d j njp2 n1.
Christe sitteth on the fathers ryght hande, and once satisfied for the synnes of the true Christen church, with a most sufficient and perfecte sacrifice.
Christ Sitteth on the Father's right hand, and once satisfied for the Sins of the true christian Church, with a most sufficient and perfect sacrifice.
He as a testament maker, gaue his disciples the sacramēt in his supper, none other wise thē as a writtē testamēt, wherin by fayth in Christ, we receiue Christes bodie & bloude, the vertue and frutes of the same.
He as a Testament maker, gave his Disciples the sacrament in his supper, none other wise them as a written Testament, wherein by faith in christ, we receive Christ's body & blood, the virtue and fruits of the same.
If wee gyue hym hys testamente agayne as if he required it of vs, should not we haue the testament maker in a contempt? And should not the promise in the testamente, be of effecte? Who ahboreth not thys kynde of blasphemie,
If we gyve him his Testament again as if he required it of us, should not we have the Testament maker in a contempt? And should not the promise in the Testament, be of Effect? Who ahboreth not this kind of blasphemy,
cs pns12 vvi pno31 po31 n1 av c-acp cs pns31 vvd pn31 pp-f pno12, vmd xx pns12 vhi dt n1 n1 p-acp dt n1? cc vmd xx dt n1 p-acp dt n1, vbb pp-f n1? q-crq vvz xx d n1 pp-f n1,
whē we consider the hyghnes of Christes priesthod and what this worde sacrifice contayneth in it, we maye easlye perceyue what Iniury we do to thynke that we offer Christes bodye as the papistes do S. Paule declareth vnto vs ye pristhod of christ saiing it is mete ye we haue suche a godly and vndefiled byshop, made higher then heaues whych nedeth not, to offre dayly.
when we Consider the highness of Christ's priesthood and what this word sacrifice Containeth in it, we may Easily perceive what Injury we do to think that we offer Christ's body as the Papists do S. Paul Declareth unto us the pristhod of Christ saying it is meet you we have such a godly and undefiled bishop, made higher then heaves which needeth not, to offer daily.
First for hys owne sinnes, and thē for the synnes of the people as the byshop of the olde lawe for Christ dyd thys once in offeringe vp hys owne bodye,
First for his own Sins, and them for the Sins of the people as the bishop of the old law for christ did this once in offering up his own body,
ord p-acp po31 d n2, cc pno32 p-acp dt n2 pp-f dt n1 p-acp dt n1 pp-f dt j n1 p-acp np1 vdd d a-acp p-acp vvg a-acp po31 d n1,
For Christe verely beinge one sacrifice, offred vp for our sinnes, sitteth on his fathers right hand, lokeing for the thing that remayneh vntil his enemise be made his fotestole,
For Christ verily being one sacrifice, offered up for our Sins, Sitteth on his Father's right hand, looking for the thing that remayneh until his enemise be made his footstool,
for the holy gost confuteth theyr sophistrie and cauilacions, wyth so manifeste and playne argumentes as can not be denied. Note also thys worde euerlastinge.
for the holy ghost confuteth their sophistry and cauilacions, with so manifest and plain Arguments as can not be denied. Note also this word everlasting.
p-acp dt j n1 vvz po32 n1 cc n2, p-acp av j cc j n2 c-acp vmb xx vbi vvn. vvb av d n1 j.
& we are nothynge elles but ministers theyr cannon which they magnifie and extoll aboue the gospell, doeth manifestlie opē and detecte theire vngodlines,
& we Are nothing Else but Ministers their cannon which they magnify and extol above the gospel, doth manifestly open and detect their ungodliness,
cc pns12 vbr pix av cc-acp n2 po32 n1 r-crq pns32 vvb cc vvi p-acp dt n1, vdz av-j vvi cc vvi po32 n1,
This must nedes be plaine Idolatrie to gyue to breade and wyne, the honour and glorie of Christe who gaue hymselfe for the church to reconsile and make hys father, atone wyth vs. Howe can Christe offer offre himselfe in the sacrament before he is ther? I thinke men maye nowe easlye perceyue howe muche their lies,
This must needs be plain Idolatry to gyve to bread and wine, the honour and glory of Christ who gave himself for the Church to reconsile and make his father, atone with us How can Christ offer offer himself in the sacrament before he is there? I think men may now Easily perceive how much their lies,
d vmb av vbi j n1 pc-acp vvi p-acp n1 cc n1, dt n1 cc n1 pp-f np1 r-crq vvd px31 p-acp dt n1 p-acp j cc vvi po31 n1, av p-acp pno12 c-crq vmb np1 vvi vvi px31 p-acp dt n1 c-acp pns31 vbz a-acp? pns11 vvb n2 vmb av av-j vvi c-crq d po32 n2,
And shal ye bread and wyne be of lyke efficacitye, and power to redeme synne with ye bloud of Iesus Christe? But they are muche more blasphemouse after ye consecracion sayng, that the bread and wyne are tourned into the naturall bodye,
And shall you bred and wine be of like efficacity, and power to Redeem sin with you blood of Iesus Christ? But they Are much more blasphemous After you consecration saying, that the bred and wine Are turned into the natural body,
and cherful countenaūce, and let them be as acceptable to the as ye reward of rightuouse Able & sacrifice of our father Abrahā Make thē an hollye & cleane sacrifice that thei may be brought to thin altar by ye handes of ye angel.
and cheerful countenance, and let them be as acceptable to thee as you reward of righteous Able & sacrifice of our father Abrahā Make them an holly & clean sacrifice that they may be brought to thin altar by you hands of the angel.
For they praie for Christe, and desire of god that he maye be in suche fauoure wyth God as Abel and Abraham and that the Angell maye brynge hym to the aultar of god.
For they pray for Christ, and desire of god that he may be in such favour with God as Abel and Abraham and that the Angel may bring him to the altar of god.
p-acp pns32 vvb p-acp np1, cc n1 pp-f n1 cst pns31 vmb vbi p-acp d n1 p-acp np1 p-acp np1 cc np1 cc d dt n1 vmb vvi pno31 p-acp dt n1 pp-f n1.
Great in conuenience doeth folowe to saye that the Masse is a sacrifice for sinnes. For saynt Paule sayeth, forgiuenes of synnes is not without sheddinge of bloude.
Great in convenience doth follow to say that the Mass is a sacrifice for Sins. For saint Paul Saith, forgiveness of Sins is not without shedding of blood.
Howe is Christ then offered in the Masse when there is no offeringe wythout bloude, for if there be any sacrifice, that suffereth not and is without bloude.
Howe is christ then offered in the Mass when there is no offering without blood, for if there be any sacrifice, that suffers not and is without blood.
np1 vbz np1 av vvd p-acp dt n1 c-crq pc-acp vbz dx vvg p-acp n1, c-acp cs pc-acp vbb d n1, cst vvz xx cc vbz p-acp n1.
They woulde not bestowe somuch monie on masses and vpō the foūdacions of chauntries, and fraternities as they haue done, throughe persuacion, that remission of synnes, is obtayned in the Masse, not by grace promised to them that beleue,
They would not bestow So much money on masses and upon the foundations of chantries, and fraternities as they have done, through persuasion, that remission of Sins, is obtained in the Mass, not by grace promised to them that believe,
pns32 vmd xx vvi av n1 p-acp n2 cc p-acp dt n2 pp-f n2, cc ng1 p-acp pns32 vhb vdn, p-acp n1, cst n1 pp-f n2, vbz vvn p-acp dt n1, xx p-acp n1 vvn p-acp pno32 cst vvb,
but by offering of Christe the sonne of God and by prayeinge for hym. Phie, I am ashamed, to rehersse thys abominable balasphemie of theirs in maters of God.
but by offering of Christ the son of God and by praying for him. Phi, I am ashamed, to rehersse this abominable balasphemie of theirs in maters of God.
The papistes in as muche as in them lyeth, kill and crucifie Christe agayne in there sacrifice of the Masse, doinge no other wyse then if Christe as yet were not ascended into heauen, to hys father he that doeth thys, maketh Christe subiecte to death and crucifieth hym agayne.
The Papists in as much as in them lies, kill and crucify Christ again in there sacrifice of the Mass, doing no other wise then if Christ as yet were not ascended into heaven, to his father he that doth this, makes Christ Subject to death and crucifieth him again.
dt njp2 p-acp p-acp d c-acp p-acp pno32 vvz, vvb cc vvi np1 av p-acp pc-acp vvi pp-f dt n1, vdg dx n-jn n1 av cs np1 a-acp av vbdr xx vvn p-acp n1, p-acp po31 n1 pns31 cst vdz d, vv2 np1 j-jn p-acp n1 cc vvz pno31 av.
So although ye merites of Christes passion, are sufficient to forgyue synne as the sōne is to make a light daye yet, the popishe massmōgers wyll offer him vp, againe The sacrifice of the Masse,
So although you merits of Christ's passion, Are sufficient to forgive sin as the son is to make a Light day yet, the popish Massmongers will offer him up, again The sacrifice of the Mass,
But as we se, by ye brightnes of the daye, so by ye knowledge of Christes merites we perceyue the goodnes of God towardes vs and fayeth is profitable to vs as a gifte of God,
But as we see, by the brightness of the day, so by you knowledge of Christ's merits we perceive the Goodness of God towards us and Faith is profitable to us as a gift of God,
And nowe we wyl proue these argumentes and assertions to be dreames of scriptur preposterously vnderstāded & playne lyes, which not onely cannot proue and affirme the Masse to be a sacrifice but also whollye make againste it It is therfore euidently perceyued that thys popishe Masse is an horrible abominacion, before God.
And now we will prove these Arguments and assertions to be dreams of scripture preposterously understanded & plain lies, which not only cannot prove and affirm the Mass to be a sacrifice but also wholly make against it It is Therefore evidently perceived that this popish Mass is an horrible abomination, before God.
cc av pns12 vmb vvi d n2 cc n2 pc-acp vbi n2 pp-f n1 av-j vvn cc j n2, r-crq xx av-j vmbx vvi cc vvi dt n1 pc-acp vbi dt n1 p-acp av av-jn vvi p-acp pn31 pn31 vbz av av-j vvd cst d j n1 vbz dt j n1, c-acp np1.
That they ought to dispute proue and affirme, by Christes ordinaunces wyth sure demonstracions, and plaine textes, of scripture, that the Masse is a sacrifice.
That they ought to dispute prove and affirm, by Christ's ordinances with sure demonstrations, and plain texts, of scripture, that the Mass is a sacrifice.
They woulde wrast and turne thys sayinge (Do thys in my remembraunce) to mayntayne there lyes as who say God would these wordes, shoulde signifie to offre, or do sacrifice.
They would wrest and turn this saying (Do this in my remembrance) to maintain there lies as who say God would these words, should signify to offer, or do sacrifice.
pns32 vmd vvi cc vvi d vvg (vdb d p-acp po11 n1) pc-acp vvi a-acp vvz p-acp r-crq vvz np1 vmd d n2, vmd vvi pc-acp vvi, cc vdb vvi.
When they muste be this vnderstanded, what so euer you haue seene hearde or done, do it in remembraunce of me but they cannot fynde, in all the supper.
When they must be this understanded, what so ever you have seen heard or done, do it in remembrance of me but they cannot find, in all the supper.
c-crq pns32 vmb vbi d vvn, r-crq av av pn22 vhb vvn vvn cc vdn, vdb pn31 p-acp n1 pp-f pno11 cc-acp pns32 vmbx vvi, p-acp d dt n1.
Thys assercion is of no vertue or strength, for here Saynte Paule speaketh of the priestes of the olde lawe, whiche were a figure onely of Christ as ye may easly perceiue by these wordes folowing the same texte saying.
This assertion is of no virtue or strength, for Here Faint Paul speaks of the Priests of the old law, which were a figure only of christ as you may Easily perceive by these words following the same text saying.
d n1 vbz pp-f dx n1 cc n1, c-acp av j np1 vvz pp-f dt n2 pp-f dt j n1, r-crq vbdr dt n1 av-j pp-f np1 c-acp pn22 vmb av-j vvi p-acp d n2 vvg dt d n1 vvg.
and Christe become a priest in their sted, not of the order of Aaron but of Melchisedeche a man therefore, maye knowe that thys place, of Paule maketh nothynge, for their Maskinge sacrifice.
and Christ become a priest in their stead, not of the order of Aaron but of Melchizedek a man Therefore, may know that this place, of Paul makes nothing, for their Masking sacrifice.
and gouerne shal he therfore 〈 ◊ 〉 a people, and countrie to rule ▪ So the popishe priestes that are priestes in name onlye, hearinge that the priestes of the olde lawe did offer sacrifice for synnes after godes cōmaundemēte,
and govern shall he Therefore 〈 ◊ 〉 a people, and country to Rule ▪ So the popish Priests that Are Priests in name only, hearing that the Priests of the old law did offer sacrifice for Sins After God's Commandment,
cc vvi vmb pns31 av 〈 sy 〉 dt n1, cc n1 pc-acp vvi ▪ av dt j n2 cst vbr n2 p-acp n1 av-j, vvg cst dt n2 pp-f dt j n1 vdd vvi n1 p-acp n2 p-acp n2 n1,
but euerie christiā man is ordeined of Christe, to be a prieste to praye, to gyue thankes and prayse to god and to offre vp them selues in sacrifice Saynte Peter sayeth you are a chosē generacion, a royall priesthode and a holly people meaninge therbye al christen people, as by al christian men.
but every christian man is ordained of Christ, to be a priest to pray, to gyve thanks and praise to god and to offer up them selves in sacrifice Faint Peter Saith you Are a chosen generation, a royal priesthood and a holly people meaning thereby all christian people, as by all christian men.
cc-acp d njp n1 vbz vvn pp-f np1, pc-acp vbi dt n1 pc-acp vvi, pc-acp vvi n2 cc n1 p-acp n1 cc pc-acp vvi a-acp pno32 n2 p-acp n1 j np1 vvz pn22 vbr dt j-vvn n1, dt j n1 cc dt n1 n1 vvg av d jp n1, c-acp p-acp d njp n2.
The holy gost teacheth the priestes of the newe testamente, that is to saye al christen people are of muche more honoure and dignitye then weare the priestes of the olde lawe,
The holy ghost Teaches the Priests of the new Testament, that is to say all christian people Are of much more honour and dignity then wear the Priests of the old law,
dt j n1 vvz dt n2 pp-f dt j n1, cst vbz pc-acp vvi d jp n1 vbr pp-f d dc n1 cc n1 av vvi dt n2 pp-f dt j n1,
And Christ hath ordeined in al congregacions a shepherde, and preachers, but no massmongers whiche haue brought in to the churche manye errous, by theyr vaine ceremonies and maskynge.
And christ hath ordained in all congregations a shepherd, and Preachers, but no Massmongers which have brought in to the Church many errous, by their vain ceremonies and masking.
cc np1 vhz vvn p-acp d n2 dt n1, cc n2, cc-acp dx n2 r-crq vhb vvn p-acp p-acp dt n1 d n2, p-acp po32 j n2 cc j-vvg.
Also where Saynt Paule sayeth, if we synne wyllinglye, after we knowe the trueth there is no sacrifice lefte to purchese vs remission of sinnes these papistes gather of this saing yt ther is no sacrifice to helpe them, that synne, wylfullye,
Also where Saint Paul Saith, if we sin willingly, After we know the truth there is no sacrifice left to purchese us remission of Sins these Papists gather of this saying that there is no sacrifice to help them, that sin, wylfullye,
and therefore one place expoundeth another, and plainly declareth, ye there is lefte no more sacrifice for them, that sinne of set purpose or for the that haue obtayned remission of sinnes alredie,
and Therefore one place expoundeth Another, and plainly Declareth, you there is left no more sacrifice for them, that sin of Set purpose or for thee that have obtained remission of Sins already,
cc av crd n1 vvz j-jn, cc av-j vvz, pn22 a-acp vbz vvn dx dc n1 p-acp pno32, cst n1 pp-f j-vvn n1 cc p-acp pno32 cst vhb vvn n1 pp-f n2 av,
They obiecte yt we haue an aultar, whereof it is not leaful for thē to eate which minister in ye tabrenacle, meaninge by thys aulter a heape of stones ioyned together, whiche they call an aulter,
They Object that we have an altar, whereof it is not leaful for them to eat which minister in you tabrenacle, meaning by this alter a heap of stones joined together, which they call an alter,
We lye therfore, when we call the masse our Lords aulter for Christ is our onely aulter and S Paule, in all his Epistle to the Hebrues, doth knoweledge none other sacrifice for sinnes,
We lie Therefore, when we call the mass our lords alter for christ is our only alter and S Paul, in all his Epistle to the Hebrews, does knowledge none other sacrifice for Sins,
And as Dauid sayeth Christe is an eternall prieste after the order of Melchisedech And therefore he offered breade and wyne vndoubtedly Melchsedech was ye figure of Christe but Saynt Paule manifestly declareth in what thynges, he was the figure of Christ.
And as David Saith Christ is an Eternal priest After the order of Melchizedek And Therefore he offered bread and wine undoubtedly Melchizedek was the figure of Christ but Saint Paul manifestly Declareth in what things, he was the figure of christ.
If a mā shoulde agre wyth them ye Christe offered to God breade and wyne, yet they cannot proue, that he killed hym selfe in sacrifice vnder bread, and wyne.
If a man should agree with them the Christ offered to God bread and wine, yet they cannot prove, that he killed him self in sacrifice under bred, and wine.
cs dt n1 vmd vvi p-acp pno32 dt np1 vvd p-acp np1 n1 cc n1, av pns32 vmbx vvi, cst pns31 vvd pno31 n1 p-acp n1 p-acp n1, cc n1.
and whan they brynge authoritie of scripture it maketh agaynste them and are confuted wyth there owne sayinges as one that is slayne with his owne weapon.
and when they bring Authority of scripture it makes against them and Are confuted with there own sayings as one that is slain with his own weapon.
cc c-crq pns32 vvb n1 pp-f n1 pn31 vvz p-acp pno32 cc vbr vvn p-acp a-acp d n2-vvg p-acp pi cst vbz vvn p-acp po31 d n1.
Moreouer they brynge suche places of scripture as speake of mele and vnleuened breade, as of the breade, that was euer stādinge one the table of ye vnleuened bread and two loues of ye first fruites Also where they are iudged holye,
Moreover they bring such places of scripture as speak of mele and unleavened bread, as of the bread, that was ever standing one the table of you unleavened bred and two loves of you First fruits Also where they Are judged holy,
av pns32 vvb d n2 pp-f n1 c-acp vvb pp-f n1 cc j-vvn n1, c-acp pp-f dt n1, cst vbds av vvg pi dt n1 pp-f pn22 vvd n1 cc crd n2 pp-f pn22 ord n2 av c-crq pns32 vbr vvn j,
because they offer to ye Lorde, an host of bread, & chiefeli thei make great bragges of the sayinge of Malachias a cleane host is offered to my name in all places,
Because they offer to you Lord, an host of bred, & chiefeli they make great brags of the saying of Malachias a clean host is offered to my name in all places,
They beleue that they cannot er, and that these dreames, are confirmed by the law, prophesiyng therby as they did of purgatorie, that wher soeuer they sound this word fiere written in the byble, they applyed it to signifie purgatory,
They believe that they cannot er, and that these dreams, Are confirmed by the law, Prophesying thereby as they did of purgatory, that where soever they found this word fiere written in the Bible, they applied it to signify purgatory,
pns32 vvb cst pns32 vmbx zz, cc cst d n2, vbr vvn p-acp dt n1, vvg av c-acp pns32 vdd pp-f n1, cst c-crq av pns32 vvb d n1 av vvn p-acp dt n1, pns32 vvd pn31 pc-acp vvi n1,
And whē, they find any mencion of bloude and other sacrifices they wraste thē to Christes bodie takynge witnesse of the olde doctours when thei no better vnderstande them, then they doo the byble.
And when, they find any mention of blood and other Sacrifices they wraste them to Christ's body taking witness of the old Doctors when they no better understand them, then they do the Bible.
He rebuked the I wishe priestes who gaue them selues all together to couetuousnes, when they shoulde haue occupied them selues to offer a pure people to the Lorde,
He rebuked thee I wish Priests who gave them selves all together to couetuousnes, when they should have occupied them selves to offer a pure people to the Lord,
and vayne tradicons of men & offered to ye Lord an vngodly people & folishe herted Here is named the filthye breade, the blind, lame, and broken sacrifice.
and vain tradicons of men & offered to you Lord an ungodly people & foolish herted Here is nam the filthy bread, the blind, lame, and broken sacrifice.
cc j n2 pp-f n2 cc vvn p-acp pn22 n1 dt j n1 cc j vvn av vbz vvn dt j n1, dt j, j, cc j-vvn n1.
They maye perceiue that the vncleane bread can not signifie, ye pure bodie of Christ that breade and sacrifice therfore doeth signifie, the people as saynt Paule sayeth we are one breade and one bodye,
They may perceive that the unclean bred can not signify, you pure body of christ that bread and sacrifice Therefore doth signify, the people as saint Paul Saith we Are one bread and one body,
pns32 vmb vvi d dt j n1 vmb xx vvi, pn22 j n1 pp-f np1 cst n1 cc n1 av vdz vvi, dt n1 p-acp n1 np1 vvz pns12 vbr pi n1 cc crd n1,
Whē the priestes therefore made an vngodlye and sinfull people by there doctrine and euill example, God rebuked them and thretneth, that he woulde ordeyne other priestes, in theyr stead that shoulde offer a pure Sacrifice, not only amonge the Iewes,
When the Priests Therefore made an ungodly and sinful people by there Doctrine and evil Exampl, God rebuked them and threateneth, that he would ordain other Priests, in their stead that should offer a pure Sacrifice, not only among the Iewes,
c-crq dt n2 av vvd dt j cc j n1 p-acp a-acp n1 cc j-jn n1, np1 vvd pno32 cc vvz, cst pns31 vmd vvb j-jn n2, p-acp po32 n1 cst vmd vvi dt j n1, xx av-j p-acp dt np2,
He therfore dyd prophesy of the priestes whiche shoulde come to offer sacrifice of iustice, that is to say, the holye apostles and all other faythful ministers of gods word.
He Therefore did prophesy of the Priests which should come to offer sacrifice of Justice, that is to say, the holy Apostles and all other faithful Ministers of God's word.
pns31 av vdd vvi pp-f dt n2 r-crq vmd vvi pc-acp vvi n1 pp-f n1, cst vbz pc-acp vvi, dt j n2 cc d j-jn j n2 pp-f n2 n1.
And therfore the people of God whiche is Christes spiritual bodie, is brough and offered by their doctrine to God as S. Paule sayeth I haue spoused the Corinthi, to Christe, meaning no other thinge by these words,
And Therefore the people of God which is Christ's spiritual body, is borough and offered by their Doctrine to God as S. Paul Saith I have spoused the Corinth, to Christ, meaning no other thing by these words,
cc av dt n1 pp-f np1 r-crq vbz npg1 j n1, vbz n1 cc vvn p-acp po32 n1 p-acp np1 p-acp np1 np1 vvz pns11 vhb vvn dt np1, p-acp np1, vvg dx j-jn n1 p-acp d n2,
The people of God is spirituallye the meate which Christe desired most and are the twelue loues of swete breade, whiche beinge conuerted by the preachinge of the twelue apostles doeth continually appere before the face of God. These are the true preistes.
The people of God is spiritually the meat which Christ desired most and Are the twelue loves of sweet bread, which being converted by the preaching of the twelue Apostles doth continually appear before the face of God. These Are the true Priests.
And ye they maye bringe to effecte there enterprice, it is mete, that they be holly that is ▪ That they absteine frome all thynges, that pluckethe them frō the true worshipping of god.
And you they may bring to Effect there enterprise, it is meet, that they be holly that is ▪ That they abstain from all things, that plucketh them from the true worshipping of god.
For christē mē ought to walke in the trueth wythout Hypocrisie and fayned lies, and to be anoynted with oyle, that is to saye wyth the grace of the hollye goste, true charitie,
For christian men ought to walk in the truth without Hypocrisy and feigned lies, and to be anointed with oil, that is to say with the grace of the holly ghost, true charity,
But the papistes thoughe they alledge the doctors yet they can proue the meaning & vnderstanding of this text by no place of al the scripture Beade in the scripture betokneth the word of God.
But the Papists though they allege the Doctors yet they can prove the meaning & understanding of this text by no place of all the scripture Bead in the scripture Betokeneth the word of God.
p-acp dt njp2 cs pns32 vvb dt n2 av pns32 vmb vvi dt n1 cc vvg pp-f d n1 p-acp dx n1 pp-f d dt n1 np1 p-acp dt n1 vvz dt n1 pp-f np1.
For Christ saith, man doth not lyue onely by bread but euery word yt procedeth, from ye mouth of god The priests ought sincerly to minister this breade to the people,
For christ Says, man does not live only by bred but every word that Proceedeth, from the Mouth of god The Priests ought sincerely to minister this bread to the people,
Vndoubtly a faithful people whō they brought to god with holsome doctrine, but they offered not the natural bodie of Christ after the opinion of these fleshly minded papistes,
Undoubtedly a faithful people whom they brought to god with wholesome Doctrine, but they offered not the natural body of christ After the opinion of these fleshly minded Papists,
Thei beleue Daniel his saying maketh muche for there purpose where he sayth yt their daylie sacrifice, called in 〈 … 〉 ▪ shoulde cease for aliene, by this they vnderstand their Dayly sacrifice.
They believe daniel his saying makes much for there purpose where he say that their daily sacrifice, called in 〈 … 〉 ▪ should cease for alien, by this they understand their Daily sacrifice.
and Eusebius saith our lords supper vnder some byshopes was ministred but once or twyse, in the yere, the history of ye dayelie sacrifice, that Daniel speaketh of, was fulfilled vnder Antiochus the tiran,
and Eusebius Says our Lords supper under Some Bishops was ministered but once or twice, in the year, the history of the daily sacrifice, that daniel speaks of, was fulfilled under Antiochus the tiran,
And truste in god, & faith is extinguished, when 5 men truste more, in theyr owne power & workes thē in gods grace they haue certayne other dreames and assertions but of no vertue or strēgth.
And trust in god, & faith is extinguished, when 5 men trust more, in their own power & works them in God's grace they have certain other dreams and assertions but of no virtue or strength.
cc vvi p-acp n1, cc n1 vbz vvn, c-crq crd n2 vvi av-dc, p-acp po32 d n1 cc vvz pno32 p-acp n2 vvb pns32 vhb j j-jn n2 cc n2 p-acp pp-f dx n1 cc n1.
One is, thei say the easter lambe was offered euerie yere, so Christe the true Easter Lambe ought to be offered oftē tymes nothinge cā be more folishe then this Argumēt.
One is, they say the easter lamb was offered every year, so Christ the true Easter Lamb ought to be offered often times nothing can be more foolish then this Argument.
pi vbz, pns32 vvb dt n1 n1 vbds vvn d n1, av np1 dt j n1 n1 vmd pc-acp vbi vvn av n2 pi2 vmb vbi av-dc j cs d n1.
Thei obiect that whā the preachers & doctours did sacrifice at ye election of Paul & fasted, ye holly gost fayed &c. the greke word yt they trāslate to signifie to do sacrifice, hath in this place ye significatiō yt it hath in ye. xiii. Cha. to the Romaines, ye is to minister as a magistrate in ye comō wealth.
They Object that when the Preachers & Doctors did sacrifice At you election of Paul & fasted, you holly ghost fayed etc. the greek word that they translate to signify to do sacrifice, hath in this place you signification that it hath in you. xiii. Cha. to the Romans, you is to minister as a magistrate in you Common wealth.
But thei yt wilbe estemed, to be wittie and learned amongeste thē reason after this maner when Christ offered himselfe) the church also which is his spowse, may offer hym for synnes in the Masse.
But they that will esteemed, to be witty and learned amongst them reason After this manner when christ offered himself) the Church also which is his spouse, may offer him for Sins in the Mass.
So thus it cōeth to passe, ye the more thei defēd their errourres ye more vngodli thei shew thē selues againste Gods maiestie Some of ye papistes doubt not to say yt we sin dayly, therfore dayely sacrifice is necessary.
So thus it comes to pass, you the more they defend their errourres the more ungodly they show them selves against God's majesty some of the Papists doubt not to say that we sin daily, Therefore daily sacrifice is necessary.
av av pn31 vvz pc-acp vvi, pn22 dt av-dc pns32 vvb po32 n2 dt av-dc j pns32 vvb pno32 n2 p-acp npg1 n1 d pp-f dt njp2 vvi xx pc-acp vvi pn31 pns12 vvi av-j, av av-j n1 vbz j.
And they say Christ toke away the sin past only which is called original sin 〈 … 〉 satisfacion for other sinnes, muste be made other wise, yt is by workes and sacrifices And thei put to many other thinges yt differ so much from the doctrine of fayth as any christen mā hearing thē may easly perceiue.
And they say christ took away the since passed only which is called original since 〈 … 〉 satisfaction for other Sins, must be made other wise, that is by works and Sacrifices And they put to many other things that differ so much from the Doctrine of faith as any christian man hearing them may Easily perceive.
cc pns32 vvb np1 vvd av dt n1 p-acp j r-crq vbz vvn j-jn n1 〈 … 〉 n1 c-acp j-jn n2, vmb vbi vvn j-jn n1, pn31 vbz p-acp n2 cc n2 cc pns32 vvd p-acp d j-jn n2 pn31 vvb av av-d p-acp dt n1 pp-f n1 c-acp d jp n1 vvg pno32 vmb av-j vvi.