Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | We have seene Satans malice and wilynesse in tempting, wee have sufficient armour to resist him, Ephes. 6. 11. and promise to prevaile, Iames 5. 7. Therefore wee forget our enemy, neglect the promise, | We have seen Satan malice and wilynesse in tempting, we have sufficient armour to resist him, Ephesians 6. 11. and promise to prevail, James 5. 7. Therefore we forget our enemy, neglect the promise, | pns12 vhb vvn npg1 n1 cc n1 p-acp vvg, pns12 vhb j n1 pc-acp vvi pno31, np1 crd crd cc vvb pc-acp vvi, np1 crd crd av pns12 vvb po12 n1, vvb dt n1, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Ephesians 6.11 (AKJV) | ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the deuill. | we have seene satans malice and wilynesse in tempting, wee have sufficient armour to resist him, ephes | True | 0.694 | 0.205 | 0.14 |
Ephesians 6.11 (Tyndale) | ephesians 6.11: put on the armour of god that ye maye stonde stedfast agaynst the crafty assautes of the devyll. | we have seene satans malice and wilynesse in tempting, wee have sufficient armour to resist him, ephes | True | 0.693 | 0.183 | 0.124 |
Ephesians 6.11 (Geneva) | ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the assaultes of the deuil. | we have seene satans malice and wilynesse in tempting, wee have sufficient armour to resist him, ephes | True | 0.673 | 0.185 | 0.14 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Ephes. 6. 11. & | Ephesians 6.11 | |
In-Text | Iames 5. 7. | James 5.7 |