A preparatiue to mariage The summe whereof was spoken at a contract, and inlarged after. Whereunto is annexed a treatise of the Lords Supper, and another of vsurie. By Henrie Smith.

Smith, Henry, 1550?-1591
Publisher: By Thomas Orwin for Thomas Man dwelling in Paternoster row at the signe of the Talbot
Place of Publication: London
Publication Year: 1591
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A12367 ESTC ID: S104139 STC ID: 22685
Subject Headings: Interest; Lord's Supper; Marriage; Usury;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 705 located on Image 118

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text No man (saith Christ) puttesh new wine into old vessels, least the vessels break and the wine leake. This Wine is newe Wine, No man (Says christ) puttesh new wine into old vessels, lest the vessels break and the wine leak. This Wine is new Wine, uh-dx n1 (vvz np1) vvz j n1 p-acp j n2, cs dt n2 vvb cc dt n1 n1. d n1 vbz j n1,
Note 0 Mar. 2. 2•. Mar. 2. 2•. np1 crd n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 5.37 (AKJV); Luke 5.37 (Geneva); Mark 2
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 5.37 (Geneva) - 0 luke 5.37: also no man powreth newe wine into olde vessels: no man (saith christ) puttesh new wine into old vessels, least the vessels break and the wine leake. this wine is newe wine, False 0.752 0.862 3.708
Luke 5.37 (AKJV) - 0 luke 5.37: and no man putteth new wine into old bottles: no man (saith christ) puttesh new wine into old vessels, least the vessels break and the wine leake. this wine is newe wine, False 0.752 0.817 4.309
Luke 5.37 (Tyndale) - 0 luke 5.37: also no man poureth newe wyne into olde vessels. no man (saith christ) puttesh new wine into old vessels, least the vessels break and the wine leake. this wine is newe wine, False 0.742 0.83 1.436
Luke 5.37 (ODRV) - 0 luke 5.37: and no bodie putteth new wine into old bottels; no man (saith christ) puttesh new wine into old vessels, least the vessels break and the wine leake. this wine is newe wine, False 0.711 0.795 3.741
Mark 2.22 (Tyndale) mark 2.22: in lyke wyse no man poureth newe wyne into olde vessels: for yf he do the newe wyne breaketh the vessels and the wyne runneth out and the vessels are marred. but new wyne must be poured into new vessels. no man (saith christ) puttesh new wine into old vessels, least the vessels break and the wine leake. this wine is newe wine, False 0.667 0.751 1.957
Mark 2.22 (AKJV) mark 2.22: and no man putteth new wine into old bottles, else the new wine doeth burst the bottles, and the wine is spilled, and the bottles will bee marred: but new wine must bee put into new bottles. no man (saith christ) puttesh new wine into old vessels, least the vessels break and the wine leake. this wine is newe wine, False 0.658 0.759 4.726
Mark 2.22 (Geneva) mark 2.22: likewise, no man putteth newe wine into old vessels: for els the new wine breaketh the vessels, and the wine runneth out, and the vessels are lost: but newe wine must be put into new vessels. no man (saith christ) puttesh new wine into old vessels, least the vessels break and the wine leake. this wine is newe wine, False 0.645 0.84 5.67
Mark 2.22 (ODRV) mark 2.22: and no body putteth new wine into old bottels: otherwise the wine bursteth the bottels, and the wine wil he shed, and the bottels wil be lost. but new wine must be put into new bottels. no man (saith christ) puttesh new wine into old vessels, least the vessels break and the wine leake. this wine is newe wine, False 0.635 0.74 4.395
Luke 5.37 (Wycliffe) luke 5.37: and no man puttith newe wyne in to oolde botels; ellis the newe wyn schal breke the botels, and the wyn schal be sched out, and the botels schulen perische. no man (saith christ) puttesh new wine into old vessels, least the vessels break and the wine leake. this wine is newe wine, False 0.633 0.505 0.703




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Mar. 2. 2•. Mark 2