1 Corinthians 11.25 (Tyndale) - 1 |
1 corinthians 11.25: this cup is the newe testament in my bloude. |
paule calleth it regeneration; that the cup is the new testament |
True |
0.751 |
0.9 |
0.527 |
1 Corinthians 11.25 (ODRV) - 1 |
1 corinthians 11.25: this chalice is the new testament in my blovd. |
paule calleth it regeneration; that the cup is the new testament |
True |
0.722 |
0.842 |
1.411 |
1 Corinthians 11.25 (Geneva) - 0 |
1 corinthians 11.25: after the same maner also he tooke the cup, when he had supped, saying, this cup is the newe testament in my blood: |
paule calleth it regeneration; that the cup is the new testament |
True |
0.704 |
0.826 |
0.437 |
1 Corinthians 11.25 (AKJV) - 0 |
1 corinthians 11.25: after the same manner also hee tooke the cup when he had supped, saying, this cup is the new testament in my blood: |
paule calleth it regeneration; that the cup is the new testament |
True |
0.692 |
0.817 |
1.131 |
1 Corinthians 11.25 (Tyndale) - 1 |
1 corinthians 11.25: this cup is the newe testament in my bloude. |
because christ calleth it the passe-ouer; that baptisme is regeneration, because paule calleth it regeneration; that the cup is the new testament, because christ calleth it the newe testament |
False |
0.662 |
0.539 |
1.896 |
1 Corinthians 11.25 (Geneva) |
1 corinthians 11.25: after the same maner also he tooke the cup, when he had supped, saying, this cup is the newe testament in my blood: this doe as oft as ye drinke it, in remembrance of me. |
because christ calleth it the passe-ouer; that baptisme is regeneration, because paule calleth it regeneration; that the cup is the new testament, because christ calleth it the newe testament |
False |
0.632 |
0.43 |
1.53 |
Luke 22.20 (AKJV) |
luke 22.20: likewise also the cup after supper, saying, this cup is the new testament in my blood, which is shed for you. |
paule calleth it regeneration; that the cup is the new testament |
True |
0.625 |
0.841 |
1.211 |
1 Corinthians 11.25 (AKJV) |
1 corinthians 11.25: after the same manner also hee tooke the cup when he had supped, saying, this cup is the new testament in my blood: this do ye, as oft as ye drinke it, in remembrance of me. |
because christ calleth it the passe-ouer; that baptisme is regeneration, because paule calleth it regeneration; that the cup is the new testament, because christ calleth it the newe testament |
False |
0.625 |
0.403 |
2.067 |
Luke 22.20 (Geneva) |
luke 22.20: likewise also after supper he tooke the cup, saying, this cup is that newe testament in my blood, which is shed for you. |
paule calleth it regeneration; that the cup is the new testament |
True |
0.617 |
0.837 |
0.437 |
Luke 22.20 (Geneva) |
luke 22.20: likewise also after supper he tooke the cup, saying, this cup is that newe testament in my blood, which is shed for you. |
because christ calleth it the passe-ouer; that baptisme is regeneration, because paule calleth it regeneration; that the cup is the new testament, because christ calleth it the newe testament |
False |
0.603 |
0.449 |
1.758 |