The sermons of Maister Henrie Smith gathered into one volume. Printed according to his corrected copies in his life time.

Smith, Henry, 1550?-1591
Publisher: Printed by Richard Field T Orwin and R Robinson for Thomas Man dwelling in Pater Noster row at the signe of the Talbot
Place of Publication: London
Publication Year: 1593
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A12406 ESTC ID: S117445 STC ID: 22719
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 456 located on Image 45

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as that the Wine is his blood: as that the Wine is his blood: c-acp cst dt n1 vbz po31 n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 11.25 (ODRV); 1 Corinthians 11.25 (Tyndale); John 6.55 (ODRV); Luke 26.20; Matthew 26.26 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.55 (ODRV) - 1 john 6.55: and my bloud is drinke indeed. that the wine is his blood True 0.809 0.621 0.0
John 6.55 (ODRV) - 1 john 6.55: and my bloud is drinke indeed. as that the wine is his blood False 0.796 0.552 0.0
John 6.55 (Tyndale) - 1 john 6.55: and my bloude is drynke in dede. that the wine is his blood True 0.764 0.487 0.0
John 6.56 (Wycliffe) john 6.56: for my fleisch is veri mete, and my blood is very drynk. that the wine is his blood True 0.76 0.316 0.286
John 6.56 (Vulgate) - 1 john 6.56: et sanguis meus, vere est potus; that the wine is his blood True 0.759 0.389 0.0
John 6.55 (Tyndale) - 1 john 6.55: and my bloude is drynke in dede. as that the wine is his blood False 0.757 0.452 0.0
John 6.56 (Wycliffe) john 6.56: for my fleisch is veri mete, and my blood is very drynk. as that the wine is his blood False 0.753 0.221 0.104
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. that the wine is his blood True 0.719 0.734 0.271
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. that the wine is his blood True 0.71 0.582 0.302
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. as that the wine is his blood False 0.702 0.684 0.099
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. as that the wine is his blood False 0.694 0.485 0.11




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers