The sermons of Maister Henrie Smith gathered into one volume. Printed according to his corrected copies in his life time.

Smith, Henry, 1550?-1591
Publisher: Printed by Richard Field T Orwin and R Robinson for Thomas Man dwelling in Pater Noster row at the signe of the Talbot
Place of Publication: London
Publication Year: 1593
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A12406 ESTC ID: S117445 STC ID: 22719
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7612 located on Image 345

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text when hee saith, Be not wearie of well doing. Therefore, if you doe well when you pray, you must not be wearie of praying. when he Says, Be not weary of well doing. Therefore, if you do well when you pray, you must not be weary of praying. c-crq pns31 vvz, vbb xx j pp-f av vdg. av, cs pn22 vdb av c-crq pn22 vvb, pn22 vmb xx vbi j pp-f vvg.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Thessalonians 5.17 (Geneva); 2 Thessalonians 3.13 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Thessalonians 3.13 (Tyndale) 2 thessalonians 3.13: brethren be not wery in well doynge. when hee saith, be not wearie of well doing. therefore True 0.795 0.834 0.0
2 Thessalonians 3.13 (AKJV) 2 thessalonians 3.13: but ye, brethren, be not wearie in well doing. when hee saith, be not wearie of well doing. therefore True 0.789 0.926 2.466
Galatians 6.9 (Geneva) - 0 galatians 6.9: let vs not therefore be weary of well doing: when hee saith, be not wearie of well doing. therefore True 0.782 0.923 0.451
2 Thessalonians 3.13 (Geneva) 2 thessalonians 3.13: and ye, brethren, be not weary in well doing. when hee saith, be not wearie of well doing. therefore True 0.782 0.908 0.427
Galatians 6.9 (Tyndale) - 0 galatians 6.9: let vs not be wery of well doynge. when hee saith, be not wearie of well doing. therefore True 0.77 0.836 0.0
Galatians 6.9 (AKJV) - 0 galatians 6.9: and let vs not bee weary in well doing: when hee saith, be not wearie of well doing. therefore True 0.752 0.901 0.427
2 Thessalonians 3.13 (AKJV) 2 thessalonians 3.13: but ye, brethren, be not wearie in well doing. when hee saith, be not wearie of well doing. therefore, if you doe well when you pray, you must not be wearie of praying False 0.641 0.887 1.954
2 Thessalonians 3.13 (Geneva) 2 thessalonians 3.13: and ye, brethren, be not weary in well doing. when hee saith, be not wearie of well doing. therefore, if you doe well when you pray, you must not be wearie of praying False 0.626 0.841 0.043
Luke 18.1 (ODRV) luke 18.1: and he spake also a parable to them that it behoueth alwaies to pray, & not to be weary, you doe well when you pray, you must not be wearie of praying True 0.617 0.737 0.222
2 Thessalonians 3.13 (Tyndale) 2 thessalonians 3.13: brethren be not wery in well doynge. when hee saith, be not wearie of well doing. therefore, if you doe well when you pray, you must not be wearie of praying False 0.615 0.665 0.0
2 Thessalonians 3.13 (ODRV) 2 thessalonians 3.13: but you, brethren faint not wel-doing. when hee saith, be not wearie of well doing. therefore True 0.612 0.837 0.427




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers