An exposition of the Creed: or, An explanation of the articles of our Christian faith. Delivered in many afternoone sermons, by that reverend and worthy divine, Master Iohn Smith, late preacher of the Word at Clavering in Essex, and sometime fellow of Saint Iohns Colledge in Oxford. Now published for the benefit and behoofe of all good Christians, together with an exact table of all the chiefest doctrines and vses throughout the whole booke

Palmer, Anthony, fl. 1632
Smith, John, 1563-1616
Publisher: Imprinted by Felix Kyngston for Robert Allot and are to bee sold at his shop at the signe of the blacke Beare in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1632
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A12478 ESTC ID: S117414 STC ID: 22801
Subject Headings: Apostles' Creed;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3227 located on Image 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text unto the city of David which is called Bethlem, because he was of the house and Lineage of David: unto the City of David which is called Bethlehem, Because he was of the house and Lineage of David: p-acp dt n1 pp-f np1 r-crq vbz vvn np1, c-acp pns31 vbds pp-f dt n1 cc n1 pp-f np1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 2.4; Luke 2.4 (ODRV); Luke 2.4 (Tyndale); Matthew 1.20
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 2.4 (Tyndale) - 1 luke 2.4: vnto the cite of david which is called bethleem because he was of the housse and linage of david unto the city of david which is called bethlem, because he was of the house and lineage of david False 0.881 0.933 7.229
Luke 2.4 (Tyndale) - 1 luke 2.4: vnto the cite of david which is called bethleem because he was of the housse and linage of david unto the city of david which is called bethlem True 0.806 0.827 3.52
Luke 2.4 (Wycliffe) luke 2.4: and joseph wente vp fro galilee, fro the citee nazareth, in to judee, in to a citee of dauid, that is clepid bethleem, for that he was of the hous and of the meyne of dauid, unto the city of david which is called bethlem, because he was of the house and lineage of david False 0.752 0.185 0.0
Luke 2.4 (ODRV) luke 2.4: and ioseph also went vp from galilee out of the citie of nazareth into iewie, to the citie of dauid that is called beth-lehem: for because he was of the house and familie of dauid, unto the city of david which is called bethlem, because he was of the house and lineage of david False 0.743 0.546 2.395
Luke 2.4 (Wycliffe) luke 2.4: and joseph wente vp fro galilee, fro the citee nazareth, in to judee, in to a citee of dauid, that is clepid bethleem, for that he was of the hous and of the meyne of dauid, unto the city of david which is called bethlem True 0.719 0.234 0.0
Luke 2.4 (Geneva) luke 2.4: and ioseph also went vp from galile out of a citie called nazareth, into iudea, vnto the citie of dauid, which is called beth-leem (because he was of the house and linage of dauid,) unto the city of david which is called bethlem, because he was of the house and lineage of david False 0.711 0.805 2.713
John 7.42 (Tyndale) john 7.42: sayeth not the scripture that christ shall come of the seed of david: and out of the toune of bethleem where david was? unto the city of david which is called bethlem True 0.708 0.179 2.045
Luke 2.4 (ODRV) - 0 luke 2.4: and ioseph also went vp from galilee out of the citie of nazareth into iewie, to the citie of dauid that is called beth-lehem: unto the city of david which is called bethlem True 0.7 0.411 1.19
Luke 2.4 (AKJV) luke 2.4: and ioseph also wet vp fro galilee, out of the citie of nazareth, into iudea, vnto the citie of dauid, which is called bethlehem, (because he was of the house and linage of dauid,) unto the city of david which is called bethlem, because he was of the house and lineage of david False 0.699 0.865 2.325
Luke 2.4 (AKJV) luke 2.4: and ioseph also wet vp fro galilee, out of the citie of nazareth, into iudea, vnto the citie of dauid, which is called bethlehem, (because he was of the house and linage of dauid,) unto the city of david which is called bethlem True 0.675 0.826 1.053
Luke 2.4 (Geneva) luke 2.4: and ioseph also went vp from galile out of a citie called nazareth, into iudea, vnto the citie of dauid, which is called beth-leem (because he was of the house and linage of dauid,) unto the city of david which is called bethlem True 0.659 0.691 1.551
John 7.42 (ODRV) john 7.42: doth not the scripture say: that of the seed of dauid, and from bethlehem the towne where dauid was, christ doth come? unto the city of david which is called bethlem True 0.619 0.331 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers