Sermons of the Right Reuerend Father in God Miles Smith, late Lord Bishop of Glocester. Transcribed out of his originall manuscripts, and now published for the common good

Prior, Thomas, b. 1585 or 6
Smith, Miles, d. 1624
Publisher: Printed by Elizabeth Allde for Robert Allot dwelling at the Blacke Beare in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1632
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A12481 ESTC ID: S117422 STC ID: 22808
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 494 located on Image 8

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text A SERMON VPON THE SIXT OF IOHN. THE SECOND SERMON. IOHN 6. Vers. 67.68, 69, 70. Iesus therefore said vnto the Twelue, Will yee also goe away (NONLATINALPHABET?) Simon Peter then (or therefore NONLATINALPHABET) answered him, Lord, to whom shall we goe? Thou hast the words of euerlasting life. A SERMON UPON THE SIXT OF JOHN. THE SECOND SERMON. JOHN 6. Vers. 67.68, 69, 70. Iesus Therefore said unto the Twelue, Will ye also go away (?) Simon Peter then (or Therefore) answered him, Lord, to whom shall we go? Thou hast the words of everlasting life. dt n1 p-acp dt ord pp-f np1. dt ord n1. np1 crd np1 crd, crd, crd np1 av vvd p-acp dt crd, vmb pn22 av vvi av (?) np1 np1 av (cc av) vvd pno31, n1, p-acp ro-crq vmb pns12 vvi? pns21 vh2 dt n2 pp-f j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.67; John 6.67 (Geneva); John 6.67 (ODRV); John 6.68; John 6.68 (ODRV); John 6.69; John 6.69 (Geneva); John 6.70
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.68 (ODRV) - 2 john 6.68: thou hast the wordes of eternal life. thou hast the words of euerlasting life True 0.913 0.934 4.203
John 6.68 (AKJV) - 1 john 6.68: thou hast the words of eternall life. thou hast the words of euerlasting life True 0.911 0.932 7.023
John 6.68 (Geneva) - 1 john 6.68: thou hast the wordes of eternall life: thou hast the words of euerlasting life True 0.909 0.952 4.203
John 6.68 (Tyndale) - 2 john 6.68: thou haste the wordes of eternall lyfe, thou hast the words of euerlasting life True 0.902 0.951 1.128
John 6.69 (Vulgate) - 2 john 6.69: verba vitae aeternae habes: thou hast the words of euerlasting life True 0.826 0.879 0.0
John 6.67 (ODRV) john 6.67: iesvs therfore said to the twelue: what, wil you also depart? iesus therefore said vnto the twelue, will yee also goe away ( ?) simon peter then (or therefore ) answered him, lord, to whom shall we goe True 0.739 0.942 0.625
John 6.67 (Geneva) john 6.67: then sayde iesus to the twelue, will yee also goe away? iesus therefore said vnto the twelue, will yee also goe away ( ?) simon peter then (or therefore ) answered him, lord, to whom shall we goe True 0.739 0.937 3.286
John 6.67 (AKJV) john 6.67: then said iesus vnto the twelue, will ye also goe away? iesus therefore said vnto the twelue, will yee also goe away ( ?) simon peter then (or therefore ) answered him, lord, to whom shall we goe True 0.734 0.957 3.721
John 6.67 (Tyndale) john 6.67: then sayde iesus to the twelve: will ye alsoo goo awaye? iesus therefore said vnto the twelue, will yee also goe away ( ?) simon peter then (or therefore ) answered him, lord, to whom shall we goe True 0.721 0.893 0.0
John 6.68 (Geneva) john 6.68: then simon peter answered him, master, to whome shall we goe? thou hast the wordes of eternall life: a sermon vpon the sixt of iohn. the second sermon. iohn 6. vers. 67.68, 69, 70. iesus therefore said vnto the twelue, will yee also goe away ( ?) simon peter then (or therefore ) answered him, lord, to whom shall we goe? thou hast the words of euerlasting life False 0.645 0.97 6.372
John 6.67 (ODRV) john 6.67: iesvs therfore said to the twelue: what, wil you also depart? a sermon vpon the sixt of iohn. the second sermon. iohn 6. vers. 67.68, 69, 70. iesus therefore said vnto the twelue, will yee also goe away ( ?) simon peter then (or therefore ) answered him, lord, to whom shall we goe? thou hast the words of euerlasting life False 0.641 0.972 4.574
John 6.68 (AKJV) john 6.68: then simon peter answered him, lord, to whom shall we goe? thou hast the words of eternall life. a sermon vpon the sixt of iohn. the second sermon. iohn 6. vers. 67.68, 69, 70. iesus therefore said vnto the twelue, will yee also goe away ( ?) simon peter then (or therefore ) answered him, lord, to whom shall we goe? thou hast the words of euerlasting life False 0.64 0.977 9.716
John 6.68 (Tyndale) john 6.68: then simon peter answered: master to whom shall we goo? thou haste the wordes of eternall lyfe, a sermon vpon the sixt of iohn. the second sermon. iohn 6. vers. 67.68, 69, 70. iesus therefore said vnto the twelue, will yee also goe away ( ?) simon peter then (or therefore ) answered him, lord, to whom shall we goe? thou hast the words of euerlasting life False 0.634 0.953 3.767
John 6.68 (ODRV) john 6.68: simon peter therfore answered him: lord, to whom shal we goe? thou hast the wordes of eternal life. a sermon vpon the sixt of iohn. the second sermon. iohn 6. vers. 67.68, 69, 70. iesus therefore said vnto the twelue, will yee also goe away ( ?) simon peter then (or therefore ) answered him, lord, to whom shall we goe? thou hast the words of euerlasting life False 0.632 0.973 6.75
John 6.67 (AKJV) john 6.67: then said iesus vnto the twelue, will ye also goe away? a sermon vpon the sixt of iohn. the second sermon. iohn 6. vers. 67.68, 69, 70. iesus therefore said vnto the twelue, will yee also goe away ( ?) simon peter then (or therefore ) answered him, lord, to whom shall we goe? thou hast the words of euerlasting life False 0.629 0.979 12.347
John 6.69 (Vulgate) john 6.69: respondit ergo ei simon petrus: domine, ad quem ibimus? verba vitae aeternae habes: a sermon vpon the sixt of iohn. the second sermon. iohn 6. vers. 67.68, 69, 70. iesus therefore said vnto the twelue, will yee also goe away ( ?) simon peter then (or therefore ) answered him, lord, to whom shall we goe? thou hast the words of euerlasting life False 0.627 0.894 2.893
John 6.67 (Geneva) john 6.67: then sayde iesus to the twelue, will yee also goe away? a sermon vpon the sixt of iohn. the second sermon. iohn 6. vers. 67.68, 69, 70. iesus therefore said vnto the twelue, will yee also goe away ( ?) simon peter then (or therefore ) answered him, lord, to whom shall we goe? thou hast the words of euerlasting life False 0.619 0.971 11.062
John 6.67 (Tyndale) john 6.67: then sayde iesus to the twelve: will ye alsoo goo awaye? a sermon vpon the sixt of iohn. the second sermon. iohn 6. vers. 67.68, 69, 70. iesus therefore said vnto the twelue, will yee also goe away ( ?) simon peter then (or therefore ) answered him, lord, to whom shall we goe? thou hast the words of euerlasting life False 0.609 0.945 3.265




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text IOHN 6. Vers. 67.68, 69, 70. John 6.67; John 6.68; John 6.69; John 6.70