A receite for grace in a sermon preached in the parish church of Westminster / by Christopher Styles.

Styles, Christopher
Publisher: Imprinted by Felix Kyngston
Place of Publication: London
Publication Year: 1620
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A13119 ESTC ID: S1008 STC ID: 23412.5
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 2nd, VI, 1; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 114 located on Page 10

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So Noah found grace in the sight of the Lord, when all the rest of the world were drowned, saue onely himselfe and his small Family. So Noah found grace in the sighed of the Lord, when all the rest of the world were drowned, save only himself and his small Family. av np1 vvd n1 p-acp dt n1 pp-f dt n1, c-crq d dt n1 pp-f dt n1 vbdr vvn, vvb av-j px31 cc po31 j n1.
Note 0 Gen. 6.1. Gen. 6.1. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 6.1; Genesis 6.8 (AKJV); Genesis 6.8 (Geneva); Luke 1.30; Luke 1.30 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 6.8 (Geneva) genesis 6.8: but noah found grace in the eyes of the lord. so noah found grace in the sight of the lord True 0.906 0.926 2.007
Genesis 6.8 (AKJV) genesis 6.8: but noah found grace in the eyes of the lord. so noah found grace in the sight of the lord True 0.906 0.926 2.007
Genesis 6.8 (ODRV) genesis 6.8: but noe found grace before our lord: so noah found grace in the sight of the lord True 0.817 0.692 0.806
Genesis 6.8 (Vulgate) genesis 6.8: noe vero invenit gratiam coram domino. so noah found grace in the sight of the lord True 0.795 0.704 0.0
Genesis 6.8 (Geneva) genesis 6.8: but noah found grace in the eyes of the lord. so noah found grace in the sight of the lord, when all the rest of the world were drowned, saue onely himselfe and his small family False 0.693 0.887 2.007
Genesis 6.8 (AKJV) genesis 6.8: but noah found grace in the eyes of the lord. so noah found grace in the sight of the lord, when all the rest of the world were drowned, saue onely himselfe and his small family False 0.693 0.887 2.007
Genesis 6.8 (ODRV) genesis 6.8: but noe found grace before our lord: so noah found grace in the sight of the lord, when all the rest of the world were drowned, saue onely himselfe and his small family False 0.669 0.525 0.806
Genesis 6.8 (Vulgate) genesis 6.8: noe vero invenit gratiam coram domino. so noah found grace in the sight of the lord, when all the rest of the world were drowned, saue onely himselfe and his small family False 0.644 0.45 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Gen. 6.1. Genesis 6.1