The mappe of Moses: or, a guide for governours Two sermons lately preached before the iudges of assize, and magistrates of the towne of Reding, at two seuerall assemblies there held for the countie of Berk. By Theophilus Taylor, Master of Arts, and pastor of the parish of S. Laurence in Reding.

Taylor, Theophilus, d. 1640
Publisher: Printed by Thomas Harper
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A13527 ESTC ID: S103237 STC ID: 23819
Subject Headings: Kings and rulers -- Duties; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 262 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text much lesse may we take liberty to doe it our selues, it being flatly prohibited by Moses: thou shalt not rayle vpon the Iudge, neither speake euill of the Ruler of thy people. much less may we take liberty to do it our selves, it being flatly prohibited by Moses: thou shalt not rail upon the Judge, neither speak evil of the Ruler of thy people. av-d av-dc vmb pns12 vvi n1 pc-acp vdi pn31 po12 n2, pn31 n1 av-j vvn p-acp np1: pns21 vm2 xx vvi p-acp dt n1, dx vvb av-jn pp-f dt n1 pp-f po21 n1.
Note 0 Exod. 22.28. Exod 22.28. np1 crd.
Note 1 1 Tim. 2.1. Cal. in loc. Mihi videtur Paulus consul•ò tres voces in eundem sinem simul coniung•re; ut precandi studium & assiduitatem magis commendet ac vehementiùs urgeat. 3 Opere. Evangelium non tollit praecepta nat•rae sed perficit. Iohn 1.29. Non venu Christus ut toll•ret tura, sed peccata mandi. Chrysost. 3 Orect. Sol. 1 Tim. 2.1. Cal. in loc. Mihi videtur Paulus consul•ò tres voces in eundem sinem simul coniung•re; ut precandi studium & assiduitatem magis commendet ac vehementiùs urgeat. 3 Opere. Evangelium non Tollit praecepta nat•rae sed perficit. John 1.29. Non venu Christus ut toll•ret tura, sed Peccata mandi. Chrysostom 3 Orect. Sol. vvn np1 crd. np1 p-acp fw-la. fw-la fw-la np1 fw-la fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la; fw-la fw-la fw-la cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. crd fw-la. np1 fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 crd. fw-fr fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la n1 fw-la. np1 crd vvi. np1




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Timothy 2.1; 1 Timothy 2.1 (Geneva); Exodus 22.28; Exodus 22.28 (Geneva); John 1.29
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Exodus 22.28 (Geneva) exodus 22.28: thou shalt not raile vpon the iudges, neither speake euil of the ruler of thy people. thou shalt not rayle vpon the iudge, neither speake euill of the ruler of thy people True 0.9 0.961 9.135
Exodus 22.28 (Geneva) exodus 22.28: thou shalt not raile vpon the iudges, neither speake euil of the ruler of thy people. much lesse may we take liberty to doe it our selues, it being flatly prohibited by moses: thou shalt not rayle vpon the iudge, neither speake euill of the ruler of thy people False 0.775 0.901 7.717
Exodus 22.28 (AKJV) exodus 22.28: thou shalt not reuile the gods, nor curse the ruler of thy people. thou shalt not rayle vpon the iudge, neither speake euill of the ruler of thy people True 0.768 0.707 5.102
Exodus 22.28 (ODRV) exodus 22.28: thou shalt not detract from the goddes, and the prince of thy people thou shalt not curse. thou shalt not rayle vpon the iudge, neither speake euill of the ruler of thy people True 0.707 0.314 3.865
Acts 23.5 (Geneva) - 1 acts 23.5: for it is written, thou shalt not speake euill of the ruler of thy people. much lesse may we take liberty to doe it our selues, it being flatly prohibited by moses: thou shalt not rayle vpon the iudge, neither speake euill of the ruler of thy people False 0.679 0.68 7.945




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Exod. 22.28. Exodus 22.28
Note 1 1 Tim. 2.1. 1 Timothy 2.1
Note 1 Iohn 1.29. John 1.29