The mappe of Moses: or, a guide for governours Two sermons lately preached before the iudges of assize, and magistrates of the towne of Reding, at two seuerall assemblies there held for the countie of Berk. By Theophilus Taylor, Master of Arts, and pastor of the parish of S. Laurence in Reding.

Taylor, Theophilus, d. 1640
Publisher: Printed by Thomas Harper
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A13527 ESTC ID: S103237 STC ID: 23819
Subject Headings: Kings and rulers -- Duties; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 760 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and menaceth a curse against such as practise it; woe to them that call euill good. and menaceth a curse against such as practise it; woe to them that call evil good. cc vvz dt n1 p-acp d c-acp vvi pn31; n1 p-acp pno32 cst vvb n-jn j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Exodus 23.6 (AKJV); Isaiah 5.20 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 5.20 (Douay-Rheims) - 0 isaiah 5.20: woe to you that call evil good, and good evil: practise it; woe to them that call euill good True 0.795 0.817 0.396
Isaiah 5.20 (Douay-Rheims) - 0 isaiah 5.20: woe to you that call evil good, and good evil: and menaceth a curse against such as practise it; woe to them that call euill good False 0.745 0.693 0.396
Isaiah 5.20 (AKJV) isaiah 5.20: woe vnto them that call euill good, and good euill, that put darkenes for light, and light for darkenesse, that put bitter for sweete, and sweete for bitter. practise it; woe to them that call euill good True 0.654 0.86 0.581
Isaiah 5.20 (Geneva) isaiah 5.20: woe vnto them that speake good of euill, and euill of good, which put darkenes for light, and light for darkenes, that put bitter for sweete, and sweete for sowre. and menaceth a curse against such as practise it; woe to them that call euill good False 0.649 0.503 0.569
Isaiah 5.20 (AKJV) isaiah 5.20: woe vnto them that call euill good, and good euill, that put darkenes for light, and light for darkenesse, that put bitter for sweete, and sweete for bitter. and menaceth a curse against such as practise it; woe to them that call euill good False 0.643 0.778 0.581
Isaiah 5.20 (Geneva) isaiah 5.20: woe vnto them that speake good of euill, and euill of good, which put darkenes for light, and light for darkenes, that put bitter for sweete, and sweete for sowre. practise it; woe to them that call euill good True 0.637 0.653 0.569




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers