A commentarie vpon the Epistle of S. Paul written to Titus. Preached in Cambridge by Thomas Taylor, and now published for the further vse of the Church of God. With three short tables in the end for the easier finding of 1. doctrines, 2. obseruations, 3. questions contained in the same

Taylor, Thomas, 1576-1632
Publisher: Printed by Cantrell Legge for L Greene
Place of Publication: Cambridge
Publication Year: 1612
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A13535 ESTC ID: S118201 STC ID: 23825
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Titus -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11759 located on Page 508

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Caiphas said, that one man must die, (not for himselfe but) for the people ; Caiaphas said, that one man must die, (not for himself but) for the people; np1 vvd, cst crd n1 vmb vvi, (xx p-acp px31 p-acp) p-acp dt n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 18.14 (ODRV); Matthew 27.54 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 18.14 (ODRV) john 18.14: and caiphas was he that had giuen the counsel to the iewes, that it is expedient that one man die for the people. caiphas said, that one man must die, (not for himselfe but) for the people True 0.754 0.846 6.236
John 18.14 (ODRV) john 18.14: and caiphas was he that had giuen the counsel to the iewes, that it is expedient that one man die for the people. caiphas said, that one man must die, (not for himselfe but) for the people False 0.754 0.846 6.236
John 18.14 (Geneva) john 18.14: and caiaphas was he, that gaue counsel to the iewes, that it was expedient that one man should die for the people. caiphas said, that one man must die, (not for himselfe but) for the people True 0.749 0.751 3.696
John 18.14 (Geneva) john 18.14: and caiaphas was he, that gaue counsel to the iewes, that it was expedient that one man should die for the people. caiphas said, that one man must die, (not for himselfe but) for the people False 0.749 0.751 3.696
John 18.14 (AKJV) john 18.14: now caiaphas was he which gaue counsell to the iewes, that it was expedient that one man should die for the people. caiphas said, that one man must die, (not for himselfe but) for the people False 0.74 0.774 3.696
John 18.14 (AKJV) john 18.14: now caiaphas was he which gaue counsell to the iewes, that it was expedient that one man should die for the people. caiphas said, that one man must die, (not for himselfe but) for the people True 0.74 0.774 3.696
John 18.15 (Tyndale) john 18.15: cayphas was he that gave counsell to the iewes that it was expediet that one man shuld dye for the people. caiphas said, that one man must die, (not for himselfe but) for the people False 0.733 0.712 2.149
John 18.15 (Tyndale) john 18.15: cayphas was he that gave counsell to the iewes that it was expediet that one man shuld dye for the people. caiphas said, that one man must die, (not for himselfe but) for the people True 0.733 0.712 2.149
John 18.14 (Vulgate) john 18.14: erat autem caiphas, qui consilium dederat judaeis: quia expedit unum hominem mori pro populo. caiphas said, that one man must die, (not for himselfe but) for the people False 0.726 0.558 2.083
John 18.14 (Vulgate) john 18.14: erat autem caiphas, qui consilium dederat judaeis: quia expedit unum hominem mori pro populo. caiphas said, that one man must die, (not for himselfe but) for the people True 0.726 0.558 2.083
John 11.50 (Tyndale) john 11.50: nor yet consider that it is expedient for vs that one man dye for the people and not that all the people perisshe. one man must die, (not for himselfe but) for the people True 0.693 0.792 2.597
John 11.50 (Tyndale) john 11.50: nor yet consider that it is expedient for vs that one man dye for the people and not that all the people perisshe. caiphas said, that one man must die, (not for himselfe but) for the people True 0.684 0.611 2.709
John 11.50 (Tyndale) john 11.50: nor yet consider that it is expedient for vs that one man dye for the people and not that all the people perisshe. caiphas said, that one man must die, (not for himselfe but) for the people False 0.684 0.611 2.709
John 11.50 (ODRV) - 1 john 11.50: that it is expedient for vs that one man die for the people, & the whole nation perish not. one man must die, (not for himselfe but) for the people True 0.676 0.803 3.672
John 11.50 (AKJV) john 11.50: nor consider that it is expedient for vs, that one man should die for the people, and that the whole nation perish not. caiphas said, that one man must die, (not for himselfe but) for the people True 0.658 0.647 3.696
John 11.50 (AKJV) john 11.50: nor consider that it is expedient for vs, that one man should die for the people, and that the whole nation perish not. caiphas said, that one man must die, (not for himselfe but) for the people False 0.658 0.647 3.696
John 11.50 (AKJV) john 11.50: nor consider that it is expedient for vs, that one man should die for the people, and that the whole nation perish not. one man must die, (not for himselfe but) for the people True 0.656 0.785 3.539
John 11.50 (Vulgate) john 11.50: nec cogitatis quia expedit vobis ut unus moriatur homo pro populo, et non tota gens pereat. one man must die, (not for himselfe but) for the people True 0.636 0.588 0.0
John 18.15 (Tyndale) john 18.15: cayphas was he that gave counsell to the iewes that it was expediet that one man shuld dye for the people. one man must die, (not for himselfe but) for the people True 0.626 0.829 2.063
John 18.14 (Geneva) john 18.14: and caiaphas was he, that gaue counsel to the iewes, that it was expedient that one man should die for the people. one man must die, (not for himselfe but) for the people True 0.625 0.819 3.539
John 18.14 (ODRV) john 18.14: and caiphas was he that had giuen the counsel to the iewes, that it is expedient that one man die for the people. one man must die, (not for himselfe but) for the people True 0.622 0.828 3.539
John 11.50 (Geneva) john 11.50: nor yet doe you consider that it is expedient for vs, that one man die for the people, and that the whole nation perish not. caiphas said, that one man must die, (not for himselfe but) for the people False 0.62 0.629 3.566
John 11.50 (Geneva) john 11.50: nor yet doe you consider that it is expedient for vs, that one man die for the people, and that the whole nation perish not. caiphas said, that one man must die, (not for himselfe but) for the people True 0.62 0.629 3.566
John 18.14 (AKJV) john 18.14: now caiaphas was he which gaue counsell to the iewes, that it was expedient that one man should die for the people. one man must die, (not for himselfe but) for the people True 0.614 0.841 3.539
John 11.50 (Geneva) john 11.50: nor yet doe you consider that it is expedient for vs, that one man die for the people, and that the whole nation perish not. one man must die, (not for himselfe but) for the people True 0.613 0.787 3.415




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers