Dauids learning, or The vvay to true happinesse in a commentarie vpon the 32. Psalme. Preached and now published by T.T. late fellow of Christs Colledge in Cambridge. To which is prefixed the table of method of the whole Psalme, and annexed an alphabeticall table of the chiefe matters in the commentarie.

Taylor, Thomas, 1576-1632
Publisher: Printed by William Stansby for Henrie Fetherstone and are to be sold at his shop in Pauls Church yard at the signe of the Rose
Place of Publication: London
Publication Year: 1617
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A13538 ESTC ID: S118153 STC ID: 23827
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms XXXII -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2000 located on Image 15

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Ier. 12. 11. They haue laid it waste, and being waste, it mourneth vnto me: the whole land lieth waste, Jeremiah 12. 11. They have laid it waste, and being waste, it Mourneth unto me: the Whole land lies waste, np1 crd crd pns32 vhb vvn pn31 vvi, cc vbg j, pn31 vvz p-acp pno11: dt j-jn n1 vvz n1,
Note 0 4. 4. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 12.11; Jeremiah 12.11 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 12.11 (AKJV) jeremiah 12.11: they haue made it desolate, and being desolate it mourneth vnto me; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart. ier. 12. 11. they haue laid it waste, and being waste, it mourneth vnto me: the whole land lieth waste, False 0.873 0.97 2.262
Jeremiah 12.11 (Geneva) jeremiah 12.11: they haue layde it waste, and it, being waste, mourneth vnto me: and the whole lande lyeth waste, because no man setteth his minde on it. ier. 12. 11. they haue laid it waste, and being waste, it mourneth vnto me: the whole land lieth waste, False 0.869 0.967 2.422
Jeremiah 12.11 (AKJV) jeremiah 12.11: they haue made it desolate, and being desolate it mourneth vnto me; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart. being waste, it mourneth vnto me: the whole land lieth waste, True 0.808 0.946 3.134
Jeremiah 12.11 (Douay-Rheims) - 0 jeremiah 12.11: they have laid it waste, and it hath mourned for me. ier. 12. 11. they haue laid it waste, and being waste, it mourneth vnto me: the whole land lieth waste, False 0.807 0.946 2.723
Jeremiah 12.11 (Douay-Rheims) - 1 jeremiah 12.11: with desolation is all the land made desolate; being waste, it mourneth vnto me: the whole land lieth waste, True 0.8 0.217 1.796
Joel 1.10 (AKJV) - 0 joel 1.10: the field is wasted, the lande mourneth; being waste, it mourneth vnto me: the whole land lieth waste, True 0.793 0.907 0.698
Joel 1.10 (Geneva) - 0 joel 1.10: the fielde is wasted: the lande mourneth: being waste, it mourneth vnto me: the whole land lieth waste, True 0.788 0.903 0.698
Jeremiah 12.11 (Geneva) jeremiah 12.11: they haue layde it waste, and it, being waste, mourneth vnto me: and the whole lande lyeth waste, because no man setteth his minde on it. being waste, it mourneth vnto me: the whole land lieth waste, True 0.779 0.945 5.309
Joel 1.10 (Douay-Rheims) - 0 joel 1.10: the country is destroyed, the ground hath mourned: being waste, it mourneth vnto me: the whole land lieth waste, True 0.775 0.645 0.0
Jeremiah 12.11 (Geneva) - 0 jeremiah 12.11: they haue layde it waste, and it, being waste, mourneth vnto me: ier. 12. 11. they haue laid it waste True 0.645 0.878 0.623




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ier. 12. 11. Jeremiah 12.11