Dauids learning, or The vvay to true happinesse in a commentarie vpon the 32. Psalme. Preached and now published by T.T. late fellow of Christs Colledge in Cambridge. To which is prefixed the table of method of the whole Psalme, and annexed an alphabeticall table of the chiefe matters in the commentarie.

Taylor, Thomas, 1576-1632
Publisher: Printed by William Stansby for Henrie Fetherstone and are to be sold at his shop in Pauls Church yard at the signe of the Rose
Place of Publication: London
Publication Year: 1617
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A13538 ESTC ID: S118153 STC ID: 23827
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms XXXII -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3985 located on Image 15

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Secondly, if we seeke him with all our heart, as Deut. 4. 29. Thou shalt find him, if thou seeke him with all thy heart, and all thy soule. Secondly, if we seek him with all our heart, as Deuteronomy 4. 29. Thou shalt find him, if thou seek him with all thy heart, and all thy soul. ord, cs pns12 vvb pno31 p-acp d po12 n1, c-acp np1 crd crd pns21 vm2 vvi pno31, cs pns21 vvb pno31 p-acp d po21 n1, cc d po21 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Deuteronomy 4.29; Deuteronomy 4.29 (Douay-Rheims); Proverbs 8.17; Proverbs 8.17 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Deuteronomy 4.29 (Douay-Rheims) - 1 deuteronomy 4.29: yet so, if thou seek him with all thy heart, and all the affliction of thy soul. secondly, if we seeke him with all our heart, as deut. 4. 29. thou shalt find him, if thou seeke him with all thy heart, and all thy soule False 0.815 0.633 3.589
Deuteronomy 4.29 (AKJV) deuteronomy 4.29: but if from thence thou shalt seeke the lord thy god, thou shalt finde him, if thou seeke him with all thy heart, and with all thy soule. secondly, if we seeke him with all our heart, as deut. 4. 29. thou shalt find him, if thou seeke him with all thy heart, and all thy soule False 0.766 0.691 6.934
Deuteronomy 4.29 (Geneva) deuteronomy 4.29: but if from thence thou shalt seeke the lord thy god, thou shalt finde him, if thou seeke him with all thine heart, and with all thy soule. secondly, if we seeke him with all our heart, as deut. 4. 29. thou shalt find him, if thou seeke him with all thy heart, and all thy soule False 0.766 0.689 6.77
Deuteronomy 4.29 (Douay-Rheims) - 1 deuteronomy 4.29: yet so, if thou seek him with all thy heart, and all the affliction of thy soul. thou seeke him with all thy heart True 0.749 0.843 2.992
Matthew 22.37 (Tyndale) - 1 matthew 22.37: love the lorde thy god with all thine herte with all thy soule and with all thy mynde. thou seeke him with all thy heart True 0.726 0.287 0.998
Matthew 22.37 (ODRV) - 1 matthew 22.37: thou shalt loue the lord thy god from thy whole hart, and with thy whole soul, and with thy whole mind. thou seeke him with all thy heart True 0.722 0.29 1.617
Deuteronomy 6.5 (AKJV) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. secondly, if we seeke him with all our heart, as deut. 4. 29. thou shalt find him, if thou seeke him with all thy heart, and all thy soule False 0.721 0.211 3.366
Deuteronomy 6.5 (Geneva) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. secondly, if we seeke him with all our heart, as deut. 4. 29. thou shalt find him, if thou seeke him with all thy heart, and all thy soule False 0.721 0.211 3.366
Matthew 22.37 (Geneva) matthew 22.37: iesus sayd to him, thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, with all thy soule, and with all thy minde. thou seeke him with all thy heart True 0.675 0.6 2.56
Matthew 22.37 (AKJV) matthew 22.37: iesus sayd vnto him, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy minde. thou seeke him with all thy heart True 0.672 0.595 2.594
Deuteronomy 4.29 (AKJV) deuteronomy 4.29: but if from thence thou shalt seeke the lord thy god, thou shalt finde him, if thou seeke him with all thy heart, and with all thy soule. thou seeke him with all thy heart True 0.628 0.795 6.292
Deuteronomy 4.29 (Geneva) deuteronomy 4.29: but if from thence thou shalt seeke the lord thy god, thou shalt finde him, if thou seeke him with all thine heart, and with all thy soule. thou seeke him with all thy heart True 0.627 0.795 6.144




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Deut. 4. 29. Deuteronomy 4.29