Ephesians 1.3 (Geneva) |
ephesians 1.3: blessed be god, and the father of our lord iesus christ, which hath blessed vs with all spirituall blessing in heauenly thinges in christ, |
blessed be god, who hath blessed vs with all spirituall blessings in heauenly things |
True |
0.78 |
0.953 |
1.163 |
Ephesians 1.3 (Geneva) |
ephesians 1.3: blessed be god, and the father of our lord iesus christ, which hath blessed vs with all spirituall blessing in heauenly thinges in christ, |
whereas the apostle counted all things but doung for christ and in comparison of spirituall blessings, wherewith he beginneth his prayses, phil. 3. 5. and ephes. 1. 3. blessed be god, who hath blessed vs with all spirituall blessings in heauenly things |
False |
0.759 |
0.929 |
1.795 |
Ephesians 1.3 (AKJV) |
ephesians 1.3: blessed be the god and father of our lord iesus christ, who hath blessed vs with all spirituall blessings in heauenly places in christ: |
blessed be god, who hath blessed vs with all spirituall blessings in heauenly things |
True |
0.749 |
0.951 |
2.413 |
Ephesians 1.3 (ODRV) |
ephesians 1.3: blessed be god and the father of our lord iesvs christ, which hath blessed vs in al spiritual blessing in celestials, in christ: |
blessed be god, who hath blessed vs with all spirituall blessings in heauenly things |
True |
0.747 |
0.892 |
0.673 |
Ephesians 1.3 (Tyndale) |
ephesians 1.3: blessed be god the father of oure lorde iesus christ which hath blessed vs with all maner of spirituall blessinges in hevely thynges by chryst |
whereas the apostle counted all things but doung for christ and in comparison of spirituall blessings, wherewith he beginneth his prayses, phil. 3. 5. and ephes. 1. 3. blessed be god, who hath blessed vs with all spirituall blessings in heauenly things |
False |
0.734 |
0.83 |
1.465 |
Ephesians 1.3 (Vulgate) |
ephesians 1.3: benedictus deus et pater domini nostri jesu christi, qui benedixit nos in omni benedictione spirituali in caelestibus in christo, |
blessed be god, who hath blessed vs with all spirituall blessings in heauenly things |
True |
0.73 |
0.447 |
0.0 |
Ephesians 1.3 (ODRV) |
ephesians 1.3: blessed be god and the father of our lord iesvs christ, which hath blessed vs in al spiritual blessing in celestials, in christ: |
whereas the apostle counted all things but doung for christ and in comparison of spirituall blessings, wherewith he beginneth his prayses, phil. 3. 5. and ephes. 1. 3. blessed be god, who hath blessed vs with all spirituall blessings in heauenly things |
False |
0.728 |
0.836 |
1.331 |
Ephesians 1.3 (AKJV) |
ephesians 1.3: blessed be the god and father of our lord iesus christ, who hath blessed vs with all spirituall blessings in heauenly places in christ: |
whereas the apostle counted all things but doung for christ and in comparison of spirituall blessings, wherewith he beginneth his prayses, phil. 3. 5. and ephes. 1. 3. blessed be god, who hath blessed vs with all spirituall blessings in heauenly things |
False |
0.727 |
0.921 |
4.03 |
Ephesians 1.3 (Tyndale) |
ephesians 1.3: blessed be god the father of oure lorde iesus christ which hath blessed vs with all maner of spirituall blessinges in hevely thynges by chryst |
blessed be god, who hath blessed vs with all spirituall blessings in heauenly things |
True |
0.719 |
0.907 |
0.754 |
Philippians 3.8 (Tyndale) - 0 |
philippians 3.8: ye i thinke all thynges but losse for that excellet knowledges sake of christ iesu my lorde. |
whereas the apostle counted all things but doung for christ and in comparison of spirituall blessings, wherewith he beginneth his prayses, phil |
True |
0.68 |
0.453 |
0.291 |
Philippians 3.8 (AKJV) - 0 |
philippians 3.8: yea doubtlesse, and i count all things but losse, for the excellencie of the knowledge of christ iesus my lord: |
whereas the apostle counted all things but doung for christ and in comparison of spirituall blessings, wherewith he beginneth his prayses, phil |
True |
0.657 |
0.561 |
0.581 |
Philippians 3.8 (Geneva) |
philippians 3.8: yea, doubtlesse i thinke all thinges but losse for the excellent knowledge sake of christ iesus my lord, for whome i haue counted all things losse, and doe iudge them to bee dongue, that i might winne christ, |
whereas the apostle counted all things but doung for christ and in comparison of spirituall blessings, wherewith he beginneth his prayses, phil |
True |
0.653 |
0.536 |
0.865 |
Philippians 3.8 (ODRV) |
philippians 3.8: yea but i esteeme al things to be detriment for the passing knowledge of iesvs christ my lord: for whom i haue made al things as detriment, and doe esteeme them as dung, that i may gaine christ: |
whereas the apostle counted all things but doung for christ and in comparison of spirituall blessings, wherewith he beginneth his prayses, phil |
True |
0.64 |
0.375 |
0.678 |