Dauids learning, or The vvay to true happinesse in a commentarie vpon the 32. Psalme. Preached and now published by T.T. late fellow of Christs Colledge in Cambridge. To which is prefixed the table of method of the whole Psalme, and annexed an alphabeticall table of the chiefe matters in the commentarie.

Taylor, Thomas, 1576-1632
Publisher: Printed by William Stansby for Henrie Fetherstone and are to be sold at his shop in Pauls Church yard at the signe of the Rose
Place of Publication: London
Publication Year: 1617
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A13538 ESTC ID: S118153 STC ID: 23827
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms XXXII -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6222 located on Image 15

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Psal. 125. 2. As the Mountaines compasse Ierusalem, so the Lord is round about his people. Psalm 125. 2. As the Mountains compass Ierusalem, so the Lord is round about his people. np1 crd crd p-acp dt ng1 n1 np1, av dt n1 vbz av-j p-acp po31 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 103.11; Psalms 103.11 (Geneva); Psalms 125.2; Psalms 125.2 (AKJV); Zechariah 2.5; Zechariah 2.5 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 125.2 (AKJV) - 0 psalms 125.2: as the mountaines are round about ierusalem, so the lord is round about his people: psal. 125. 2. as the mountaines compasse ierusalem, so the lord is round about his people False 0.959 0.982 14.791
Psalms 125.2 (Geneva) - 0 psalms 125.2: as the mountaines are about ierusalem: psal. 125. 2. as the mountaines compasse ierusalem True 0.853 0.963 9.517
Psalms 125.2 (Geneva) psalms 125.2: as the mountaines are about ierusalem: so is the lord about his people from henceforth and for euer. psal. 125. 2. as the mountaines compasse ierusalem, so the lord is round about his people False 0.816 0.967 11.712
Psalms 124.2 (ODRV) psalms 124.2: in ierusalem. mountaines round about it: and our lord round about his people, from hence forth now and for euer. psal. 125. 2. as the mountaines compasse ierusalem, so the lord is round about his people False 0.779 0.582 11.878
Psalms 125.2 (AKJV) - 0 psalms 125.2: as the mountaines are round about ierusalem, so the lord is round about his people: psal. 125. 2. as the mountaines compasse ierusalem True 0.727 0.939 8.004
Psalms 125.2 (AKJV) - 0 psalms 125.2: as the mountaines are round about ierusalem, so the lord is round about his people: the lord is round about his people True 0.725 0.889 8.237
Psalms 125.2 (Geneva) - 1 psalms 125.2: so is the lord about his people from henceforth and for euer. the lord is round about his people True 0.679 0.789 4.802




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 125. 2. Psalms 125.2