Pauls complaint against his naturall corruption With the meanes how to bee delivered from the power of the same. Set forth in two sermons vpon the 24 verse of the 7. chapter of his epistle to the Romanes. By me William Teelinck, preacher of the word of God at Middleburgh.

Harmar, Christopher
Teellinck, Willem, 1579-1629
Publisher: Printed by Iohn Dawson for Iohn Bellamie
Place of Publication: London
Publication Year: 1621
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A13570 ESTC ID: S102633 STC ID: 23861
Subject Headings: Sermons, Dutch -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 543 located on Page 44

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text HEre the Apostle wisheth to be deliuered from the bady of death: O miserable man (sayth he) who shall deliuer me from this body of death? Now, we are deliuered from the body of death in this life (for therunto hath the Apostle respect, Here the Apostle wishes to be Delivered from the bady of death: Oh miserable man (say he) who shall deliver me from this body of death? Now, we Are Delivered from the body of death in this life (for thereunto hath the Apostle respect, av dt n1 vvz pc-acp vbi vvn p-acp dt n1 pp-f n1: uh j n1 (vvz pns31) r-crq vmb vvi pno11 p-acp d n1 pp-f n1? av, pns12 vbr vvn p-acp dt n1 pp-f n1 p-acp d n1 (c-acp av vhz dt n1 n1,
Note 0 The last part of the Text. The last part of the Text. dt ord n1 pp-f dt np1




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 1.21; Romans 5.21 (AKJV); Romans 7.24 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 7.24 (Geneva) romans 7.24: o wretched man that i am, who shall deliuer me from the body of this death! o miserable man (sayth he) who shall deliuer me from this body of death True 0.933 0.944 2.825
Romans 7.24 (ODRV) romans 7.24: vnhappie man that i am, who shal deliuer me from the body of this death? o miserable man (sayth he) who shall deliuer me from this body of death True 0.924 0.93 1.56
Romans 7.24 (AKJV) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall deliuer me from the body of this death? o miserable man (sayth he) who shall deliuer me from this body of death True 0.923 0.941 2.825
Romans 7.24 (Tyndale) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall delyver me from this body of deeth? o miserable man (sayth he) who shall deliuer me from this body of death True 0.893 0.905 1.764
Romans 7.24 (Vulgate) romans 7.24: infelix ego homo, quis me liberabit de corpore mortis hujus? o miserable man (sayth he) who shall deliuer me from this body of death True 0.864 0.809 0.0
Romans 7.24 (Geneva) romans 7.24: o wretched man that i am, who shall deliuer me from the body of this death! here the apostle wisheth to be deliuered from the bady of death: o miserable man (sayth he) who shall deliuer me from this body of death? now, we are deliuered from the body of death in this life (for therunto hath the apostle respect, False 0.75 0.908 0.202
Romans 7.24 (AKJV) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall deliuer me from the body of this death? here the apostle wisheth to be deliuered from the bady of death: o miserable man (sayth he) who shall deliuer me from this body of death? now, we are deliuered from the body of death in this life (for therunto hath the apostle respect, False 0.749 0.91 0.202
Romans 7.24 (ODRV) romans 7.24: vnhappie man that i am, who shal deliuer me from the body of this death? here the apostle wisheth to be deliuered from the bady of death: o miserable man (sayth he) who shall deliuer me from this body of death? now, we are deliuered from the body of death in this life (for therunto hath the apostle respect, False 0.733 0.889 0.213
Romans 7.24 (Tyndale) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall delyver me from this body of deeth? here the apostle wisheth to be deliuered from the bady of death: o miserable man (sayth he) who shall deliuer me from this body of death? now, we are deliuered from the body of death in this life (for therunto hath the apostle respect, False 0.729 0.81 0.202
Romans 7.24 (Vulgate) romans 7.24: infelix ego homo, quis me liberabit de corpore mortis hujus? here the apostle wisheth to be deliuered from the bady of death: o miserable man (sayth he) who shall deliuer me from this body of death? now, we are deliuered from the body of death in this life (for therunto hath the apostle respect, False 0.72 0.764 0.0
Romans 7.6 (ODRV) - 0 romans 7.6: but now we are loosed from the law of death wherein we were deteined: now, we are deliuered from the body of death in this life (for therunto hath the apostle respect, True 0.635 0.75 0.988
Romans 8.2 (ODRV) romans 8.2: for the law of the spirit of life in christ iesvs, hath deliuered me from the law of sinne and of death. o miserable man (sayth he) who shall deliuer me from this body of death True 0.607 0.641 0.348
Romans 8.2 (AKJV) romans 8.2: for the law of the spirit of life, in christ iesus, hath made me free from the law of sinne and death. o miserable man (sayth he) who shall deliuer me from this body of death True 0.607 0.47 0.348




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers