Thrēnoikos The house of mourning; furnished with directions for preparations to meditations of consolations at the houre of death. Delivered in XLVII. sermons, preached at the funeralls of divers faithfull servants of Christ. By Daniel Featly, Martin Day Richard Sibbs Thomas Taylor Doctors in Divinitie. And other reverend divines.

Featley, Daniel, 1582-1645
H. W., fl. 1640
Publisher: Printed by John Dawson for R M abb and are to be sold by John Bellamie and Ralph Smith at the signe of the three golden Lyons in Corne hill neere the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1640
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A13752 ESTC ID: S114382 STC ID: 24049
Subject Headings: Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3762 located on Image 97

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text that is, for the Lords sake, as becommeth Saints. And in the twelfth verse of the same Chapter, Salute the beloved Persis which laboured much in the Lord; that is, for the lords sake, as becomes Saints. And in the twelfth verse of the same Chapter, Salute the Beloved Persis which laboured much in the Lord; cst vbz, p-acp dt n2 n1, c-acp vvz n2. cc p-acp dt ord n1 pp-f dt d n1, vvb dt j-vvn np1 r-crq vvd d p-acp dt n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Colossians 4.17 (Geneva); Romans 16.1; Romans 16.12 (AKJV); Romans 26.1
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 16.12 (AKJV) - 1 romans 16.12: salute the beloued persis, which laboured much in the lord. becommeth saints. and in the twelfth verse of the same chapter, salute the beloved persis which laboured much in the lord True 0.89 0.962 2.228
Romans 16.12 (Tyndale) - 1 romans 16.12: salute the beloved persis which laboured in the lorde. becommeth saints. and in the twelfth verse of the same chapter, salute the beloved persis which laboured much in the lord True 0.864 0.952 4.111
Romans 16.12 (AKJV) - 1 romans 16.12: salute the beloued persis, which laboured much in the lord. that is, for the lords sake, as becommeth saints. and in the twelfth verse of the same chapter, salute the beloved persis which laboured much in the lord False 0.831 0.964 0.962
Romans 16.12 (Tyndale) - 1 romans 16.12: salute the beloved persis which laboured in the lorde. that is, for the lords sake, as becommeth saints. and in the twelfth verse of the same chapter, salute the beloved persis which laboured much in the lord False 0.827 0.952 2.528
Romans 16.12 (ODRV) - 2 romans 16.12: salute persis the beloued, who hath much laboured in our lord. becommeth saints. and in the twelfth verse of the same chapter, salute the beloved persis which laboured much in the lord True 0.759 0.956 2.121
Romans 16.12 (Geneva) - 1 romans 16.12: salute the beloued persis, which woman hath laboured much in the lord. becommeth saints. and in the twelfth verse of the same chapter, salute the beloved persis which laboured much in the lord True 0.745 0.959 2.025
Romans 16.12 (Vulgate) - 1 romans 16.12: salutate persidem carissimam, quae multum laboravit in domino. becommeth saints. and in the twelfth verse of the same chapter, salute the beloved persis which laboured much in the lord True 0.716 0.803 0.0
Romans 16.12 (ODRV) - 2 romans 16.12: salute persis the beloued, who hath much laboured in our lord. that is, for the lords sake, as becommeth saints. and in the twelfth verse of the same chapter, salute the beloved persis which laboured much in the lord False 0.712 0.951 0.918
Romans 16.12 (Geneva) - 1 romans 16.12: salute the beloued persis, which woman hath laboured much in the lord. that is, for the lords sake, as becommeth saints. and in the twelfth verse of the same chapter, salute the beloved persis which laboured much in the lord False 0.684 0.958 0.878
Philippians 4.21 (Geneva) philippians 4.21: salute all the saintes in christ iesus. the brethren, which are with me, greete you. becommeth saints. and in the twelfth verse of the same chapter, salute the beloved persis which laboured much in the lord True 0.653 0.636 0.436
Philippians 4.21 (Tyndale) philippians 4.21: salute all the sainctes in christ iesu. the brethren which are with me grete you. becommeth saints. and in the twelfth verse of the same chapter, salute the beloved persis which laboured much in the lord True 0.652 0.462 0.436
Philippians 4.21 (AKJV) philippians 4.21: salute euery saint in christ iesus: the brethren which are with me, greet you. becommeth saints. and in the twelfth verse of the same chapter, salute the beloved persis which laboured much in the lord True 0.643 0.51 0.416
Romans 16.12 (Vulgate) romans 16.12: salutate tryphaenam et tryphosam, quae laborant in domino. salutate persidem carissimam, quae multum laboravit in domino. that is, for the lords sake, as becommeth saints. and in the twelfth verse of the same chapter, salute the beloved persis which laboured much in the lord False 0.629 0.421 0.0
Philippians 4.21 (ODRV) philippians 4.21: salute ye euery saint in christ iesvs. becommeth saints. and in the twelfth verse of the same chapter, salute the beloved persis which laboured much in the lord True 0.602 0.54 0.436




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers