Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | and to attaine to this chiefe good, and by what way, and meanes to compasse him, |
and to attain to this chief good, and by what Way, and means to compass him, is the mystery hid from the Foundation of the world. | cc pc-acp vvi p-acp d j-jn j, cc p-acp r-crq n1, cc n2 pc-acp vvi pno31, vbz dt n1 vvn p-acp dt n1 pp-f dt n1. |
Note 0 | Rom. 16.25. Ephes. 3.5. | Rom. 16.25. Ephesians 3.5. | np1 crd. np1 crd. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Colossians 1.26 (Tyndale) - 0 | colossians 1.26: that mistery hid sence the worlde beganne and sence the begynnynge of generacions: | meanes to compasse him, is the mystery hid from the foundation of the world | True | 0.707 | 0.665 | 0.229 |
Colossians 1.26 (Geneva) | colossians 1.26: which is the mysterie hid since the world began, and from all ages, but nowe is made manifest to his saintes, | meanes to compasse him, is the mystery hid from the foundation of the world | True | 0.651 | 0.777 | 1.322 |
Colossians 1.26 (ODRV) | colossians 1.26: the mysterie that hath been hidden from worlds and generations, but now is manifested to his saints, | meanes to compasse him, is the mystery hid from the foundation of the world | True | 0.603 | 0.682 | 0.0 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | Rom. 16.25. | Romans 16.25 | |
Note 0 | Ephes. 3.5. | Ephesians 3.5 |