A treatise of faith, and of some principal fruits thereof Deliuered in two sermons, vpon the third chapter of the epistle of Paul to the Ephesians, verse the 12. With some additions and enlargements, tending to the satistaction of such as are in doubt, whether they haue faith or no, and to the comforting of such as are troubled about the weakenesse of their faith. By G. Throgmorton, minister of the word of God.

Throgmorton, George
Publisher: Printed by I L egat for William Sheffard and are to be sold at his shop at the entring in of Popes head Alley out of Lumbarde street
Place of Publication: London
Publication Year: 1624
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A13755 ESTC ID: S101278 STC ID: 24052
Subject Headings: ;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 659 located on Page 124

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Therefore his Flesh is called meate indeed, and his blood drinke indeede. Therefore his Flesh is called meat indeed, and his blood drink indeed. av po31 n1 vbz vvn n1 av, cc po31 n1 vvi av.
Note 0 Ioh. 6.63. John 6.63. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 4.1 (AKJV); John 6.55 (AKJV); John 6.63; John 6.63 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. therefore his flesh is called meate indeed, and his blood drinke indeede False 0.872 0.956 2.514
John 6.55 (ODRV) john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. therefore his flesh is called meate indeed, and his blood drinke indeede False 0.861 0.955 2.213
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. therefore his flesh is called meate indeed, and his blood drinke indeede False 0.854 0.947 1.401
John 6.55 (ODRV) - 0 john 6.55: for my flesh, is meate indeed: therefore his flesh is called meate indeed True 0.842 0.943 1.417
John 6.56 (Vulgate) john 6.56: caro enim mea vere est cibus: et sanguis meus, vere est potus; therefore his flesh is called meate indeed, and his blood drinke indeede False 0.822 0.513 0.0
John 6.56 (Wycliffe) john 6.56: for my fleisch is veri mete, and my blood is very drynk. therefore his flesh is called meate indeed, and his blood drinke indeede False 0.805 0.526 0.286
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. therefore his flesh is called meate indeed, and his blood drinke indeede False 0.802 0.826 0.859
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. therefore his flesh is called meate indeed True 0.8 0.918 1.257
John 6.55 (Tyndale) - 0 john 6.55: for my flesshe is meate in dede: therefore his flesh is called meate indeed True 0.794 0.838 1.013
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. therefore his flesh is called meate indeed True 0.777 0.885 0.271
John 6.56 (Vulgate) - 0 john 6.56: caro enim mea vere est cibus: therefore his flesh is called meate indeed True 0.753 0.623 0.0
John 6.56 (Wycliffe) john 6.56: for my fleisch is veri mete, and my blood is very drynk. therefore his flesh is called meate indeed True 0.686 0.304 0.0
John 6.56 (Tyndale) john 6.56: he that eateth my flesshe and drynketh my bloude dwelleth in me and i in him. therefore his flesh is called meate indeed, and his blood drinke indeede False 0.612 0.537 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Ioh. 6.63. John 6.63