A sermon preached the 26. day of May. 1584. in S. Maries Church in Shrewesbury before the right honorable the Earle of Leicester, accompanied with the Earle of Essex, the Lorde North, diuers knightes, gentle-men of worshypfull callyng, the worshipfull bayliues, aldermen and burgesses of the towne of Salop. By Iohn Tomkys publick preacher of Gods word there: now first published by the authour. Seen, perused, and allowed accordyng to her Maiesties iniunctions.

Tomkys, John
Publisher: Printed by Robert Waldegraue for Wiliam Ponsonby
Place of Publication: London
Publication Year: 1586
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A13809 ESTC ID: S118479 STC ID: 24110
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 355 located on Image 33

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text When the fulnesse of time vvas com, God sent forth his sonne, made of a vvoman, made vnder the lavv, that he might redeeme vs, vvhiche vvere vnder the lavve, that vve might receiue the addoption of Sonnes. When the fullness of time was come, God sent forth his son, made of a woman, made under the law, that he might Redeem us, which were under the law, that we might receive the addoption of Sons. c-crq dt n1 pp-f n1 vbds vvi, np1 vvd av po31 n1, vvn pp-f dt n1, vvn p-acp dt n1, cst pns31 vmd vvi pno12, r-crq vbdr p-acp dt n1, cst pns12 vmd vvi dt n1 pp-f n2.
Note 0 1, The Sacrificer by his substāce or person is god & man, 1, The Sacrificer by his substance or person is god & man, vvn, dt n1 p-acp po31 n1 cc n1 vbz n1 cc n1,
Note 1 Gal. 4, 4.5. Gal. 4, 4.5. np1 crd, crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 2.8 (Geneva); Galatians 4; Galatians 4.4 (AKJV); Galatians 4.5; John 3.16; Matthew 1.23; Philippians 2.6; Philippians 2.6 (Geneva); Psalms 2.7
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 4.4 (AKJV) galatians 4.4: but when the fulnes of the time was come, god sent foorth his sonne made of a woman, made vnder the law, when the fulnesse of time vvas com, god sent forth his sonne, made of a vvoman, made vnder the lavv, that he might redeeme vs, vvhiche vvere vnder the lavve, that vve might receiue the addoption of sonnes False 0.77 0.927 1.571
Galatians 4.4 (ODRV) galatians 4.4: but when the fulnes of time came, god sent his sonne made of a woman, made vnder the law: when the fulnesse of time vvas com, god sent forth his sonne, made of a vvoman, made vnder the lavv, that he might redeeme vs, vvhiche vvere vnder the lavve, that vve might receiue the addoption of sonnes False 0.757 0.912 1.629
Galatians 4.4 (Geneva) galatians 4.4: but when the fulnesse of time was come, god sent forth his sonne made of a woman, and made vnder the lawe, when the fulnesse of time vvas com, god sent forth his sonne, made of a vvoman, made vnder the lavv, that he might redeeme vs, vvhiche vvere vnder the lavve, that vve might receiue the addoption of sonnes False 0.752 0.941 5.096
Galatians 4.4 (Vulgate) galatians 4.4: at ubi venit plenitudo temporis, misit deus filium suum factum ex muliere, factum sub lege, when the fulnesse of time vvas com, god sent forth his sonne, made of a vvoman, made vnder the lavv, that he might redeeme vs, vvhiche vvere vnder the lavve, that vve might receiue the addoption of sonnes False 0.735 0.287 0.0
Galatians 4.4 (Tyndale) galatians 4.4: but when the tyme was full come god sent his sonne borne of a woman and made bonde vnto the lawe when the fulnesse of time vvas com, god sent forth his sonne, made of a vvoman, made vnder the lavv, that he might redeeme vs, vvhiche vvere vnder the lavve, that vve might receiue the addoption of sonnes False 0.727 0.735 0.322
Galatians 4.5 (ODRV) galatians 4.5: that he might redeem them that were vnder the law; that we might receiue the adoption of sonnes. when the fulnesse of time vvas com, god sent forth his sonne, made of a vvoman, made vnder the lavv, that he might redeeme vs, vvhiche vvere vnder the lavve, that vve might receiue the addoption of sonnes False 0.686 0.87 2.981
Galatians 4.5 (Geneva) galatians 4.5: that hee might redeeme them which were vnder the law, that we might receiue the adoption of the sonnes. when the fulnesse of time vvas com, god sent forth his sonne, made of a vvoman, made vnder the lavv, that he might redeeme vs, vvhiche vvere vnder the lavve, that vve might receiue the addoption of sonnes False 0.685 0.856 4.837
Galatians 4.5 (AKJV) galatians 4.5: to redeeme them that were vnder the law, that we might receiue the adoption of sonnes. when the fulnesse of time vvas com, god sent forth his sonne, made of a vvoman, made vnder the lavv, that he might redeeme vs, vvhiche vvere vnder the lavve, that vve might receiue the addoption of sonnes False 0.668 0.833 5.041
Galatians 4.5 (Tyndale) galatians 4.5: to redeme the which were vnder the lawe: that we thorow eleccion myght receave the inheritaunce that belongeth vnto the naturall sonnes. when the fulnesse of time vvas com, god sent forth his sonne, made of a vvoman, made vnder the lavv, that he might redeeme vs, vvhiche vvere vnder the lavve, that vve might receiue the addoption of sonnes False 0.641 0.486 1.39




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 1 Gal. 4, 4.5. Galatians 4; Galatians 4.5