A sermon preached before the Commos-House [sic] of Parliament, in Saint Margarets Church at Westminster, the 18. of February. 1620. By Iames Vssher. Professor of Diuinitie in the Vniuersitie of Dublin, in Ireland

Ussher, James, 1581-1656
Publisher: Printed by I D awson for Iohn Bartlett and are to be sould at the golden Cup in the Goldsmiths Rowe in Cheapside
Place of Publication: London
Publication Year: 1624
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A14239 ESTC ID: S119955 STC ID: 24554
Subject Headings: ;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 269 located on Image 3

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and consequently, we must still labour to perfect that which is lacking in our faith, and euermore pray with the Apostles, Lord increase our faith. As wee haue therefore receiued Christ Iesus the Lord, so must wee walke in him; rooted and built vp in him, and stablished in the faith: and consequently, we must still labour to perfect that which is lacking in our faith, and evermore pray with the Apostles, Lord increase our faith. As we have Therefore received christ Iesus the Lord, so must we walk in him; rooted and built up in him, and established in the faith: cc av-j, pns12 vmb av vvi p-acp j cst r-crq vbz vvg p-acp po12 n1, cc av vvb p-acp dt n2, n1 vvi po12 n1. c-acp pns12 vhb av vvd np1 np1 dt n1, av vmb pns12 vvb p-acp pno31; vvn cc vvn a-acp p-acp pno31, cc vvd p-acp dt n1:
Note 0 1. Thes. 3.10. 1. Thebes 3.10. crd np1 crd.
Note 1 Luk. 17.5. Luk. 17.5. np1 crd.
Note 2 Colos. 2.6, 7. Colos 2.6, 7. np1 crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Thessalonians 3.10; Colossians 2.6; Colossians 2.6 (AKJV); Colossians 2.7; Colossians 2.7 (Tyndale); Ephesians 4.12; Ephesians 4.13; Ephesians 4.15; Ephesians 4.15 (AKJV); Luke 17.5; Romans 1.17; Romans 1.17 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Colossians 2.6 (AKJV) colossians 2.6: as yee haue therefore receiued christ iesus the lord, so walke yee in him: as wee haue therefore receiued christ iesus the lord, so must wee walke in him True 0.87 0.966 0.578
Colossians 2.6 (Geneva) colossians 2.6: as ye haue therefore receiued christ iesus the lord, so walke in him, as wee haue therefore receiued christ iesus the lord, so must wee walke in him True 0.866 0.962 0.604
Colossians 2.6 (ODRV) colossians 2.6: therfore as you haue receiued iesvs christ our lord, walke in him, as wee haue therefore receiued christ iesus the lord, so must wee walke in him True 0.833 0.934 0.229
Colossians 2.6 (Tyndale) colossians 2.6: as ye have therfore receaved christ iesu the lorde even so walke as wee haue therefore receiued christ iesus the lord, so must wee walke in him True 0.833 0.845 0.092
Colossians 2.7 (Tyndale) - 0 colossians 2.7: roted and bylt in him and stedfaste in the fayth as ye have learned: rooted and built vp in him, and stablished in the faith True 0.769 0.892 0.0
Colossians 2.6 (Vulgate) colossians 2.6: sicut ergo accepistis jesum christum dominum, in ipso ambulate, as wee haue therefore receiued christ iesus the lord, so must wee walke in him True 0.768 0.865 0.0
Colossians 2.7 (AKJV) colossians 2.7: rooted and built vp in him, and stablished in the faith, as yee haue bene taught, abounding therein with thankesgiuing. rooted and built vp in him, and stablished in the faith True 0.757 0.96 2.058
Colossians 2.7 (Geneva) colossians 2.7: rooted and built in him, and stablished in the faith, as ye haue bene taught, abouding therein with thankesgiuing. rooted and built vp in him, and stablished in the faith True 0.752 0.955 0.933
Colossians 2.7 (AKJV) colossians 2.7: rooted and built vp in him, and stablished in the faith, as yee haue bene taught, abounding therein with thankesgiuing. and consequently, we must still labour to perfect that which is lacking in our faith, and euermore pray with the apostles, lord increase our faith. as wee haue therefore receiued christ iesus the lord, so must wee walke in him; rooted and built vp in him, and stablished in the faith False 0.697 0.911 1.869
Colossians 2.7 (Geneva) colossians 2.7: rooted and built in him, and stablished in the faith, as ye haue bene taught, abouding therein with thankesgiuing. and consequently, we must still labour to perfect that which is lacking in our faith, and euermore pray with the apostles, lord increase our faith. as wee haue therefore receiued christ iesus the lord, so must wee walke in him; rooted and built vp in him, and stablished in the faith False 0.689 0.889 1.124
Luke 17.5 (Tyndale) luke 17.5: and the apostles sayde vnto the lorde: increase oure faith. and consequently, we must still labour to perfect that which is lacking in our faith, and euermore pray with the apostles, lord increase our faith True 0.654 0.659 1.415
Colossians 2.7 (ODRV) colossians 2.7: rooted and built in him and confirmed in the faith, as also you haue learned, abounding in him in thanks-giuing. rooted and built vp in him, and stablished in the faith True 0.643 0.946 0.595
1 Thessalonians 3.10 (AKJV) 1 thessalonians 3.10: night & day praying exceedingly that we might see your face, and might perfect that which is lacking in your faith? and consequently, we must still labour to perfect that which is lacking in our faith, and euermore pray with the apostles, lord increase our faith True 0.633 0.829 3.575
Luke 17.5 (Geneva) luke 17.5: and the apostles saide vnto the lord, increase our faith. and consequently, we must still labour to perfect that which is lacking in our faith, and euermore pray with the apostles, lord increase our faith True 0.628 0.763 2.009
Luke 17.5 (AKJV) luke 17.5: and the apostles said vnto the lord, increase our faith. and consequently, we must still labour to perfect that which is lacking in our faith, and euermore pray with the apostles, lord increase our faith True 0.627 0.771 2.009
Colossians 2.7 (ODRV) colossians 2.7: rooted and built in him and confirmed in the faith, as also you haue learned, abounding in him in thanks-giuing. and consequently, we must still labour to perfect that which is lacking in our faith, and euermore pray with the apostles, lord increase our faith. as wee haue therefore receiued christ iesus the lord, so must wee walke in him; rooted and built vp in him, and stablished in the faith False 0.619 0.859 0.997
1 Thessalonians 3.10 (Geneva) 1 thessalonians 3.10: night and day, praying exceedingly that wee might see your face, and might accomplish that which is lacking in your faith? and consequently, we must still labour to perfect that which is lacking in our faith, and euermore pray with the apostles, lord increase our faith True 0.609 0.726 1.778




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1. Thes. 3.10. 1 Thessalonians 3.10
Note 1 Luk. 17.5. Luke 17.5
Note 2 Colos. 2.6, 7. Colossians 2.6; Colossians 2.7