The common places of the most famous and renowmed diuine Doctor Peter Martyr diuided into foure principall parts: with a large addition of manie theologicall and necessarie discourses, some neuer extant before. Translated and partlie gathered by Anthonie Marten, one of the sewers of hir Maiesties most honourable chamber.

Marten, Anthony, d. 1597
Simmler, Josias, 1530-1576
Vermigli, Pietro Martire, 1499-1562
Publisher: In Pater noster Rovve by Henry Denham and Henry Middleton at the costs and charges of Henrie Denham Thomas Chard VVilliam Broome and Andrew Maunsell
Place of Publication: London
Publication Year: 1583
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A14350 ESTC ID: S117880 STC ID: 24669
Subject Headings: Theology, Doctrinal;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 564 located on Page 14

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Thither went vp the tribes of the Lord, for a testimonie vnto Israel, to confesse vnto the name of the Lord. Thither went up the tribes of the Lord, for a testimony unto Israel, to confess unto the name of the Lord. av vvd a-acp dt n2 pp-f dt n1, p-acp dt n1 p-acp np1, pc-acp vvi p-acp dt n1 pp-f dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 122.4 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 122.4 (AKJV) psalms 122.4: whither the tribes goe vp, the tribes of the lord, vnto the testimonie of israel: to giue thankes vnto the name of the lord. thither went vp the tribes of the lord, for a testimonie vnto israel, to confesse vnto the name of the lord False 0.791 0.899 1.418
Psalms 121.4 (ODRV) - 0 psalms 121.4: for thither did the tribes ascend, the tribes of our lord: thither went vp the tribes of the lord True 0.786 0.929 1.628
Psalms 122.4 (Geneva) psalms 122.4: whereunto the tribes, euen the tribes of the lord go vp according to the testimonie to israel, to prayse the name of the lord. thither went vp the tribes of the lord, for a testimonie vnto israel, to confesse vnto the name of the lord False 0.778 0.821 1.059
Psalms 121.4 (ODRV) psalms 121.4: for thither did the tribes ascend, the tribes of our lord: the testimonie of israel to confesse vnto the name of our lord. thither went vp the tribes of the lord, for a testimonie vnto israel, to confesse vnto the name of the lord False 0.77 0.957 3.181
Psalms 122.4 (AKJV) - 0 psalms 122.4: whither the tribes goe vp, the tribes of the lord, vnto the testimonie of israel: thither went vp the tribes of the lord True 0.723 0.779 0.577
Psalms 122.4 (Geneva) psalms 122.4: whereunto the tribes, euen the tribes of the lord go vp according to the testimonie to israel, to prayse the name of the lord. thither went vp the tribes of the lord True 0.676 0.594 0.585
Psalms 122.4 (AKJV) psalms 122.4: whither the tribes goe vp, the tribes of the lord, vnto the testimonie of israel: to giue thankes vnto the name of the lord. a testimonie vnto israel, to confesse vnto the name of the lord True 0.633 0.851 0.705
Psalms 121.4 (Vulgate) psalms 121.4: illuc enim ascenderunt tribus, tribus domini: testimonium israel, ad confitendum nomini domini. a testimonie vnto israel, to confesse vnto the name of the lord True 0.63 0.757 0.111
Psalms 122.4 (Geneva) psalms 122.4: whereunto the tribes, euen the tribes of the lord go vp according to the testimonie to israel, to prayse the name of the lord. a testimonie vnto israel, to confesse vnto the name of the lord True 0.6 0.784 0.394




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers