Romphaiopheros = the sword-bearer. Or, The Byshop of Chichester's armes emblazoned in a sermon preached at a synod by T.V. B. of D. sometimes fellow of Queenes Colledge in Oxford, and now pastor of the church at Cockfield in Southsex.

Vicars, Thomas, d. 1638
Publisher: Printed by B ernard A lsop and T Favvcet for R Milburne and are to be sold at the great south doore of Pauls
Place of Publication: London
Publication Year: 1627
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A14386 ESTC ID: S119120 STC ID: 24705
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Revelation II, 12; Carleton, George, 1559-1628; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 115 located on Page 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For whatsoever was written afore time, was written for our learning, that we through patience &c. Rom. 15. 4. And hath God taken such care to haue these things written for our learning? What shall we thinke then of the folly, shall I say? or the madnesse of Popish Bishops and Prelates, which strike the Bible out of Lay mens hands and will not suffer the common people to haue or use the holy Scriptures, For whatsoever was written afore time, was written for our learning, that we through patience etc. Rom. 15. 4. And hath God taken such care to have these things written for our learning? What shall we think then of the folly, shall I say? or the madness of Popish Bishops and Prelates, which strike the bible out of Lay men's hands and will not suffer the Common people to have or use the holy Scriptures, p-acp r-crq vbds vvn p-acp n1, vbds vvn p-acp po12 n1, cst pns12 p-acp n1 av np1 crd crd cc vhz np1 vvn d n1 pc-acp vhi d n2 vvn p-acp po12 n1? q-crq vmb pns12 vvi av pp-f dt n1, vmb pns11 vvi? cc dt n1 pp-f j n2 cc n2, r-crq vvb dt n1 av pp-f j-jn ng2 n2 cc vmb xx vvi dt j n1 pc-acp vhi cc vvi dt j n2,
Note 0 Use. Use. n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 15.4; Romans 15.4 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 15.4 (AKJV) romans 15.4: for whatsoeuer things were written aforetime, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might haue hope. for whatsoever was written afore time, was written for our learning, that we through patience &c True 0.849 0.947 0.896
Romans 15.4 (Geneva) romans 15.4: for whatsoeuer things are written aforetime, are writte for our learning, that we through patience, and comfort of the scriptures might haue hope. for whatsoever was written afore time, was written for our learning, that we through patience &c True 0.846 0.934 0.738
Romans 15.4 (Tyndale) romans 15.4: whatsoever thinges are written afore tyme are written for oure learnynge that we thorow pacience and comforte of the scripture myght have hope. for whatsoever was written afore time, was written for our learning, that we through patience &c True 0.83 0.884 2.726
Romans 15.4 (ODRV) romans 15.4: for what things soeuer haue been written, to our learning they are written: that by the patience and consolation of the scriptures, we may haue hope. for whatsoever was written afore time, was written for our learning, that we through patience &c True 0.814 0.655 0.896
Romans 15.4 (AKJV) romans 15.4: for whatsoeuer things were written aforetime, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might haue hope. for whatsoever was written afore time, was written for our learning, that we through patience &c. rom. 15. 4. and hath god taken such care to haue these things written for our learning? what shall we thinke then of the folly, shall i say? or the madnesse of popish bishops and prelates, which strike the bible out of lay mens hands and will not suffer the common people to haue or use the holy scriptures, False 0.717 0.856 1.954
Romans 15.4 (Geneva) romans 15.4: for whatsoeuer things are written aforetime, are writte for our learning, that we through patience, and comfort of the scriptures might haue hope. for whatsoever was written afore time, was written for our learning, that we through patience &c. rom. 15. 4. and hath god taken such care to haue these things written for our learning? what shall we thinke then of the folly, shall i say? or the madnesse of popish bishops and prelates, which strike the bible out of lay mens hands and will not suffer the common people to haue or use the holy scriptures, False 0.715 0.794 1.772
Romans 15.4 (Tyndale) romans 15.4: whatsoever thinges are written afore tyme are written for oure learnynge that we thorow pacience and comforte of the scripture myght have hope. for whatsoever was written afore time, was written for our learning, that we through patience &c. rom. 15. 4. and hath god taken such care to haue these things written for our learning? what shall we thinke then of the folly, shall i say? or the madnesse of popish bishops and prelates, which strike the bible out of lay mens hands and will not suffer the common people to haue or use the holy scriptures, False 0.691 0.356 2.682




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rom. 15. 4. Romans 15.4