Romphaiopheros = the sword-bearer. Or, The Byshop of Chichester's armes emblazoned in a sermon preached at a synod by T.V. B. of D. sometimes fellow of Queenes Colledge in Oxford, and now pastor of the church at Cockfield in Southsex.

Vicars, Thomas, d. 1638
Publisher: Printed by B ernard A lsop and T Favvcet for R Milburne and are to be sold at the great south doore of Pauls
Place of Publication: London
Publication Year: 1627
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A14386 ESTC ID: S119120 STC ID: 24705
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Revelation II, 12; Carleton, George, 1559-1628; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 359 located on Page 27

< Previous Segment      

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Consider what I haue said, and the Lord giue you a right understanding in all things. AMEN. Consider what I have said, and the Lord give you a right understanding in all things. AMEN. vvb r-crq pns11 vhb vvn, cc dt n1 vvb pn22 dt j-jn n1 p-acp d n2. uh-n.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Timothy 2.7 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Timothy 2.7 (AKJV) 2 timothy 2.7: consider what i say, and the lord giue thee vnderstanding in all things. consider what i haue said, and the lord giue you a right understanding in all things. amen False 0.746 0.951 0.879
2 Timothy 2.7 (Geneva) 2 timothy 2.7: consider what i say: and the lord giue thee vnderstanding in all things: consider what i haue said, and the lord giue you a right understanding in all things. amen False 0.737 0.95 0.879
2 Timothy 2.7 (Geneva) - 1 2 timothy 2.7: and the lord giue thee vnderstanding in all things: the lord giue you a right understanding in all things. amen True 0.689 0.913 0.508
2 Timothy 2.7 (ODRV) 2 timothy 2.7: vnderstand what i say: for our lord wil giue thee in al things vnderstanding. consider what i haue said, and the lord giue you a right understanding in all things. amen False 0.624 0.49 0.484
2 Timothy 2.7 (AKJV) 2 timothy 2.7: consider what i say, and the lord giue thee vnderstanding in all things. the lord giue you a right understanding in all things. amen True 0.617 0.913 0.466




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers