Rabboni Mary Magdalens teares, of sorrow, solace. The one for her Lord being lost. The other for him being found. In way of questioning. Wondring. Reioycing. ... Preached at S. Pauls Crosse, after the rehearsall, and newly reuised and enlarged: by Thomas Walkington, Doctor in Diuinity, and minister of the Word at Fulham.

Walkington, Thomas, d. 1621
Publisher: Printed by Edw Griffin for Richard Whitakers and are to bee sold in Pauls Church yard at the signe of the Kings Head
Place of Publication: London
Publication Year: 1620
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A14669 ESTC ID: S119401 STC ID: 24970
Subject Headings: Mary Magdalene, -- Saint; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 369 located on Page 91

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Thus, when the cheefe Ruler askt him, Art thou Iesus, the King of the Iewes? Hee answers neuer a word, Thus, when the chief Ruler asked him, Art thou Iesus, the King of the Iewes? He answers never a word, av, c-crq dt j-jn n1 vvd pno31, vb2r pns21 np1, dt n1 pp-f dt np2? pns31 vvz av dt n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 11.43; John 20.16 (AKJV); Luke 23.3 (AKJV); Luke 23.3 (Geneva); Mark 5.41; Matthew 27.11; Matthew 27.12 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 23.3 (Geneva) - 0 luke 23.3: and pilate asked him, saying, art thou the king of the iewes? the cheefe ruler askt him, art thou iesus, the king of the iewes? hee answers neuer a word, True 0.753 0.884 1.661
Luke 23.3 (AKJV) - 0 luke 23.3: and pilate asked him, saying, art thou the king of the iewes? the cheefe ruler askt him, art thou iesus, the king of the iewes? hee answers neuer a word, True 0.753 0.884 1.661
Luke 23.3 (ODRV) luke 23.3: and pilate asked him, saying: art thou the king of the iewes? but he answering said: thou sayest. the cheefe ruler askt him, art thou iesus, the king of the iewes? hee answers neuer a word, True 0.73 0.83 1.64
Luke 23.3 (AKJV) - 0 luke 23.3: and pilate asked him, saying, art thou the king of the iewes? thus, when the cheefe ruler askt him, art thou iesus, the king of the iewes? hee answers neuer a word, False 0.725 0.813 1.211
Luke 23.3 (Geneva) - 0 luke 23.3: and pilate asked him, saying, art thou the king of the iewes? thus, when the cheefe ruler askt him, art thou iesus, the king of the iewes? hee answers neuer a word, False 0.725 0.813 1.211
Matthew 27.11 (AKJV) matthew 27.11: and iesus stood before the gouernour, and the gouernour asked him, saying; art thou the king of the iewes? and iesus sayd vnto him, thou sayest. the cheefe ruler askt him, art thou iesus, the king of the iewes? hee answers neuer a word, True 0.715 0.88 3.425
Luke 23.3 (ODRV) luke 23.3: and pilate asked him, saying: art thou the king of the iewes? but he answering said: thou sayest. thus, when the cheefe ruler askt him, art thou iesus, the king of the iewes? hee answers neuer a word, False 0.714 0.72 1.248
Mark 15.2 (ODRV) mark 15.2: and pilate asked him: art thou the king of the iewes? but he answering, said to him: thou saiest, the cheefe ruler askt him, art thou iesus, the king of the iewes? hee answers neuer a word, True 0.701 0.852 1.692
Matthew 27.11 (AKJV) matthew 27.11: and iesus stood before the gouernour, and the gouernour asked him, saying; art thou the king of the iewes? and iesus sayd vnto him, thou sayest. thus, when the cheefe ruler askt him, art thou iesus, the king of the iewes? hee answers neuer a word, False 0.701 0.812 2.731
Luke 23.3 (Tyndale) luke 23.3: and pylate apposed him sayinge: arte thou the kynge of the iewes? he answered him and sayde: thou sayest it. the cheefe ruler askt him, art thou iesus, the king of the iewes? hee answers neuer a word, True 0.695 0.769 1.123
Matthew 27.11 (ODRV) matthew 27.11: and iesvs stood before the president, and the president asked him, saying: art thou the king of the iewes? iesvs saith to him: thou sayest. the cheefe ruler askt him, art thou iesus, the king of the iewes? hee answers neuer a word, True 0.692 0.824 1.503
Mark 15.2 (AKJV) mark 15.2: and pilate asked him, art thou the king of the iewes? and hee answering, said vnto him, thou sayest it. the cheefe ruler askt him, art thou iesus, the king of the iewes? hee answers neuer a word, True 0.69 0.868 3.247
Matthew 27.11 (Geneva) matthew 27.11: and iesus stood before ye gouernour, and the gouernour asked him, saying, art thou that king of the iewes? iesus said vnto him, thou sayest it. the cheefe ruler askt him, art thou iesus, the king of the iewes? hee answers neuer a word, True 0.681 0.81 3.343
Matthew 27.11 (ODRV) matthew 27.11: and iesvs stood before the president, and the president asked him, saying: art thou the king of the iewes? iesvs saith to him: thou sayest. thus, when the cheefe ruler askt him, art thou iesus, the king of the iewes? hee answers neuer a word, False 0.68 0.729 1.145
Mark 15.2 (Geneva) mark 15.2: then pilate asked him, art thou the king of the iewes? and hee answered, and sayde vnto him, thou sayest it. the cheefe ruler askt him, art thou iesus, the king of the iewes? hee answers neuer a word, True 0.679 0.872 3.247
Luke 23.3 (Wycliffe) luke 23.3: and pilat axide hym, and seide, art thou kyng of jewis? and he answeride, and seide, thou seist. the cheefe ruler askt him, art thou iesus, the king of the iewes? hee answers neuer a word, True 0.679 0.418 1.092
Luke 23.3 (Tyndale) luke 23.3: and pylate apposed him sayinge: arte thou the kynge of the iewes? he answered him and sayde: thou sayest it. thus, when the cheefe ruler askt him, art thou iesus, the king of the iewes? hee answers neuer a word, False 0.674 0.661 0.727
Mark 15.2 (Tyndale) mark 15.2: and pilate axed him: arte thou the kynge of the iewes? and he answered and sayde vnto him: thou sayest it. the cheefe ruler askt him, art thou iesus, the king of the iewes? hee answers neuer a word, True 0.671 0.838 1.123
Matthew 27.11 (Geneva) matthew 27.11: and iesus stood before ye gouernour, and the gouernour asked him, saying, art thou that king of the iewes? iesus said vnto him, thou sayest it. thus, when the cheefe ruler askt him, art thou iesus, the king of the iewes? hee answers neuer a word, False 0.669 0.685 2.666
Mark 15.2 (Wycliffe) mark 15.2: and pilat axide hym, art thou kynge of jewis? and jhesus answeride, and seide to hym, thou seist. the cheefe ruler askt him, art thou iesus, the king of the iewes? hee answers neuer a word, True 0.663 0.364 1.062




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers