Salomons sweete harpe consisting of fiue words, like so many golden strings, toucht with the cunning hand of his true skill, commanding all other humane speech: wherein both cleargie and laitie may learne how to speake. Preached of late at Thetford before his Maiestie, by Thomas Walkington Batchelour in Diuinitie, and fellow of S. Iohns Colledge in Cambridge.

Walkington, Thomas, d. 1621
Publisher: Printed by Cantrell Legge printer to the Vniuersitie of Cambridge
Place of Publication: Cambridge
Publication Year: 1608
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A14670 ESTC ID: S119399 STC ID: 24971
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 95 located on Page 12

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text This Salomon whose admirable wisdome the Queene of Sheba came afar to heare, presenting vnto him, sixescore talents of gold, pearelesse precious stones, and abundance of sweete odours. This Solomon whose admirable Wisdom the Queen of Sheba Come afar to hear, presenting unto him, sixescore Talents of gold, peerless precious stones, and abundance of sweet odours. d np1 rg-crq j n1 dt n1 pp-f np1 vvd av pc-acp vvi, vvg p-acp pno31, crd n2 pp-f n1, j j n2, cc n1 pp-f j n2.
Note 0 1. King. 10. 10 1. King. 10. 10 crd n1. crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Kings 10.10; 1 Kings 10.10 (Geneva); 1 Kings 10.23; 3 Kings 10.23 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Kings 10.10 (Geneva) 1 kings 10.10: and she gaue the king sixe score talents of golde, and of sweete odours exceeding much, and precious stones. there came no more such aboundance of sweete odours, as the queene of sheba gaue to king salomon. this salomon whose admirable wisdome the queene of sheba came afar to heare, presenting vnto him, sixescore talents of gold, pearelesse precious stones, and abundance of sweete odours False 0.77 0.645 9.127
2 Chronicles 9.9 (Geneva) 2 chronicles 9.9: then she gaue the king sixe score talents of golde, and of sweete odours exceeding much and precious stones: neither was there such sweete odours since, as the queene of sheba gaue vnto king salomon. this salomon whose admirable wisdome the queene of sheba came afar to heare, presenting vnto him, sixescore talents of gold, pearelesse precious stones, and abundance of sweete odours False 0.758 0.333 9.095
1 Kings 10.10 (Geneva) 1 kings 10.10: and she gaue the king sixe score talents of golde, and of sweete odours exceeding much, and precious stones. there came no more such aboundance of sweete odours, as the queene of sheba gaue to king salomon. this salomon whose admirable wisdome the queene of sheba came afar to heare, presenting vnto him, sixescore talents of gold, pearelesse precious stones True 0.742 0.235 7.911




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1. King. 10. 10 1 Kings 10.10