An hundred, threescore and fiftene homelyes or sermons, vppon the Actes of the Apostles, written by Saint Luke: made by Radulpe Gualthere Tigurine, and translated out of Latine into our tongue, for the commoditie of the Englishe reader. Seene and allowed, according to the Queenes Maiesties iniunctions

Bridges, John, d. 1618
Gwalther, Rudolf, 1519-1586
Publisher: By Henrie Denham dwelling in Pater noster rowe at the signe of the Starre
Place of Publication: London
Publication Year: 1572
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A14710 ESTC ID: S118019 STC ID: 25013
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Acts; Sermons, German -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 24176 located on Image 29

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And when we had sayled slowly many dayes, and scarse were come ouer agaynst Cindus (bicause the winde withstoode vs) we sayled harde by the coste of Candy, ouer agaynst Salmo, And when we had sailed slowly many days, and scarce were come over against Cindus (Because the wind withstood us) we sailed harden by the cost of Candy, over against Salmo, cc c-crq pns12 vhd vvn av-j d n2, cc av-j vbdr vvn a-acp p-acp np1 (c-acp dt n1 vvd pno12) pns12 vvd av-j p-acp dt n1 pp-f n1, a-acp p-acp np1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 27.6 (AKJV); Acts 27.7 (Tyndale); Acts 27.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 27.7 (Tyndale) acts 27.7: and when we had sayled slowly many dayes and scace were come over agaynst gnydon (because the wynde with stode vs) we sayled harde by the costes of candy over agaynste salmo and when we had sayled slowly many dayes, and scarse were come ouer agaynst cindus (bicause the winde withstoode vs) we sayled harde by the coste of candy, ouer agaynst salmo, False 0.918 0.96 8.885
Acts 27.7 (AKJV) acts 27.7: and when wee had sailed slowly many dayes, and scarse were come ouer against gnidus, the wind not suffering vs, wee sailed vnder creete, ouer against salmone, and when we had sayled slowly many dayes, and scarse were come ouer agaynst cindus (bicause the winde withstoode vs) we sayled harde by the coste of candy, ouer agaynst salmo, False 0.853 0.932 4.567
Acts 27.7 (ODRV) acts 27.7: and whereas many daies we sailed slowly, and were scarse come ouer against gnidus, the wind hindering vs, we sailed neere crete by salmone: and when we had sayled slowly many dayes, and scarse were come ouer agaynst cindus (bicause the winde withstoode vs) we sayled harde by the coste of candy, ouer agaynst salmo, False 0.851 0.876 3.734
Acts 27.7 (Geneva) acts 27.7: and when we had sayled slowly many dayes, and scarce were come against gnidum, because the winde suffered vs not, we sailed hard by candie, neere to salmone, and when we had sayled slowly many dayes, and scarse were come ouer agaynst cindus (bicause the winde withstoode vs) we sayled harde by the coste of candy, ouer agaynst salmo, False 0.842 0.935 3.261
Acts 27.4 (Geneva) acts 27.4: and from thence we launched, and sayled hard by cyprus, because ye windes were contrarie. and when we had sayled slowly many dayes, and scarse were come ouer agaynst cindus (bicause the winde withstoode vs) we sayled harde by the coste of candy, ouer agaynst salmo, False 0.714 0.247 0.296
Acts 27.4 (Tyndale) acts 27.4: and from thence lanched we and sayled harde by cypers because the wyndes were contrarye. and when we had sayled slowly many dayes, and scarse were come ouer agaynst cindus (bicause the winde withstoode vs) we sayled harde by the coste of candy, ouer agaynst salmo, False 0.685 0.216 1.866




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers