The sermons of master Ralfe Gualter vpon the prophet Zephaniah written in Latine. Translated into English by Moses Wilton. Seene and allowed

Gwalther, Rudolf, 1519-1586
Wilton, Moses
Publisher: By Thomas Dawson at the three Cranes in the Vintree for Tobie Cooke dvvelling in Paules Churchyard at the signe of the Tygers head
Place of Publication: London
Publication Year: 1580
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A14711 ESTC ID: S102103 STC ID: 25014
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Zephaniah -- Commentaries; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2 located on Image 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 2 I will surely destroy al things from of the earth saieth the Lord, I will destroy man and beast, I will destroy the foules of the heauen, 2 I will surely destroy all things from of the earth Saith the Lord, I will destroy man and beast, I will destroy the fowls of the heaven, crd pns11 vmb av-j vvi d n2 p-acp pp-f dt n1 vvz dt n1, pns11 vmb vvi n1 cc n1, pns11 vmb vvi dt n2 pp-f dt n1,
Note 0 Reg. 22.1. Reg. 22.1. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Kings 22.1; Zephaniah 1.1 (AKJV); Zephaniah 1.3 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Zephaniah 1.3 (Geneva) zephaniah 1.3: i will destroy man and beast: i wil destroy the foules of the heauen, and the fishes of the sea, and ruines shalbe to the wicked, and i will cut off man from off the land, saith the lord. 2 i will surely destroy al things from of the earth saieth the lord, i will destroy man and beast, i will destroy the foules of the heauen, False 0.806 0.512 1.915
Zephaniah 1.3 (ODRV) zephaniah 1.3: gathering man, and beast, gathering the soules of the heauen, and fishes of the sea: and there shal be ruines of the impious: and i wil destroy men from the face of the earth, sayth our lord. 2 i will surely destroy al things from of the earth saieth the lord, i will destroy man and beast, i will destroy the foules of the heauen, False 0.781 0.232 2.247
Zephaniah 1.3 (AKJV) zephaniah 1.3: i will consume man and beast: i will consume the foules of the heauen and the fishes of the sea, and the stumbling blocks with the wicked, and i will cut off man from off the land, saith the lord. 2 i will surely destroy al things from of the earth saieth the lord, i will destroy man and beast, i will destroy the foules of the heauen, False 0.775 0.401 1.316




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Reg. 22.1. Kings 22.1