Matthew 11.21 (AKJV) - 0 |
matthew 11.21: woe vnto thee chorazin, woe vnto thee bethsaida: |
christ denounceth curses, woe to thee corazin; woe to thee bethsaida: but verse 28. hee giueth comfort |
False |
0.799 |
0.925 |
5.518 |
Luke 10.13 (AKJV) - 0 |
luke 10.13: woe vnto thee chorazin, wo vnto thee bethsaida: |
christ denounceth curses, woe to thee corazin; woe to thee bethsaida: but verse 28. hee giueth comfort |
False |
0.78 |
0.921 |
4.764 |
Matthew 11.21 (Geneva) - 1 |
matthew 11.21: woe be to thee, bethsaida: |
christ denounceth curses, woe to thee corazin; woe to thee bethsaida: but verse 28. hee giueth comfort |
False |
0.78 |
0.836 |
5.071 |
Luke 10.13 (Tyndale) - 1 |
luke 10.13: wo be to the bethsaida. |
christ denounceth curses, woe to thee corazin; woe to thee bethsaida: but verse 28. hee giueth comfort |
False |
0.734 |
0.776 |
0.909 |
Matthew 11.21 (Vulgate) |
matthew 11.21: vae tibi corozain, vae tibi bethsaida: quia, si in tyro et sidone factae essent virtutes quae factae sunt in vobis, olim in cilicio et cinere poenitentiam egissent. |
christ denounceth curses, woe to thee corazin; woe to thee bethsaida: but verse 28. hee giueth comfort |
False |
0.635 |
0.398 |
0.475 |
Matthew 11.21 (Wycliffe) |
matthew 11.21: wo to thee! corosaym, woo to thee! bethsaida; for if the vertues that ben doon in you hadden be doon in tyre and sidon, sumtyme thei hadden don penaunce in heyre and aische. |
christ denounceth curses, woe to thee corazin; woe to thee bethsaida: but verse 28. hee giueth comfort |
False |
0.635 |
0.336 |
2.084 |
Luke 10.13 (Vulgate) |
luke 10.13: vae tibi corozain ! vae tibi bethsaida ! quia si in tyro et sidone factae fuissent virtutes quae factae sunt in vobis, olim in cilicio et cinere sedentes poeniterent. |
christ denounceth curses, woe to thee corazin; woe to thee bethsaida: but verse 28. hee giueth comfort |
False |
0.601 |
0.302 |
0.475 |
Matthew 11.21 (ODRV) |
matthew 11.21: woe be to thee corozain, woe be to thee beth-saida: for if in tyre & sidon had been wrought the miracles that haue been wrought in you, they had done pennance in heairecloth & ashes long agoe. |
christ denounceth curses, woe to thee corazin; woe to thee bethsaida: but verse 28. hee giueth comfort |
False |
0.6 |
0.415 |
3.902 |