Twoo notable sermons made the thirde and fyfte Fridayes in Lent last past, before the Quenes highnes, concernynge the reall presence of Christes body and bloude in the blessed Sacrament: & also the Masse, which is the sacrifice of the newe Testament. / By Thomas Watson, Doctor of Diuinitie..

Watson, Thomas, 1513-1584
Publisher: by Iohn Cawood prynter to the Quenes highnes
Place of Publication: London in Paules churche yarde at the sygne of the holye Ghost
Publication Year: 1554
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A14813 ESTC ID: S119557 STC ID: 25115.3
Subject Headings: Lord's Supper -- Real presence; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 132 located on Image 17

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Thys is my bloude of the newe Testament, whyche is shedde for many and for you in remission of synnes: This is my blood of the new Testament, which is shed for many and for you in remission of Sins: d vbz po11 n1 pp-f dt j n1, r-crq vbz vvi p-acp d cc c-acp pn22 p-acp n1 pp-f n2:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 26; Matthew 26.26 (Tyndale); Matthew 26.28 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 26.28 (Geneva) matthew 26.28: for this is my blood of the newe testament, that is shedde for many, for the remission of sinnes. thys is my bloude of the newe testament, whyche is shedde for many and for you in remission of synnes False 0.839 0.94 2.081
Matthew 26.28 (Tyndale) matthew 26.28: for this is my bloude of the new testament that shalbe shedde for many for the remission of synnes. thys is my bloude of the newe testament, whyche is shedde for many and for you in remission of synnes False 0.835 0.944 3.584
Matthew 26.28 (AKJV) matthew 26.28: for this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sinnes. thys is my bloude of the newe testament, whyche is shedde for many and for you in remission of synnes False 0.824 0.928 0.454
Matthew 26.28 (ODRV) matthew 26.28: for this is my blovd of the new testament, which shal be shed for many vnto remission of sinnes. thys is my bloude of the newe testament, whyche is shedde for many and for you in remission of synnes False 0.809 0.901 0.417
Matthew 26.28 (Wycliffe) - 1 matthew 26.28: this is my blood of the newe testament, which schal be sched for many, in to remissioun of synnes. thys is my bloude of the newe testament, whyche is shedde for many and for you in remission of synnes False 0.807 0.909 1.775
Matthew 26.28 (Vulgate) matthew 26.28: hic est enim sanguis meus novi testamenti, qui pro multis effundetur in remissionem peccatorum. thys is my bloude of the newe testament, whyche is shedde for many and for you in remission of synnes False 0.801 0.579 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers