Twoo notable sermons made the thirde and fyfte Fridayes in Lent last past, before the Quenes highnes, concernynge the reall presence of Christes body and bloude in the blessed Sacrament: & also the Masse, which is the sacrifice of the newe Testament. / By Thomas Watson, Doctor of Diuinitie..

Watson, Thomas, 1513-1584
Publisher: by Iohn Cawood prynter to the Quenes highnes
Place of Publication: London in Paules churche yarde at the sygne of the holye Ghost
Publication Year: 1554
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A14813 ESTC ID: S119557 STC ID: 25115.3
Subject Headings: Lord's Supper -- Real presence; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 922 located on Image 103

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text sayeth, he is the propitiation for our synnes, & not for our synnes onelye, but for the synnes of the whole worlde, Saith, he is the propitiation for our Sins, & not for our Sins only, but for the Sins of the Whole world, vvz, pns31 vbz dt n1 p-acp po12 n2, cc xx p-acp po12 n2 av-j, cc-acp p-acp dt n2 pp-f dt j-jn n1,
Note 0 1. Io. 2 1. Io. 2 crd np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 2.2 (AKJV); Job 2; John 1; John 1.29 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 2.2 (AKJV) 1 john 2.2: and he is the propitiation for our sinnes: and not for ours onely, but also for the sinnes of the whole world. sayeth, he is the propitiation for our synnes, & not for our synnes onelye, but for the synnes of the whole worlde, False 0.894 0.928 1.009
1 John 2.2 (Tyndale) - 2 1 john 2.2: but also for the synnes of all the worlde. for the synnes of the whole worlde, True 0.887 0.873 3.237
1 John 2.2 (Geneva) 1 john 2.2: and he is the reconciliation for our sinnes: and not for ours onely, but also for the sinnes of the whole world. sayeth, he is the propitiation for our synnes, & not for our synnes onelye, but for the synnes of the whole worlde, False 0.883 0.848 0.0
1 John 2.2 (Vulgate) 1 john 2.2: et ipse est propitiatio pro peccatis nostris: non pro nostris autem tantum, sed etiam pro totius mundi. sayeth, he is the propitiation for our synnes, & not for our synnes onelye, but for the synnes of the whole worlde, False 0.878 0.557 0.0
1 John 2.2 (ODRV) 1 john 2.2: and he is the propitiation for our sinnes: and not for ours only, but also for the whole worldes. sayeth, he is the propitiation for our synnes, & not for our synnes onelye, but for the synnes of the whole worlde, False 0.874 0.93 1.123
1 John 2.2 (AKJV) - 0 1 john 2.2: and he is the propitiation for our sinnes: sayeth, he is the propitiation for our synnes, & not for our synnes onelye True 0.85 0.931 1.7
1 John 2.2 (ODRV) - 0 1 john 2.2: and he is the propitiation for our sinnes: sayeth, he is the propitiation for our synnes, & not for our synnes onelye True 0.85 0.931 1.7
1 John 2.2 (AKJV) - 1 1 john 2.2: and not for ours onely, but also for the sinnes of the whole world. for the synnes of the whole worlde, True 0.836 0.853 0.0
1 John 2.2 (Geneva) - 1 1 john 2.2: and not for ours onely, but also for the sinnes of the whole world. for the synnes of the whole worlde, True 0.836 0.853 0.0
1 John 2.2 (Vulgate) - 0 1 john 2.2: et ipse est propitiatio pro peccatis nostris: sayeth, he is the propitiation for our synnes, & not for our synnes onelye True 0.829 0.715 0.0
1 John 2.2 (Geneva) - 0 1 john 2.2: and he is the reconciliation for our sinnes: sayeth, he is the propitiation for our synnes, & not for our synnes onelye True 0.804 0.873 0.0
1 John 2.2 (Tyndale) - 1 1 john 2.2: not for oure synnes only: sayeth, he is the propitiation for our synnes, & not for our synnes onelye True 0.79 0.722 2.241
1 John 2.2 (Tyndale) 1 john 2.2: and he it is that obteyneth grace for oure synnes: not for oure synnes only: but also for the synnes of all the worlde. sayeth, he is the propitiation for our synnes, & not for our synnes onelye, but for the synnes of the whole worlde, False 0.772 0.522 6.18
1 John 2.2 (Vulgate) 1 john 2.2: et ipse est propitiatio pro peccatis nostris: non pro nostris autem tantum, sed etiam pro totius mundi. for the synnes of the whole worlde, True 0.686 0.468 0.0
1 John 3.5 (Tyndale) 1 john 3.5: and ye knowe that he appered to take awaye oure synnes and in him is no synne. sayeth, he is the propitiation for our synnes, & not for our synnes onelye True 0.686 0.424 1.748
1 John 2.2 (ODRV) 1 john 2.2: and he is the propitiation for our sinnes: and not for ours only, but also for the whole worldes. for the synnes of the whole worlde, True 0.679 0.727 0.0
1 John 3.5 (ODRV) 1 john 3.5: and you know that he appeared to take away our sinnes: and sinne in him there is none. sayeth, he is the propitiation for our synnes, & not for our synnes onelye True 0.65 0.347 0.0
1 John 3.5 (AKJV) 1 john 3.5: and ye know that hee was manifested to take away our sinnes, and in him is no sinne. sayeth, he is the propitiation for our synnes, & not for our synnes onelye True 0.642 0.367 0.0
1 John 3.5 (Geneva) 1 john 3.5: and ye knowe that hee was made manifest, that he might take away our sinnes, and in him is no sinne. sayeth, he is the propitiation for our synnes, & not for our synnes onelye True 0.612 0.38 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Io. 2 Job 2