Psalms 139.4 (ODRV) |
psalms 139.4: the venome of aspes is vnder their lippes. |
the poison of aspes is vnder their lips, psal |
True |
0.937 |
0.95 |
0.884 |
Proverbs 26.22 (AKJV) |
proverbs 26.22: the words of a tale-bearer are as woundes, and they goe downe into the innermost parts of the belly. |
the words of a talebearer (saith salomon) are as wounds, and they go downe to the inwardmost part of the bellie, pro |
True |
0.929 |
0.946 |
0.628 |
Proverbs 18.8 (AKJV) |
proverbs 18.8: the words of a tale bearer are as wounds, and they goe downe into the innermost parts of the belly. |
the words of a talebearer (saith salomon) are as wounds, and they go downe to the inwardmost part of the bellie, pro |
True |
0.923 |
0.951 |
2.188 |
Romans 3.13 (Tyndale) - 1 |
romans 3.13: the poyson of aspes is vnder their lippes. |
the poison of aspes is vnder their lips, psal |
True |
0.905 |
0.954 |
0.884 |
Psalms 139.4 (Vulgate) - 1 |
psalms 139.4: venenum aspidum sub labiis eorum. |
the poison of aspes is vnder their lips, psal |
True |
0.884 |
0.26 |
0.0 |
Psalms 140.3 (AKJV) - 1 |
psalms 140.3: adders poison is vnder their lips. selah. |
the poison of aspes is vnder their lips, psal |
True |
0.874 |
0.877 |
4.056 |
Psalms 140.3 (Geneva) - 1 |
psalms 140.3: adders poyson is vnder their lips. selah. |
the poison of aspes is vnder their lips, psal |
True |
0.873 |
0.881 |
1.848 |
Proverbs 26.22 (Geneva) |
proverbs 26.22: the wordes of a tale bearer are as flatterings, and they goe downe into the bowels of the belly. |
the words of a talebearer (saith salomon) are as wounds, and they go downe to the inwardmost part of the bellie, pro |
True |
0.866 |
0.838 |
0.326 |
Proverbs 18.8 (Geneva) |
proverbs 18.8: the wordes of a tale bearer are as flatterings, and they goe downe into the bowels of the belly. |
the words of a talebearer (saith salomon) are as wounds, and they go downe to the inwardmost part of the bellie, pro |
True |
0.859 |
0.842 |
0.326 |
Proverbs 26.22 (Douay-Rheims) |
proverbs 26.22: the words of a talebearer are as it were simple, but they reach to the innermost parts of the belly. |
the words of a talebearer (saith salomon) are as wounds, and they go downe to the inwardmost part of the bellie, pro |
True |
0.856 |
0.817 |
2.022 |
Romans 3.13 (ODRV) - 1 |
romans 3.13: the venim of aspes vnder their lippes. |
the poison of aspes is vnder their lips, psal |
True |
0.85 |
0.914 |
0.884 |
Proverbs 26.22 (AKJV) |
proverbs 26.22: the words of a tale-bearer are as woundes, and they goe downe into the innermost parts of the belly. |
the words of a talebearer (saith salomon) are as wounds, and they go downe to the inwardmost part of the bellie, pro. 26.22. they are like the piercing of a sword, pro. 12.18. the poison of aspes is vnder their lips, psal. 10. yet these kinde of make-bates, these susurrones, these gazitiers, these tatling talers are very rife in the world abroad |
False |
0.763 |
0.909 |
0.306 |
Proverbs 18.8 (AKJV) |
proverbs 18.8: the words of a tale bearer are as wounds, and they goe downe into the innermost parts of the belly. |
the words of a talebearer (saith salomon) are as wounds, and they go downe to the inwardmost part of the bellie, pro. 26.22. they are like the piercing of a sword, pro. 12.18. the poison of aspes is vnder their lips, psal. 10. yet these kinde of make-bates, these susurrones, these gazitiers, these tatling talers are very rife in the world abroad |
False |
0.752 |
0.879 |
1.785 |
Romans 3.13 (Geneva) |
romans 3.13: their throte is an open sepulchre: they haue vsed their tongues to deceit: the poyson of aspes is vnder their lippes. |
the poison of aspes is vnder their lips, psal |
True |
0.747 |
0.932 |
0.649 |
Proverbs 26.22 (Geneva) |
proverbs 26.22: the wordes of a tale bearer are as flatterings, and they goe downe into the bowels of the belly. |
the words of a talebearer (saith salomon) are as wounds, and they go downe to the inwardmost part of the bellie, pro. 26.22. they are like the piercing of a sword, pro. 12.18. the poison of aspes is vnder their lips, psal. 10. yet these kinde of make-bates, these susurrones, these gazitiers, these tatling talers are very rife in the world abroad |
False |
0.745 |
0.631 |
0.318 |
Proverbs 18.8 (Geneva) |
proverbs 18.8: the wordes of a tale bearer are as flatterings, and they goe downe into the bowels of the belly. |
the words of a talebearer (saith salomon) are as wounds, and they go downe to the inwardmost part of the bellie, pro. 26.22. they are like the piercing of a sword, pro. 12.18. the poison of aspes is vnder their lips, psal. 10. yet these kinde of make-bates, these susurrones, these gazitiers, these tatling talers are very rife in the world abroad |
False |
0.74 |
0.495 |
0.318 |
Proverbs 12.18 (AKJV) - 0 |
proverbs 12.18: there is that speaketh like the pearcings of a sword: |
they are like the piercing of a sword, pro |
True |
0.722 |
0.86 |
1.162 |
Romans 3.13 (AKJV) |
romans 3.13: their throat is an open sepulchre, with their tongues they haue vsed deceit, the poyson of aspes is vnder their lippes: |
the poison of aspes is vnder their lips, psal |
True |
0.719 |
0.936 |
0.649 |
Proverbs 12.18 (Geneva) - 0 |
proverbs 12.18: there is that speaketh wordes like the prickings of a sworde: |
they are like the piercing of a sword, pro |
True |
0.715 |
0.867 |
1.103 |
Ecclesiasticus 21.3 (AKJV) |
ecclesiasticus 21.3: all iniquitie is as a two edged sword, the wounds whereof cannot be healed. |
they are like the piercing of a sword, pro |
True |
0.707 |
0.327 |
0.0 |
Proverbs 26.22 (Douay-Rheims) |
proverbs 26.22: the words of a talebearer are as it were simple, but they reach to the innermost parts of the belly. |
the words of a talebearer (saith salomon) are as wounds, and they go downe to the inwardmost part of the bellie, pro. 26.22. they are like the piercing of a sword, pro. 12.18. the poison of aspes is vnder their lips, psal. 10. yet these kinde of make-bates, these susurrones, these gazitiers, these tatling talers are very rife in the world abroad |
False |
0.694 |
0.599 |
2.262 |
Proverbs 5.4 (AKJV) |
proverbs 5.4: but her end is bitter as wormewood, sharpe as a two edged sword. |
they are like the piercing of a sword, pro |
True |
0.671 |
0.187 |
0.0 |
Proverbs 5.4 (Geneva) |
proverbs 5.4: but the end of her is bitter as wormewood, and sharpe as a two edged sworde. |
they are like the piercing of a sword, pro |
True |
0.67 |
0.196 |
0.0 |