The cure of a hard-heart First preached in diuers sermons, by Master Welsthed, resident at Bloxford in Dorcetshire. Since digested into questions and answers for the hungrie. Shewing hardnes of hart what it is, with the causes, effect, and remedies.

Hart, John, D.D
Welstead, Robert, 1571 or 2-1651
Publisher: Printed by Will Stansby for Samuel Man dwelling at the signe of the Swan in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1630
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A14927 ESTC ID: S103299 STC ID: 25236
Subject Headings: Christian life; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 51 located on Page 10

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Thus are they like Nabal, when his heart died in him, and he became as a stone altogether dead, senslesse, frozen in their dregs. S. Thus Are they like Nabal, when his heart died in him, and he became as a stone altogether dead, senseless, frozen in their dregs. S. av vbr pns32 j np1, c-crq po31 n1 vvd p-acp pno31, cc pns31 vvd p-acp dt n1 av j, j, vvn p-acp po32 n2. np1
Note 0 1. Sam. 25.27. Zeph. 1.12. 1. Sam. 25.27. Zephaniah 1.12. crd np1 crd. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Kings 25.37 (Douay-Rheims); 1 Samuel 25.27; Zephaniah 1.12
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Kings 25.37 (Douay-Rheims) 1 kings 25.37: but early in the morning when nabal had digested his wine, his wife told him these words, and his heart died within him, and he became as a stone. thus are they like nabal, when his heart died in him, and he became as a stone altogether dead, senslesse, frozen in their dregs. s False 0.664 0.667 0.4
1 Samuel 25.37 (Geneva) 1 samuel 25.37: then in the morning when the wine was gone out of nabal, his wife tolde him those wordes, and his heart died within him, and he was like a stone. thus are they like nabal, when his heart died in him, and he became as a stone altogether dead, senslesse, frozen in their dregs. s False 0.634 0.601 1.233
1 Samuel 25.37 (AKJV) 1 samuel 25.37: but it came to passe in the morning, when the wine was gone out of nabal, and his wife had told him these things, that his heart died within him, and he became as a stone. thus are they like nabal, when his heart died in him, and he became as a stone altogether dead, senslesse, frozen in their dregs. s False 0.618 0.755 0.389




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1. Sam. 25.27. 1 Samuel 25.27
Note 0 Zeph. 1.12. Zephaniah 1.12