Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | It is not virga ferrea, Gods iron rod in the 2. Psalm. to crush and breake in pieces these bodies of earth, like a Potters vessel: but it is onely virga, it is onely but a rod; | It is not virga Ferrea, God's iron rod in the 2. Psalm. to crush and break in Pieces these bodies of earth, like a Potters vessel: but it is only virga, it is only but a rod; | pn31 vbz xx fw-la fw-la, n2 n1 n1 p-acp dt crd np1. pc-acp vvi cc vvi p-acp n2 d n2 pp-f n1, av-j dt ng1 n1: p-acp pn31 vbz j fw-la, pn31 vbz av-j p-acp dt n1; |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Psalms 2.9 (AKJV) | psalms 2.9: thou shalt breake them with a rod of iron, thou shalt dash them in pieces like a potters vessell. | to crush and breake in pieces these bodies of earth, like a potters vessel | True | 0.64 | 0.776 | 0.113 |
Psalms 2.9 (Geneva) | psalms 2.9: thou shalt krush them with a scepter of yron, and breake them in pieces like a potters vessell. | to crush and breake in pieces these bodies of earth, like a potters vessel | True | 0.621 | 0.715 | 0.121 |
Psalms 2.9 (AKJV) | psalms 2.9: thou shalt breake them with a rod of iron, thou shalt dash them in pieces like a potters vessell. | it is not virga ferrea, gods iron rod in the 2. psalm. to crush and breake in pieces these bodies of earth, like a potters vessel: but it is onely virga, it is onely but a rod | False | 0.606 | 0.675 | 0.535 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|