A godlye and fruitefull sermon against idolatrie vvherein the foolishe distinctions and false interpretations of the seconde commandement, and other scriptures pretended by the Papists, are plainly and fully confuted: preached the .xv. daye of Ianuarie. 1581. in the parrishe church of Eaton Sooken, within the countie of Bedforde, by P.W. minister and preacher in that place.

White, Peter, Vicar of Eaton Socon
Publisher: Imprinted by Frauncis Coldocke
Place of Publication: London
Publication Year: 1581
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A15104 ESTC ID: S106308 STC ID: 25402
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 104 located on Image 15

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Therefore Chryste sayde vnto the Iewes Abraham was gladde to see my daies, hee sawe it, and reioyced. Therefore Christ said unto the Iewes Abraham was glad to see my days, he saw it, and rejoiced. av np1 vvd p-acp dt np2 np1 vbds j pc-acp vvi po11 n2, pns31 vvd pn31, cc vvd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 4; Hebrews 11; John 8.56 (AKJV); John 8.56 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 8.56 (Tyndale) john 8.56: youre father abraham was glad to se my daye and he sawe it and reioysed. therefore chryste sayde vnto the iewes abraham was gladde to see my daies, hee sawe it, and reioyced False 0.838 0.912 0.963
John 8.56 (AKJV) john 8.56: your father abraham reioyced to see my day: and he saw it, & was glad. therefore chryste sayde vnto the iewes abraham was gladde to see my daies, hee sawe it, and reioyced False 0.838 0.91 0.49
John 8.56 (Geneva) john 8.56: your father abraham reioyced to see my day, and he sawe it, and was glad. therefore chryste sayde vnto the iewes abraham was gladde to see my daies, hee sawe it, and reioyced False 0.836 0.933 1.325
John 8.56 (ODRV) john 8.56: abraham your father reioyced that he might see my day: and he saw, and was glad. therefore chryste sayde vnto the iewes abraham was gladde to see my daies, hee sawe it, and reioyced False 0.825 0.859 0.49
John 8.56 (Tyndale) john 8.56: youre father abraham was glad to se my daye and he sawe it and reioysed. therefore chryste sayde vnto the iewes abraham was gladde to see my daies, hee sawe it True 0.816 0.888 1.104
John 8.56 (AKJV) - 0 john 8.56: your father abraham reioyced to see my day: therefore chryste sayde vnto the iewes abraham was gladde to see my daies, hee sawe it True 0.808 0.856 0.231
John 8.56 (Geneva) john 8.56: your father abraham reioyced to see my day, and he sawe it, and was glad. therefore chryste sayde vnto the iewes abraham was gladde to see my daies, hee sawe it True 0.806 0.922 1.216
John 8.56 (Wycliffe) john 8.56: abraham, youre fadir, gladide to se my dai; and he saiy, and ioyede. therefore chryste sayde vnto the iewes abraham was gladde to see my daies, hee sawe it, and reioyced False 0.802 0.682 0.205
John 8.56 (ODRV) john 8.56: abraham your father reioyced that he might see my day: and he saw, and was glad. therefore chryste sayde vnto the iewes abraham was gladde to see my daies, hee sawe it True 0.79 0.836 0.207
John 8.56 (Wycliffe) john 8.56: abraham, youre fadir, gladide to se my dai; and he saiy, and ioyede. therefore chryste sayde vnto the iewes abraham was gladde to see my daies, hee sawe it True 0.756 0.566 0.188
John 8.56 (Vulgate) john 8.56: abraham pater vester exsultavit ut videret diem meum: vidit, et gavisus est. therefore chryste sayde vnto the iewes abraham was gladde to see my daies, hee sawe it True 0.694 0.201 0.159




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers