A godlie sermon preched before the Queenes Maiestie at Grenevvich the 26. of March last past by Doctor VVhitgift Deane of Lincolne.

Whitgift, John, 1530?-1604
Publisher: By Henry Bynneman for Humfrey Toy
Place of Publication: London
Publication Year: 1574
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A15131 ESTC ID: S3193 STC ID: 25431
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John VI; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 127 located on Image 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Tim. • that they giue no eare to fables and genealogies that neuer haue ende, but ingender questions rather than the edifying of God; which is in fayth: that is: Tim. • that they give no ear to fables and genealogies that never have end, but engender questions rather than the edifying of God; which is in faith: that is: np1 • cst pns32 vvb dx n1 p-acp n2 cc n2 cst av-x vhb n1, cc-acp vvb n2 av-c cs dt n-vvg pp-f np1; r-crq vbz p-acp n1: cst vbz:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Timothy 1.4 (Geneva); 1 Timothy 1.4 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Timothy 1.4 (ODRV) 1 timothy 1.4: nor to attend to fables and genealogies hauing no end: which minister questions rather then the edifying of god which is in faith. tim. that they giue no eare to fables and genealogies that neuer haue ende, but ingender questions rather than the edifying of god; which is in fayth: that is True 0.91 0.944 6.749
1 Timothy 1.4 (ODRV) - 1 1 timothy 1.4: which minister questions rather then the edifying of god which is in faith. ingender questions rather than the edifying of god; which is in fayth: that is True 0.903 0.959 5.88
1 Timothy 1.4 (Geneva) 1 timothy 1.4: neither that they giue heede to fables and genealogies which are endles, which breede questions rather then godly edifying which is by fayth. tim. that they giue no eare to fables and genealogies that neuer haue ende, but ingender questions rather than the edifying of god; which is in fayth: that is True 0.902 0.937 7.842
1 Timothy 1.4 (AKJV) 1 timothy 1.4: neither giue heed to fables, and endlesse genealogies, which minister questions, rather then edifying which is in faith: so doe. tim. that they giue no eare to fables and genealogies that neuer haue ende, but ingender questions rather than the edifying of god; which is in fayth: that is True 0.864 0.918 6.185
1 Timothy 1.4 (Tyndale) 1 timothy 1.4: nether geve hede to fables and genealogies which are endlesse and brede doutes more then godly edyfyinge which is by fayth: tim. that they giue no eare to fables and genealogies that neuer haue ende, but ingender questions rather than the edifying of god; which is in fayth: that is True 0.857 0.553 3.495
1 Timothy 1.4 (Vulgate) 1 timothy 1.4: neque intenderent fabulis, et genealogiis interminatis: quae quaestiones praestant magis quam aedificationem dei, quae est in fide. tim. that they giue no eare to fables and genealogies that neuer haue ende, but ingender questions rather than the edifying of god; which is in fayth: that is True 0.837 0.34 0.0
1 Timothy 1.4 (Vulgate) - 1 1 timothy 1.4: quae quaestiones praestant magis quam aedificationem dei, quae est in fide. ingender questions rather than the edifying of god; which is in fayth: that is True 0.821 0.897 0.0
1 Timothy 1.4 (ODRV) - 0 1 timothy 1.4: nor to attend to fables and genealogies hauing no end: tim. that they giue no eare to fables and genealogies that neuer haue ende True 0.788 0.888 2.246
1 Timothy 1.4 (Geneva) 1 timothy 1.4: neither that they giue heede to fables and genealogies which are endles, which breede questions rather then godly edifying which is by fayth. tim. that they giue no eare to fables and genealogies that neuer haue ende True 0.757 0.837 3.414
1 Timothy 1.4 (Tyndale) 1 timothy 1.4: nether geve hede to fables and genealogies which are endlesse and brede doutes more then godly edyfyinge which is by fayth: ingender questions rather than the edifying of god; which is in fayth: that is True 0.714 0.414 1.597
1 Timothy 1.4 (AKJV) 1 timothy 1.4: neither giue heed to fables, and endlesse genealogies, which minister questions, rather then edifying which is in faith: so doe. tim. that they giue no eare to fables and genealogies that neuer haue ende True 0.712 0.736 3.414
1 Timothy 1.4 (Geneva) 1 timothy 1.4: neither that they giue heede to fables and genealogies which are endles, which breede questions rather then godly edifying which is by fayth. ingender questions rather than the edifying of god; which is in fayth: that is True 0.703 0.921 4.216
1 Timothy 1.4 (AKJV) 1 timothy 1.4: neither giue heed to fables, and endlesse genealogies, which minister questions, rather then edifying which is in faith: so doe. ingender questions rather than the edifying of god; which is in fayth: that is True 0.698 0.922 2.559
1 Timothy 1.4 (Tyndale) 1 timothy 1.4: nether geve hede to fables and genealogies which are endlesse and brede doutes more then godly edyfyinge which is by fayth: tim. that they giue no eare to fables and genealogies that neuer haue ende True 0.695 0.716 1.758




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers