A short, yet sound commentarie; written on that woorthie worke called; the Prouerbes of Salomon and now published for the profite of Gods people.

T. W. (Thomas Wilcox), 1549?-1608
Publisher: Printed by Thomas Orwin for Thomas Man
Place of Publication: London
Publication Year: 1589
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A15343 ESTC ID: S119970 STC ID: 25627
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Proverbs -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1681 located on Page 46

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text see Exod. 1.5. meaning such as were ready to be destroyed and were oppressed thorowe euill reports ] but a deceiuer, [ i. a deceitfull and false witnes ] speaketh lies: [ vz. see Exod 1.5. meaning such as were ready to be destroyed and were oppressed thorough evil reports ] but a deceiver, [ i. a deceitful and false witness ] speaks lies: [ Vz. vvb np1 crd. vvg d c-acp vbdr j pc-acp vbi vvn cc vbdr vvn p-acp j-jn n2 ] cc-acp dt n1, [ sy. dt j cc j n1 ] vvz n2: [ fw-fr.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Exodus 1.5; Proverbs 14.25 (Douay-Rheims); Proverbs 14.5 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Proverbs 14.5 (Douay-Rheims) - 1 proverbs 14.5: but a deceitful witness uttereth a lie. a deceitfull and false witnes ] speaketh lies True 0.801 0.767 0.0
Proverbs 14.5 (AKJV) - 1 proverbs 14.5: but a false witnesse will vtter lyes. a deceitfull and false witnes ] speaketh lies True 0.792 0.754 0.886
Proverbs 14.5 (Geneva) proverbs 14.5: a faithfull witnes will not lye: but a false record will speake lyes. a deceitfull and false witnes ] speaketh lies True 0.78 0.868 2.177
Proverbs 14.25 (Douay-Rheims) - 1 proverbs 14.25: and the double dealer uttereth lies. a deceitfull and false witnes ] speaketh lies True 0.729 0.234 1.986
Proverbs 14.5 (Vulgate) proverbs 14.5: testis fidelis non mentitur; profert autem mendacium dolosus testis. a deceitfull and false witnes ] speaketh lies True 0.703 0.221 0.0
Proverbs 19.9 (Vulgate) proverbs 19.9: falsus testis non erit impunitus, et qui loquitur mendacia peribit. a deceitfull and false witnes ] speaketh lies True 0.678 0.228 0.0
Proverbs 14.25 (AKJV) proverbs 14.25: a true witnesse deliuereth soules: but a deceitfull witnesse speaketh lyes. a deceitfull and false witnes ] speaketh lies True 0.666 0.852 3.616
Proverbs 14.25 (Geneva) proverbs 14.25: a faithfull witnes deliuereth soules: but a deceiuer speaketh lyes. a deceitfull and false witnes ] speaketh lies True 0.647 0.796 2.586
Proverbs 19.9 (Douay-Rheims) proverbs 19.9: a false witness shall not be unpunished: and he that speaketh lies, shall perish. a deceitfull and false witnes ] speaketh lies True 0.625 0.663 3.475




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Exod. 1.5. Exodus 1.5