A short, yet sound commentarie; written on that woorthie worke called; the Prouerbes of Salomon and now published for the profite of Gods people.

T. W. (Thomas Wilcox), 1549?-1608
Publisher: Printed by Thomas Orwin for Thomas Man
Place of Publication: London
Publication Year: 1589
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A15343 ESTC ID: S119970 STC ID: 25627
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Proverbs -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2150 located on Image 65

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as well as the talebearer, is to be misliked ] that is slothfull, [ i. giuen to idlenes and loytering ] in his worke: [ i. in dooing the thing he is set about, and should indeed performe ] is euen the brother of him that is a great waster [ vz. as well as the talebearer, is to be misliked ] that is slothful, [ i. given to idleness and loitering ] in his work: [ i. in doing the thing he is Set about, and should indeed perform ] is even the brother of him that is a great waster [ Vz. c-acp av c-acp dt n1, vbz pc-acp vbi vvd ] cst vbz j, [ sy. vvn p-acp n1 cc n-vvg ] p-acp po31 n1: [ sy. p-acp vdg dt n1 pns31 vbz vvn a-acp, cc vmd av vvi ] vbz av-j dt n1 pp-f pno31 cst vbz dt j n1 [ fw-fr.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Proverbs 18.9 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Proverbs 18.9 (Geneva) proverbs 18.9: he also that is slouthfull in his worke, is euen the brother of him that is a great waster. as well as the talebearer, is to be misliked ] that is slothfull, [ i. giuen to idlenes and loytering ] in his worke: [ i. in dooing the thing he is set about, and should indeed performe ] is euen the brother of him that is a great waster [ vz False 0.801 0.939 1.317
Proverbs 18.9 (AKJV) proverbs 18.9: hee also that is slouthful in his worke, is brother to him that is a great waster. as well as the talebearer, is to be misliked ] that is slothfull, [ i. giuen to idlenes and loytering ] in his worke: [ i. in dooing the thing he is set about, and should indeed performe ] is euen the brother of him that is a great waster [ vz False 0.789 0.912 0.497
Proverbs 18.9 (Geneva) proverbs 18.9: he also that is slouthfull in his worke, is euen the brother of him that is a great waster. in dooing the thing he is set about, and should indeed performe ] is euen the brother of him that is a great waster [ vz True 0.718 0.86 1.193
Proverbs 18.9 (AKJV) proverbs 18.9: hee also that is slouthful in his worke, is brother to him that is a great waster. in dooing the thing he is set about, and should indeed performe ] is euen the brother of him that is a great waster [ vz True 0.707 0.707 0.372
Proverbs 18.9 (Douay-Rheims) proverbs 18.9: he that is loose and slack in his work, is the brother of him that wasteth his own works. as well as the talebearer, is to be misliked ] that is slothfull, [ i. giuen to idlenes and loytering ] in his worke: [ i. in dooing the thing he is set about, and should indeed performe ] is euen the brother of him that is a great waster [ vz False 0.692 0.611 0.124
Proverbs 18.9 (Geneva) proverbs 18.9: he also that is slouthfull in his worke, is euen the brother of him that is a great waster. as well as the talebearer, is to be misliked ] that is slothfull, [ i True 0.689 0.325 0.0
Proverbs 18.9 (AKJV) proverbs 18.9: hee also that is slouthful in his worke, is brother to him that is a great waster. as well as the talebearer, is to be misliked ] that is slothfull, [ i True 0.689 0.259 0.0
Proverbs 18.9 (Douay-Rheims) proverbs 18.9: he that is loose and slack in his work, is the brother of him that wasteth his own works. in dooing the thing he is set about, and should indeed performe ] is euen the brother of him that is a great waster [ vz True 0.641 0.487 0.124




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers