A short, yet sound commentarie; written on that woorthie worke called; the Prouerbes of Salomon and now published for the profite of Gods people.

T. W. (Thomas Wilcox), 1549?-1608
Publisher: Printed by Thomas Orwin for Thomas Man
Place of Publication: London
Publication Year: 1589
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A15343 ESTC ID: S119970 STC ID: 25627
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Proverbs -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2199 located on Image 66

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text ] Vers. 22. He that findeth [ vz. by the special appointment of God ] a wife, [ i. a good, diligent and wise wife ] findeth a good thing: [ i. a profitable and pleasant thing, ] and receaueth [ vz. euen in that ] fauor of the Lord. [ i. a sure testimonie and token of Gods fauor towards him: ] Vers. 22. He that finds [ Vz. by the special appointment of God ] a wife, [ i. a good, diligent and wise wife ] finds a good thing: [ i. a profitable and pleasant thing, ] and receiveth [ Vz. even in that ] favour of the Lord. [ i. a sure testimony and token of God's favour towards him: ] np1 crd pns31 cst vvz [ fw-fr. p-acp dt j n1 pp-f np1 ] dt n1, [ sy. dt j, j cc j n1 ] vvz dt j n1: [ sy. dt j cc j n1, ] cc vvz [ fw-fr. av p-acp d ] n1 pp-f dt n1. [ sy. dt j n1 cc n1 pp-f npg1 n1 p-acp pno31:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Proverbs 18.22 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Proverbs 18.22 (Geneva) proverbs 18.22: he that findeth a wife, findeth a good thing, and receiueth fauour of the lord. vers. 22. he that findeth [ vz. by the special appointment of god ] a wife, [ i. a good, diligent and wise wife ] findeth a good thing: [ i. a profitable and pleasant thing, ] and receaueth [ vz. euen in that ] fauor of the lord. [ i. a sure testimonie and token of gods fauor towards him True 0.795 0.949 2.333
Proverbs 18.22 (AKJV) proverbs 18.22: who so findeth a wife, findeth a good thing, and obtaineth fauour of the lord. vers. 22. he that findeth [ vz. by the special appointment of god ] a wife, [ i. a good, diligent and wise wife ] findeth a good thing: [ i. a profitable and pleasant thing, ] and receaueth [ vz. euen in that ] fauor of the lord. [ i. a sure testimonie and token of gods fauor towards him True 0.776 0.889 2.333
Proverbs 18.22 (Douay-Rheims) - 0 proverbs 18.22: he that hath found a good wife, hath found a good thing, and shall receive a pleasure from the lord. vers. 22. he that findeth [ vz. by the special appointment of god ] a wife, [ i. a good, diligent and wise wife ] findeth a good thing: [ i. a profitable and pleasant thing, ] and receaueth [ vz. euen in that ] fauor of the lord. [ i. a sure testimonie and token of gods fauor towards him True 0.774 0.691 1.768
Proverbs 18.22 (Douay-Rheims) proverbs 18.22: he that hath found a good wife, hath found a good thing, and shall receive a pleasure from the lord. he that driveth away a good wife, driveth away a good thing: but he that keepeth an adulteress, is foolish and wicked. a good, diligent and wise wife ] findeth a good thing True 0.718 0.581 1.572
Ecclesiasticus 26.16 (Douay-Rheims) ecclesiasticus 26.16: the grace of a diligent woman shall delight her husband, and shall fat his bones. a good, diligent and wise wife ] findeth a good thing True 0.685 0.35 1.415
Proverbs 18.22 (Geneva) proverbs 18.22: he that findeth a wife, findeth a good thing, and receiueth fauour of the lord. a good, diligent and wise wife ] findeth a good thing True 0.677 0.813 2.065
Proverbs 18.22 (AKJV) proverbs 18.22: who so findeth a wife, findeth a good thing, and obtaineth fauour of the lord. a good, diligent and wise wife ] findeth a good thing True 0.672 0.82 2.065




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers